Стать Магом 5. Фарса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Глава 8

Мальтин по прозвищу «Нога» был человеком осторожным, но неудачливым. И как бы он не пытался избежать неприятностей, они его рано или поздно настигали. И об этой своей особенности Мальтин был осведомлен. Поэтому, узнав кого именно держат в подвалах особняка, испугался и попытался убедить начальство как можно быстрее избавиться от пленника.

Подобная риторика не нашла отклика в душе Ножа, в бригаду которого Мальтин входил. Внимательно выслушав сбивчивые объяснения своего подчиненного, бригадир посоветовал тому «завалить хлебало и найти, наконец, свои яйца». А напоследок пригрозил, что если Мальтин обратится с подобной чушью к кому-нибудь из старших, то поиском яиц Ноги займется уже самолично. А найдя, отрежет.

В качестве дополнительного аргумента, и чтобы тот не думал смущать умы других бойцов бригады, Нож сослал Ногу сторожить ворота. Это было довольно суровым наказанием в среде местных бандитов. Все потому, что в патруле, у тебя всегда была возможность где-нибудь присесть и покемарить с полчасика, а то и угоститься ноллским вином. На внутреннем посту — ты большую часть времени сидел в тепле и уюте. Тюрьма, так вообще, считалась «козырным» местом. Старшие посещали ее редко, а тюремщикам на охрану, и чем та занимается было плевать.

А вот ворота… Ворота — дело другое. У того, кто на них стоял, не было возможности не то что винца выпить, зачастую они даже в сортир отлучиться не могли. Ночью, конечно, было полегче. Но даже так приходилось торчать на улице. В любую погоду, на одном и том же месте. Некоторые, правда, и к таким условиям умудрялись приспосабливаться. Как, например, его нынешний напарник по дежурству, сейчас сладко спавший, облокотившись на воротную арку.

Мальтин глянул на Крысу и тяжело вздохнул. Вот уж кто действительно мог приспособиться к любым обстоятельствам. Крыса, он и есть крыса. А вот он так не может. Хотя, казалось бы, за те три недели, что каждый день тут торчит, мог бы и привыкнуть уже. Интересно, когда Нож сменит гнев на милость? Не до конца же жизни ему, Ноге, на воротах стоять?

Из размышлений Мальтина вырвал шум лошадиных копыт и скрип колес. Судя по тому, что звук приближался, какая-то телега неспешно ехала к поместью. Для крестьян, снабжавших бандитов едой, было слишком рано. А никого больше, тем более на телеге, тут быть не могло. Горожане прекрасно знали, кому принадлежит здание на отшибе, и лишний раз рядом с ним старались не показываться.

Ноге стало интересно, кого там принесло ни свет ни заря, и он выглянул сквозь специальную прорезь в воротах. И удивленно покачал головой. Мальчишка, лет двенадцати-тринадцати, белобрысый, неплохо одетый, сидел на облучке телеги и правил прямо к воротам.

— Эй, малец! — Окликнул паренька Мальтин. — Тебе чего надо?

Телега остановилось, не доехав метров пяти до ворот, и парнишка крикнул в ответ:

— Да вот, груз привез по приказу господина Зароба. Отворяй ворота.

Проснувшийся Крыса, тут же послушно направился к одному из засовов, но был остановлен Ногой:

— Погоди. Не нравится мне что-то этот мелкий.

И это было сущей правдой. Напряжение, появившееся в душе Мальтина, стоило только ему заслышать тихий перестук копыт, сейчас достигло своего пика. Ему очень не хотелось открывать ворота, даже несмотря на то, что мальчишка назвал имя одного из самых влиятельных теневых баронов юга Хольтрига.

— Опять это твое «предчувствие»? — Зло спросил Крыса, издевательски выделив последнее слово.

— Да. — Ничуть не смутился Нога.

— Если это действительно груз от господина Зароба, то Нож нас порешает.

— Не порешает. Мы все делаем правильно. Топотун приказал никого не пускать до рассвета, вот мы и не пускаем. И вообще, заткнулся бы ты.

Крыса был трусоват (в отличие от Мальтина, которого можно было назвать скорее осмотрительным), поэтому, легко сдался, признавая старшинство более сильного напарника.

— Эй, пацан. — Вновь крикнул Нога. — Что у тебя там, под рогожей?

