За границей льдов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

8

Большой шар осеннего солнца поднялся над далеким маяком Нобска и островом Вайнъярд, мазнув по водной глади золотым лучом и едва не ослепил вышедших на палубу Гидеона и Алекс. С востока дул порывистый ветер, гнавший по воде волны с белыми гребешками.

А-образный кран перенес на палубу два батискафа. Гидеону они казались странными, гротескными и даже немного мультяшными — слишком маленькими, чтобы туда мог поместиться человек, не говоря уже о сопутствующем оборудовании. Алекс велела ему надеть облегающую теплую одежду, и Гидеон повиновался, хотя совсем не тешил себя мыслями, что одежда каким-то образом сумеет придать его предстоящей вылазке комфорта. Сама Алекс была одета в обтягивающий спортивный костюм темно-синего цвета с белыми полосками, выгодно подчеркивающими ее натренированные ноги, спину и корпус, что невольно привлекало к себе внимание. Сам же Гидеон — постаравшись исполнить указание, но, похоже, полностью его проваливший — надел джинсы и водолазку с длинными рукавами. На фоне подготовленной к миссии Алекс он чувствовал себя неряшливым снобом, который сунул нос не в свое дело.

Глинн и Гарза ожидали их на месте. Глинн был одет в черную водолазку и брюки, и в этом одеянии выглядел чрезвычайно худым: казалось, его может сдвинуть с места даже незначительный порыв ветра. Гарза же щеголял в замшевой куртке с поднятым воротником, его черные с проседью волосы яростно трепал ветер.

— Как раз вовремя, — улыбнулся Глинн, одобрительно кивнув и подходя к Кру для рукопожатия. — Итак, Гидеон. Готов нырнуть?

— Вообще-то я предпочел бы знать заранее, что мне предстоит пилотировать «Желтую Субмарину».

— Зачем же? Чтобы зря взволноваться? — он отмахнулся. — Брось, Гидеон, с этими батискафами даже идиот справится.

— Алекс сказала то же самое.

— Она превосходный инструктор. Все будет хорошо.

— Но я думал, что моя задача состоит в том, чтобы быть твоим экспертом по ядерным устройствам. Серьезно, тебе стоило бы еще немного раскошелиться и нанять опытного дайвера. Не верю, что ты не мог себе этого позволить.

Вместо ответа Глинн лишь похлопал его по плечу покровительственным жестом, и Гидеон скрипнул зубами от раздражения. Он взглянул на Гарзу, ожидая, что тот сумеет ему хоть что-то объяснить, но правая рука руководителя ЭИР, как всегда, держался молчаливо и непроницаемо.

— Ты будешь управлять «Джорджем», а я — «Ринго», — тем временем деловито сообщила Алекс.

Под наблюдением Глинна и Гарзы Алекс провела Гидеону внешнюю экскурсию по «Джорджу», особенно заострив внимание на нескольких важных деталях. Ими стали: камеры, стробы, обзорные иллюминаторы, сонар CTFM, подводные прожекторы, датчик течений, аварийный маяк и радиопередатчик, тяговый двигатель, руль и гребной винт, гидроакустический преобразователь, корзина для сбора образчиков и роботизированная рука.

— Лестница ведет прямо к люку, — объяснила она. — Все очень просто: поднимаешься и залезаешь внутрь. Настоятельно рекомендую тебе при этом постоянно держаться за оба поручня. Экипажная сфера составляет пять футов в диаметре. Я сяду в «Ринго», и мы пообщаемся по радио, проверим связь. Потом сделаем сухую проходку по палубе, и только после этого опустимся в воду.

— Мне, что, уже подниматься?

Она кивнула.

— Просто устройся на сидении. На крючке у себя над головой ты найдешь коммуникационный шлем. Надень его и нажми переключатель в нижнем правом углу.

— А потом?

— Жди, когда я с тобой заговорю. Тебе не нужно жать кнопку передачи — над водой канал двусторонний. Под водой — диапазон связи ограничен пятью сотнями метров. За пределами этого, возможно лишь цифровое общение с помощью сонара: просто текст, синтетический голос… все такое.

Гидеон кивнул, пытаясь делать вид, что все понял.

— Ладно, поднимайся.

Гидеон взобрался по лестнице, держась за поручни, и опустился в сферу. Кто-то закрыл и задраил люк снаружи, как только он оказался внутри батискафа. Борясь с внезапно накатившим приступом клаустрофобии, Гидеон занял единственное кресло, пошарил над головой, нашел шлем и надел его, как и было велено.

