6 декабря 2005 года
Тора смахнула прицепившуюся к брюкам сухую овсяную хлопинку от завтрака, поправила одежду и зашла в офис. Все по плану. Она только что развезла по школам шестилетнюю дочь и шестнадцатилетнего сына — привычные утренние хлопоты. Дочка в последнее время не хочет носить розовое. Вроде не проблема, если не считать, что почти вся ее одежда розовая. Зато сын с радостью ходил бы в одном и том же годами, пусть в дырявом, но лишь бы с черепом и костями. Спасибо, что его не надо будить по утрам, — огромное достижение! Тора вздохнула. Не так-то просто одной воспитывать двоих детей. Впрочем, когда она была замужем, жилось не легче, просто вдобавок к утренней рутине они с мужем бесконечно препирались. Мысль, что теперь это в прошлом, взбодрила ее, она улыбнулась и открыла дверь.
— Доброе утро, — звонко сказала она.
Секретарша, не отрываясь от компьютера, состроила в ответ гримасу и продолжила щелкать мышью. «Какие мы любезные», — подумала Тора. Секретарша была их наказанием, и это, без сомнения, сказывалось на делах фирмы. Все клиенты на нее жаловались. Грубая, непривлекательная, она страдала чрезмерной полнотой, с полным безразличием относилась к своему внешнему виду и постоянно огрызалась на всех и вся. Словно в насмешку, родители назвали ее Беллой. Ну почему, почему она не уволится по собственному желанию? Непохоже, что она здесь очень счастлива, и вряд ли ее ждут перемены к лучшему. А где-то наверняка есть работа, которая ее встряхнет. Вот только вся штука в том, что Беллу нельзя уволить.
Когда Тора и ее партнер, старший и более опытный Брайи, объединились и открыли юридическую фирму, им так понравился офис, что они позволили хозяину включить в договор аренды условие, по которому фирма обязуется взять на работу дочь арендодателя. В их защиту можно сказать, что они и не подозревали, какой сюрприз их ждет. Девице дали превосходные рекомендации агенты по недвижимости, снимавшие офис раньше. Теперь Тора понимала, что они отказались от идеального места на Скоулавёрдустигур, в самом центре города, исключительно спасаясь от секретарши из преисподней. И до сих пор хохочут над доверчивостью Торы и Брайи, которые повелись на эти рекомендации. Конечно, можно обжаловать контракт в суде и опровергнуть сомнительное условие. А репутация? Пусть и скромная, но они с Брайи немало потрудились, чтобы ее заслужить. Кто захочет консультироваться в юридической фирме, которая не смогла защитить свои собственные интересы? И потом, даже если бы получилось избавиться от Беллы, хорошие секретарши вряд ли тут же выстроятся в очередь у них под дверью.
— Кто-то звонил, — буркнула приклеенная к компьютеру Белла.
Тора притворно удивилась:
— Да ну? И кто бы это мог быть? Есть идеи?
— He-а. Говорили по-немецки. Кажется. Короче, я ничего не поняла.
— Этот «кто-то» перезвонит?
— Не знаю. Я положила трубку. Случайно.
— Если произойдет чудо и он перезвонит, не будешь ли ты столь любезна соединить его со мной? Степень доктора права я получала в Германии и знаю немецкий.
— Хр-м… — хрюкнула Белла и вся передернулась. — Может, это был не немец. Может, русский. Кстати, это была женщина. Кажется. Или мужчина.
— Белла, кто бы ни звонил — русская женщина или немецкий мужчина, хоть греческая говорящая собака, — соедини со мной, ладно?
Не дожидаясь ответа, который и не подразумевался, Тора прошла в свой скромный кабинет.
Она села и включила компьютер. На столе царил непривычный порядок — вчера она потратила целый час, разбирая накопившиеся за месяц бумаги. Тора открыла почту и начала уничтожать спам и шутки от друзей. В итоге осталось пять писем: три от клиентов, одно от подруги Лаувейи с темой «Надо бы расслабиться в выходные» и одно из банка. Наверное, она превысила лимит по кредитной карте. Тора решила не смотреть это письмо, чтобы не расстраиваться.