— Да мне-то откуда знать? Сказали привезти, я и привез. Отворяй ворота, или я назад поехал.

— Погоди, не суетись, сейчас старшого позовем, и он все порешает. Обожди минут десять.

— А я ведь им говорил, что так просто не получится. — Вздохнул паренек и негромко что-то сказал в сторону рогожи.

Мальтин, собиравшийся послать Крысу к Ножу, пораженно замер, наблюдая за тем, как из телеги начинает выбираться нечто огромное и блестящее.

* * *

Услышав заполошный крик «Тревога!» и последовавший за ним глухой удар по воротам, я понял, что настала пора действовать, и выбрался из закутка, в котором провел последние несколько часов. Мимо как раз пробегали трое бандитов, до этого наливавшихся вином неподалеку. Никого в живых оставлять в этом логове я не собирался, так что без лишних сантиментов атаковал бегунков заклинанием молнии. После чего подошел к еще чуть подергивающимся телам, и нанес по контрольному удару в затылок. Так, на всякий случай.

Мой дальнейший путь лежал в подвал, где располагалась местная тюрьма, и где, по информации, полученной от дона Диаго, держали моего нерадивого ученика. К сожалению, кто был заказчиком похищения, узнать не удалось. Но, судя по тому, что исполнителями были люди одного теневого барона, а тюремщиками — другого, инициатива исходила откуда-то сверху. Я, конечно, поспрашиваю Топотуна, если тот останется в живых, но что-то мне подсказывало, что полезной информации я от него не добьюсь.

От входа в подвал открывался отличный вид на ворота и оказался я там вовремя, аккурат в тот момент, когда Гральф, одетый в костюм «Железного Человека» вышиб створки и вошел на территорию особняка. Зрелище было одновременно жутким и завораживающим. И я прекрасно понимал тех бандитов, что попытались сбежать при виде моего генерала, застывшего в воротном проеме.

— Ты хотя бы представляешь себе, на кого наехал, ублюдок⁈ — Заорал бородатый, чем-то похожий на типичного такого пирата, мужик, стоящий за спинами бандитов, перегородивших путь к особняку. Я узнал в нем Ножа, одного из бригадиров Топотуна. Если верить информации, полученной от дона Диаго, Нож отвечал за безопасность поместья. Именно его людям первым придется прочувствовать на себе мощь моего сумрачного гения.

Гральф ничего отвечать не стал, он прекрасно знал свою задачу и пустопорожние разговоры его не интересовали. Поэтому, стоило только отзвучать угрозам бригадира, как мой генерал сорвался с места и понесся навстречу жидкой бандитской шеренге.

Честно говоря, я немного за него волновался. Все же, люди Ножа были достаточно неплохо экипированы (где-то на уровне обычных наемников) и с обычным латником справились пусть и с потерями, но без особого труда.

Все мои сомнения разрешились в момент, когда Гральф оказался на расстоянии удара. Его здоровенный двуручник взлетел над головой и обрушился на первый ряд бригады, тут же разметав большую его часть по сторонам. Да, он уступал моему пламенному клинку в плане режущих свойств, но вес и сила, с которой наносился удар, все равно делали его ужасным оружием. Никакие доспехи не спасут от такого. Что и стало понятно в первые секунды боя. Мой генерал, подобно былинному богатырю с его мечом — кладенцом, прорубался сквозь ряды теневиков, и те не могли ничего с этим поделать.

Досматривать сражение я не стал, тут и так все было понятно. Кого можно Гральф убьет, кого упустит — добьет Ирвона, кружащая вокруг поместья и выискивающая бегунков, в мою же задачу входит одно — вызволение моего лысого ученика. И сделать это нужно как можно скорее, а то мало ли какой приказ отдал Топотун своим тюремщикам.

Тюрьма находилась достаточно глубоко и до спящих беспробудным сном людей Ножа не долетало ни звука от творящегося сверху локального апокалипсиса.

— А ну не спать! — Крикнул я, пиная одного из бандитов под ребра.

— А? Что⁈ — Тот вскочил на ноги и удивленно уставился на меня. — Ты кто?

— Меня Топотун прислал за круговцем. Знаешь, в какой камере он сидит?

— Эт тебе к тюремщику. — Сочно зевнул, другой, проснувшийся от шума, бандит.