Интерьер сферы до краев был напичкан электроникой: экраны, панели, кнопки, циферблаты — всего этого было в избытке, и Гидеон недоумевал, как Глинн и Алекс могли хором называть этот аппарат простым.

Иллюминатор фронтального обзора располагался прямо у него перед глазами. Еще по одному наличествовало справа, слева и, к его удивлению, внизу. Маленькая консоль справа от Гидеона состояла из клавиатуры, джойстика и нескольких аварийных тумблеров в небольших защитных клетках, которые при необходимости можно было откинуть. Вся сфера тускло освещалась красноватой подсветкой.

Через мгновение раздался голос Алекс.

— Гидеон, как слышно?

— Громко и ясно.

— Сейчас мы с тобой пройдемся по всем консолям слева направо.

В течение следующего часа она описывала все мучительно нудные детали сферы, пока Гидеон не отчитался ей в том, что все запомнил. Наконец, они добрались до панели и джойстика.

— Это, по сути, все, что тебе нужно знать, — сказала она. — Джойстик работает, как игровой: вперед, назад, влево, вправо. Чем больше ты наклоняешь его в ту, или иную сторону, тем быстрее в указанном направлении будет двигаться субмарина. Но при этом у «Джорджа» отличный автопилот, и он будет исправлять любые ошибки, которые ты можешь допустить. Если ты двинешь рычаг вперед, чтобы проникнуть, скажем, в пробоину в корпусе корабля, автопилот автоматически проведет тебя через эту дыру, ничего не задев. Он проведет тебя через коридоры, не касаясь стен, и будет держать на расстоянии как от илистого дна, так и от других подводных препятствий. Автопилот принимает твои сигналы, но обрабатывает их на свой манер, и он не войдет в какое-либо пространство, если оно слишком мало для батискафа. Также он не подчинится, если ты попытаешься протаранить скалу или, скажем, морское дно.

— А есть способ его отключить?

— Прямого способа нет — в том и смысл. При необходимости управление батискафом может быть передано на поверхность. Итак, продолжим. Видишь эти два красных тумблера под откидными крышками? Тот, на котором написано «АВАРИЙНОЕ КАТАПУЛЬТИРОВАНИЕ» выбросит твою титановую капсулу, и она быстро поднимется на поверхность. Заметь, что этим еще никто никогда не пользовался, то есть эта функция в реальных условиях никогда не проверялась, поэтому лучше тебе его не трогать. К тому же слишком быстрый подъем может тебя убить. А тот, на котором написано «АВАРИЙНЫЙ РАДИОБУЙ», соответственно, активирует твой аварийный маяк, если ты попадешь в беду.

— А какой смысл аварийного катапультирования, если исход может быть летальным?

— Эта функция предусмотрена на крайний случай, — небрежно отозвалась Алекс. — Ну, ладно. Готов к мокрой пробежке?

— Нет.

— Кран поднимет твой батискаф, опустит его в воду и отсоединится. Ты автоматически начнешь погружаться под контролем программного обеспечения автопилота. В норме, на борту должно было бы находиться двести фунтов железного балласта, чтобы быстро доставить тебя на глубину в две мили, к затонувшему кораблю. Но здесь глубина около сотни футов, так что тебе это не понадобится. Автопилот остановит тебя в десяти футах от дна, после чего тебе нужно просто ждать и ничего не делать, пока я не дам тебе команду.

— Есть, капитан, — понуро буркнул Гидеон.

Через миг он почувствовал, что его поднимают, перемещают, а затем опускают в воду. Сам спуск прошел настолько мягко, что он едва его заметил — основным признаком погружения стала вода, бодро плескавшаяся за обзорными иллюминаторами. Затем, с лязгом креплений субмарина освободилась и продолжила погружение. Ходовые огни включились автоматически — спереди, сзади и снизу. Гидеон наблюдал, как в их свете вокруг него танцуют пузырьки воздуха. Толща воды была мутной и поначалу казалась непроглядной, но вскоре очертания дна стали проясняться. Как и было обещано, субмарина замедлилась и остановилась примерно в десяти футах над поверхностью дна, замерев в окружении длинных водорослей, колышущихся в темно-зеленой воде. Гидеон услышал мягкое шипение теплого воздуха, и невольно ощутил легкий приступ клаустрофобии. Он почти чувствовал, как вода давит на него всей своей массой, что высилась над ним, отчего воздух показался ему тяжелым для дыхания.