Зазвонил телефон. Тора схватила трубку:
— Юридическое агентство «Центр». Слушаю вас.
— Гутен таг. Фрау Гудмундсдоттир?
— Гутен таг. — Тора шарила по столу в поисках карандаша или ручки. Аристократический выговор собеседницы напомнил, что в разговоре следует употребить вежливое «Sie» — «Вы». Тора коротко зажмурилась, раздумывая, может ли положиться на свое знание немецкого, приобретенное в Берлинском университете, и сосредоточилась на произношении. — Чем могу быть полезна?
— Меня зовут Амелия Гунтлиб. Мне вас порекомендовал профессор Андерхайсс.
— Да, я училась у него в Берлине. — Тора надеялась, что правильно строит фразы. А произношение совсем никудышное. Дома, в Исландии, у нее не было возможности практиковать немецкий.
— Да. — После некоторого молчания женщина продолжила: — У меня убили сына. Нам с мужем нужна юридическая поддержка.
Тора быстро соображала. Гунтлиб? Не тот ли это студент, которого месяц назад нашли мертвым в университете?
— Алло?.. — Звонившая как будто проверяла, по-прежнему ли Тора на связи.
Тора поспешно ответила:
— Извините. Да, ваш сын. Это произошло здесь, в Исландии?
— Да.
— Кажется, я знаю, о чем вы говорите, правда, только из новостей. А вам нужна именно я, тут нет ошибки?
— Надеюсь. Мы не удовлетворены полицейским расследованием.
— Ах вот как, — удивилась Тора. Она полагала, что полиция превосходно раскрыла это жуткое преступление. Убийцу арестовали на третий день. — А вы в курсе, что подозреваемый уже взят под стражу?
— Информация у нас есть. Но нет уверенности, что этот человек виновен.
— Почему?
— Просто мы не убеждены, и все. — Женщина кашлянула и учтиво добавила: — Нам нужен кто-то незаинтересованный, говорящий по-немецки. Еще раз все проверить. — Она сделала паузу. — Вы, конечно, понимаете, как все это для нас тяжело. — И снова пауза. — Все-таки речь идет о нашем сыне.
Тора постаралась выразить сочувствие, понизив голос и говоря медленно.
— Да, я вас очень понимаю. У меня тоже сын. Я даже представить себе не могу ваше горе. Примите мои глубочайшие соболезнования. Но все же я не уверена, что смогу вам помочь.
— Спасибо за добрые слова. — Голос был холоден как лед. — Профессор Андерхайсс утверждает, что вы обладаете всеми необходимыми для нас качествами. Он сказал, что вы настойчивы, решительны и непоколебимы…
У Торы возникло подозрение, что ее бывший профессор едва не назвал ее «железной».
Собеседница продолжала:
— …но также и отзывчивы. Он добрый друг нашей семьи, и мы ему доверяем. Вы возьметесь за это дело? Мы вас щедро вознаградим, — сказала она и назвала сумму.
С налогами или без, это были баснословные деньги. Цифра в два раза превышала обычную почасовую ставку Торы. Женщина также упомянула о гонораре, который будет выплачен, если найдут и арестуют настоящего преступника. Дополнительное вознаграждение было больше, чем Тора зарабатывала за год.
— Что вы рассчитываете получить за эти деньги? Я все-таки не частный детектив.
— Надо проверить все факты и оценить сделанные полицией выводы. И при необходимости провести новое расследование. — Помолчав, она продолжила: — Полиция отказывается с нами взаимодействовать. Это несколько раздражает.
«Их сын убит, а полиция несколько раздражает», — мелькнуло в голове у Торы.
— Я подумаю. Куда вам перезвонить?
Фрау Гунтлиб продиктовала номер.
— Я прошу вас не слишком долго изучать предложение. Если вы мне не ответите сегодня, мы начнем искать кого-то еще.
— Не беспокойтесь. Я отвечу быстро.
— И еще одно, фрау Гудмундсдоттир.
— Да?
— У нас есть условие.
— Какое?
Собеседница опять кашлянула, словно разговор ей давался с трудом.
— Мы хотели бы первыми получать всю обнаруженную вами информацию, даже самую незначительную.
