29021.fb2
Леди Анна
Какой колдун врага сюда признал,
Чтоб набожному делу помешать?
Глостер
На землю труп, мерзавцы, иль, клянусь,
В труп превращу того, кто непослушен.
Дворянин
Милорд, уйдите; пропустите гроб.
Глостер
Прочь, грубый пес, и слушай приказанья.
Прочь алебарду, иль, клянусь святыми,
На землю сброшу я тебя пинком,
Негодный нищий, за твое нахальство!
Несущие гроб опускают его на землю.
Леди Анна
Как? Вы дрожите? Все вы испугались?
Увы, не осуждаю вас: вы - люди,
А смертный взор пред дьяволом бессилен.
Уйди, ужасное орудье ада!
Ты властен был над этим смертным телом,
Душа тебе не отдана; уйди.
Глостер
Молю тебя, святая, не бранись.
Леди Анна
Уйди, проклятый дьявол, не мешай нам.
Ты адом сделал радостную землю,
Проклятьями и стонами наполнил.
Коль радует тебя вид гнусных дел
Вот образец твоей кровавой бойни.
О, посмотрите, джентльмены, раны
Застылые открылись, кровь течет!
Красней, красней, обрубок безобразный;
Перед тобою льется эта кровь
Из жил холодных, где уж нету крови.
Неслыханный и дикий твой поступок
Неслыханнейший вызвал здесь потоп.
Бог, кровь ты создал, отомсти за смерть!
Земля, кровь пьешь ты, отомсти за смерть!
О небо, молнией убей убийцу!
Земля, раскройся и пожри его,
Как королевскую ты кровь пожрала,
Что выпущена дьявольской рукой.
Глостер
Миледи, милосердие вам чуждо,
Добро за зло и за проклятье - благость.
Леди Анна
Чужд подлецу закон людской и божий,
А лютый зверь и тот ведь знает жалость.
Глостер