Затем в двадцати футах перед ним показался другой желтый мультяшный батискаф, который замер на той же глубине, что и он, и помигал ему огнями.

— Гидеон, ты меня слышишь?

— Слышу.

— Почему бы тебе не опробовать свой джойстик? Перемести его вперед, в сторону и назад, посмотри, как отреагирует аппарат.

— А как мне подниматься и опускаться?

— Хороший вопрос. Видишь кнопку для большого пальца в верхней части джойстика? Если потянешь ее вперед, батискаф поднимется вверх, если назад, то вниз. Давай, поиграйся с ним, а я посмотрю и прокомментирую, как ты справляешься.

Гидеон усмехнулся, но обхватил джойстик и осторожно толкнул его вперед. Послышалось слабое гудение, и батискаф — очень медленно — пришел в движение.

— Можешь быть с ним поагрессивнее, — сообщила Алекс, и Гидеон представил себе усмешку на ее губах. — Автопилот сгладит любые резкие движения, которые ты можешь сделать.

Гидеон попробовал толкнуть джойстик резче, и судно значительно увеличило скорость перемещения.

— Ты идешь прямо на меня, Гидеон. Попробуй повернуть.

Вместо того чтобы повернуть, Гидеон переключил кнопку в положение «вверх», и субмарина приподнялась, пронеслась над «Ринго», после чего он заставил ее остановиться и снова опуститься вниз. Аппарат замер на том же уровне посреди водорослей. Гидеон толкнул джойстик вбок, и субмарина послушно двинулась в указанном направлении. Через мгновение «Ринго» Алекс снова появился в поле зрения его иллюминатора.

— Гидеон? Может, сначала научиться ходить, а потом уже летать?

Ее поучительный тон начинал его раздражать. Он быстро двинулся в ее сторону, затем снова переключился, но на этот раз координация его подвела, и субмарина взмыла вверх почти вертикально, быстро начав подниматься к поверхности.

— Переключайся вниз.

Он нажал кнопку, но случайно толкнул джойстик вперед и тут он осознал, в чем заключалась главная проблема — субмарина реагировала не так быстро, как автомобиль. Вода была достаточно плотной средой и значительно замедляла движения, и теперь Гидеон неумолимо направлялся прямо ко дну.

— Вот дерьмо! — он потянул переключатель и джойстик назад, но, поддавшись панике, снова ошибся и сделал непреднамеренный поворот. Субмарина развернулась, как штопор, перед тем как резко остановиться — снова среди водорослей. Замигал маленький красный огонек, прозвучал сигнал тревоги. На главном экране панели управления появилось сообщение:

РЕЖИМ «ПОЛНЫЙ АВТОПИЛОТ» АКТИВИРОВАН

ПЕРЕДАЧА УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРУ ЧЕРЕЗ

15 СЕКУНД

Гидеон молча наблюдал за тем, как цифры начали обратный отсчет.

— Сукин сын, — пробормотал он.

Голос Алекс прозвучал у него в ухе:

— Ну, поздравляю, Гидеон. Это было самое выдающееся проявление некомпетентности, которое я когда-либо видела в отношении батискафа. Теперь, когда ты закончил заниматься подростковым онанизмом, может, попробуешь еще раз? На этот раз, как взрослый.

— Может, если бы ты все время не бубнила мне в ухо, — сердито отозвался он, — я мог бы лучше сконцентрироваться и сделать все, как следует. Чертов инструктор по вождению!

Прохладный тон Алекс не заставил себя ждать.

— Имей в виду, что наш разговор и все, что мы делаем, тщательно анализируется и контролируется в Центре управления миссией.

Гидеон проглотил свой следующий комментарий, представив себе Глинна, Гарзу и остальных, кто собрался в диспетчерской и сейчас слушает их перепалку, и нахмурился от глубокой досады. Скорее всего, они сейчас посмеиваются, не давая себе труда сдерживаться. Опять его выставили посмешищем. Это уже начало порядком ему надоедать.

— Ясно, — ответил он. Тем временем отсчет секунд завершился, и на экране появилось сообщение:

УПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕДАНО ОПЕРАТОРУ

Гидеон осторожно направил джойстик вперед, и субмарина медленно двинулась по прямой линии. Затем он выполнил плавный разворот, вернулся на первоначальную позицию и остановился.

— Вот теперь ты ведешь себя, как хороший мальчик, — одобрительно хмыкнула Алекс. — Видишь? Все легко и просто.

В этот момент Гидеону показалось, что он почти слышит хохот Глинна и остальных в своей голове.