— Давайте для начала поймем, смогу ли я вам помочь в принципе, а уж потом будем обсуждать детали.
Они попрощались, и Тора положила трубку. Хорошенькое начало дня! Похоже, с ней обращаются как с прислугой. И превышен лимит по кредитной карте. На банковском счете денег наверняка тоже нет.
Телефон снова зазвонил.
— Здравствуйте, это из автосервиса. Все несколько хуже, чем мы предполагали.
— Жить-то она будет? Каков прогноз?
Вчера в обед она хотела съездить по делам, а машина не завелась. Тора тщетно пыталась запустить двигатель, потом сдалась и отбуксировала ее в сервис. Владелец мастерской сжалился и на время ремонта одолжил ей развалюху с ярким логотипом «Мастерская Бибби» на боках и салоном, заваленным упаковками от запчастей и пустыми банками из-под кока-колы. Тора ее взяла. А что делать? Нельзя же совсем без машины.
— Прогноз не слишком обнадеживающий, — равнодушно сказал автомеханик. — Починить — починим, но стоить будет дороже. — Он стал перечислять все, что требовало ремонта. В терминах Тора не разбиралась, но цена была предельно ясной.
— Ладно. Спасибо. Чините, — сказала она и положила трубку.
Несколько минут Тора сидела, уставившись на телефон и размышляя. Скоро Рождество, а значит, елочные украшения и расходы, подарки и расходы, обеды — расходы, семейные встречи — расходы, и — надо же, какой сюрприз! — еще немножечко расходов. Юридическая фирма не отказывается от клиентов. Если впрячься в немецкий проект, работы будет много. Но зато это решит все финансовые проблемы и проблемы, которые связаны с финансовыми проблемами. И она даже сможет провести отпуск вместе с детьми. Есть же места, куда могут поехать девочка шести лет, мальчик шестнадцати лет и женщина тридцати шести лет. Можно даже взять с собой какого-нибудь мужчину двадцати шести лет, чтобы уравнять пол и возрастной коэффициент. Она сняла трубку.
Ответила не фрау Гунтлиб, а кто-то из прислуги. Тора попросила позвать хозяйку и скоро услышала приближающиеся шаги, — кажется, по кафельному полу. В трубке раздался холодный голос.
— Здравствуйте, фрау Гунтлиб. Это Тора Гудмундсдоттир из Исландии.
— Слушаю вас.
После короткого молчания стало очевидно, что женщина не собирается говорить что-то еще.
— Я решила, что помогу вам.
— Хорошо.
— Когда вы хотите, чтобы я приступила?
— Немедленно. За ленчем вы все обсудите с Маттиасом Райхом, я заказала для вас столик. Он работает на моего мужа и сейчас находится в Исландии. У него есть опыт в расследованиях, который у вас отсутствует. Маттиас вам обо всем подробно расскажет.
Слово «отсутствует» было произнесено таким уничижительным тоном, будто Тора вусмерть напилась на детском празднике. Что ж, придется стерпеть.
— Да, поняла. Но я хотела бы еще раз подчеркнуть, что не уверена, действительно ли смогу вам помочь.
— Посмотрим. У Маттиаса будет с собой контракт, вы его подпишете. Можете изучать его сколь угодно долго.
Тора едва поборола желание послать собеседницу ко всем чертям. Ее бесило подобное высокомерие и чванство. Потом она вспомнила об отпуске с детьми, о мужчине-мечте двадцати шести лет и, смирив свою гордость, промямлила, что согласна.
— Будьте в отеле «Борг» в двенадцать. Маттиас сообщит вам то, чего не писали в газетах. Что не предназначено для печати.
Слушая ее голос, Тора внутренне содрогнулась. Жесткий, без эмоций, но временами срывающийся. Она ничего не ответила.
— Вы слушаете? Вы знаете этот отель?
Тора едва не рассмеялась. Отель «Борг» — старейший в Рейкьявике, достопримечательность города.
— Да, пожалуй, я приду. — Хотя Тора и пыталась спасти свою гордость, добавив нотку неуверенности, но — зачем себя обманывать? — конечно, она будет в двенадцать часов в отеле «Борг». В этом не было сомнений.