— Без тебя разберусь к кому мне. Где круговец сидит?

— Да в крайней камере. Где ж еще? — Чуть раздраженно ответил мне первый. — А ты, паря, чьих будешь?

— Своих. — Ответил я и нанес два быстрых удара стилетом. — Спасибо, за информацию. — После чего покинул каморку и продолжил спуск вниз.

Амьен действительно оказался в самой дальней от входа камере. И состояние у него было, мягко говоря, так себе: весь в синяках, со следами пыток на теле, еле дышащий. Промедли я еще недельку, и все, не стало бы у меня ученика.

— Как же тебя угораздило-то? — Пробормотал я, накладывая на него заклинание исцеления.

Цвет лица у моего ученика изменился, он задышал ровнее и без хрипа, но в себя не пришел. Ну, оно и понятно, у него налицо было жуткое истощение, а магическое лечение, хоть и мощная штука, но все же не всесильная. Поэтому я, не обращая внимания на смрад немытого тела, взвалил своего нерадивого ученика себе на плечо и, выйдя в тюремный коридор, в дальней его стене активировал амулет убежища.

— Талек, это ты? — Раздался из глубины помещения голос Лисары. — Все нормально прошло?

— Все идет по плану, Ли. — Отозвался я. — Я тут тебе подарочек принес.

— Бедняга. — С неподдельным сочувствием в голосе проговорила девушка, разглядывая бессознательное тело Амьена. — Не пожалели его, скоты.

— Ничего. — Я хищно улыбнулся. — Долг платежом красен. Так у меня на родине говорят. Я всем покажу что бывает с теми, кто трогает моих людей.

— Ты же вроде хотел все сделать так, чтобы было непонятно кто именно разгромил теневиков, разве нет?

— Именно.

— Но, как же тогда?

— Понимаешь, — пустился я в объяснения, — ведь не столь важно кто именно. Важно, что разгромили. Показательно жестоко, не оставив следов. И, в следующий раз, беря подобный заказ, бандиты трижды подумают, прежде чем соглашаться. К тому же, таким образом мы ослабим влияние теневых баронов тут, на юге, что позволит нашим ноллским друзьям чувствовать себя чуть свободнее.

— А ты не боишься, что те самые ноллские друзья и сдадут тебя заказчикам похищения?

— Не особо. Мое имя там знает всего один человек, дон Диаго. А он верен донье Яльри, и свою верность уже доказал делом. А с Яльри мы договорились, и вскоре я проведу ее через ритуал. Что касается местных ноллцев, то они очень сплоченный народ, и, если кто-то начнет выспрашивать кого-нибудь из них о случившемся, дон Диаго об этом узнает первым.

Тем временем мы дошли до купальни и я, остановившись у ее дверей, стараясь не смотреть в глаза девушке, произнес:

— Лиса, мне нужно идти, но…

— Ладно уж, — вздохнула она, — все сделаю, не волнуйся.

— Только не давай ему много еды. Пусть ест по чуть-чуть, лучше всего бульона.

— Иди уже, сама разберусь.

Я сгрузил своего ученика в купальне, рядом с бассейном, и поспешно ретировался, пока Лисара не передумала. Не то чтобы я брезговал, но все же… Не привык к такой работе. Да и чем быстрее я вернусь в бандитское логово, тем лучше. Мало ли как там обстоятельства повернутся.

Как показала практика, это было верным решением. Стоило мне выбраться из тюремного подземелья наружу, как перед моими глазами предстала жуткая картина — двор был завален изувеченными телами бандитов, кусок здания обвалился, а под его обломками виднелся наполовину засыпанный Железный Человек.

Но самое хреновое в этой ситуации было то, что вокруг Гральфа суетились оставшиеся в живых бандиты и всеми силами пытались добить моего генерала. А тот, где-то потерявший свой двуручник, мог лишь отмахиваться от них кулаками. И, надо признать, периодически ему удавалось зацепить то одного, то другого из снующих вокруг людей.

Но даже так, было видно, что силы не равны. Да, доспех еще держался, только вот энергии в нем оставалось не больше трети. И с каждым ударом кувалды или броском булыжника ее становилось все меньше. Что будет, когда ее совсем не останется — было понятно без лишних слов. Нужно спасать моего генерала.

Первым делом я на максимум накачал энергомодули костюма. После чего перевел встроенную в него защиту Итана на максимум. И тут же жахнул самым большим из своих огнешаров по куче строительного хлама, разметав ту по сторонам, и убив при этом большую часть суетившихся рядом бандитов.

Гральф некоторое время лежал без движения, я уж было испугался, что вместе с теневиками угробил еще и своего генерала. Но нет, его, видимо, лишь слегка оглушило взрывом. В остальном же он был в полном порядке. С чего я так решил? Да потому, что первым, что он сделал, поднявшись на ноги, был неприличный жест, направленный в мою сторону. Не понравилась, видишь, ему моя помощь.

— Сам туда иди! — Крикнул я в ответ и показал ему в ответ наш земной интернациональный средний палец.

В ответ раздался довольный хохот, слышимый даже сюда. Да уж, сразу видно, что Гральфу война — что мать родна. Еще минуту назад его жизнь висела на волоске, а уже сейчас он вновь радостно включился в битву. Хотя, какая там битва? Моя последняя атака деморализовала противника настолько, что большая часть бандитов сейчас мечтала только о том, чтобы как можно быстрее свалить отсюда подальше. А тех нескольких смельчаков, что продолжили сопротивление, мой генерал в данный момент своими кулаками буквально вбивал в землю. Что ж, значит пришло время разыскать Топотуна и вдумчиво с ним пообщаться.

Быстрый опрос немногих еще остававшихся в доме бандитов показал, что последний раз теневого барона видели выбегающим через потайную калитку. Собственно, на что-то вроде этого я и рассчитывал, оставляя запасный выход без внимания. Об этом крысином лазе я узнал от ноллских братишек, и, разрабатывая план нападения, учитывал его как единственный вариант отхода для вражеской верхушки. Оставалось только надеяться, что Ирви справилась со своей частью задачи и сумела отловить бегунков. В противном случае, блестящая операция мгновенно станет провалом.

Моя рыжуля не подвела. Это я понял сразу, как только активировал заклинание сканирования и увидел метрах в трехстах в сторону города две точки. Всех сбежавших с поля боя, кроме Топотуна я приказал убивать, так что наличие именно двух точек говорило само за себя.

— Ну что как успехи? Скольких сегодня успела упокоить? — Поинтересовался я, подходя к Ирвоне, у ног которой лежало скрюченное тело.

— Пятнадцать. Плюс с этим, — она кивнула на тело, — было трое. Так что считай почти два десятка вы с Гральфом пропустили. Ах, да, еще Чез двоих убил.

Я нахмурился. В его задачу входило только доставить моего генерала к воротам, а после, когда все закончится, вновь спрятать доспех под рогожей и увезти в заранее оговоренное место. Лезть в драку я ему строго-настрого запретил. И, судя по всему, этот молодой да ранний не вытерпел и нарушил мой приказ. Подобное пренебрежение я спускать был не намерен.

— Его вины в этом нет. — Тут же поспешила заступиться за нашего юного товарища Ирвона, видимо, разглядев выражение моего лица. — Он дожидался Гральфа там, где ты ему приказал. Но на него выбежали двое, видимо хотели спрятаться в тех кустах от меня. Вот мальчишке и пришлось драться.

Я внимательно посмотрел в глаза подруге, пытаясь понять, не врет ли та, выгораживая малолетнего паршивцы, но не найдя ничего компрометирующего, тут же сменил тему:

— Как там Топотун? Ты с ним уже побеседовала?

— Как видишь. — Улыбнулась она в ответ, и слегка пнула лежащее у ее ног тело. Тело застонало, заскулило и попыталось съежиться еще сильнее. — А ну тихо! — Прикрикнула на него девушка и прижала голову теневого барона к земле.

— И что? Узнала что-нибудь интересное?

— Все то, что мы и так знаем. Похищением занимались одни, в тюрьме держали другие. Распоряжение об этом пришло от господина Зароба. Так с вопросами про заказчика нужно идти к нему. А к нему…

— Мы добраться никак не сможем. — Невесело закончил я за нее. — Ладно. С этим разберемся. Насчет тайников спрашивала?

— А как же. — Хищно оскалилась девушка.

— Тогда кончай с этим, и следи дальше за бегунками. Я же, обратно в поместье, помогу Гральфу закончить дела там.