Осторожно! Некромант! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 9

Владик притащил откуда-то деревянный гроб, затащил его на чердак и провёл ремонт на своей «жилплощади»: заколотил все окна, по центру поставил свой гробешник, высыпал из кармана пауков, которые расползлись по углам и тут же начали вить паутину. Насчёт окон он объяснил, что не любит свет, даже лунный. А по поводу паутины — уж больно уютно, говорит, напоминает его родной дом, замок вампирский.

Что касается Петровича — я разместил его в подвале. Ему ведь по фиг, где спать. Ну как разместил — просто показал подвал, Петрович зашёл туда, а я его закрыл на время, пусть привыкает, «обживается».

Одну комнату занял я, вторую — отдал пацанам. А третью — назвал «Экспериментальной». Там будут проводиться уникальные опыты от некроманта Акакия.

На совещании жильцов дома, на котором присутствовали я, Пук, Владик, Петрович, челюсти и мальцы, обсудили ряд важных организационных вопросов. И, в конце концов, застряли на одном из них. Никто не хотел выносить мусор.

Решил вопрос председатель дома. То есть я. Положил челюсти под раковину вместо мусорного ведра. И отходами не воняет, и каждый раз какой-нибудь уникальный ингредиент получается. Конечно, я откладывал всё, что производили челюсти, в специальные контейнеры.

А поскольку сидеть на месте ровно я не мог, решил на следующий день поехать за новой партией лошадок. Пока схема с чумой работает безотказно, надо ею пользоваться.

Пацанов оставил наводить порядок в доме, а Владика с Петровичем, по стандарту, отправил на свои рабочие места. Мёртвые усталости не знают, так что пусть пашут.

Взял с собой лишь Пука, который был за любой кипиш.

Только вот до соседней деревни я так и не доехал…

Прямо на тракте увидел нелицеприятную картину. Пятеро разбойников осадили дорогую карету. Когда я подъехал ближе, в нос тут же ударил резкий запах смерти. Значит, они убили всех, кто был внутри.

Но внезапно раздался истошный женский крик:

— Не трогайте! Уроды! Твари! Подонки!

О, кто-то всё же выжил!

Я направил лошадь к карете.

— А вот и трупы лошадок, хр-хр, — подметил Пук, указав в сторону лапкой, в которой дымилась сигаретка. Вот уж никотиновый маньяк!

— Да, но с ранами они потеряли товарный вид, — огорчённо ответил я. — Вот не могли разбойники убивать аккуратно⁈

— Ага. Суки, хр-хр, — согласился со мной Пук.

Приблизившись, я увидел, как четверо гадов выносят из кареты большие сундуки. А пятый заломил руки кричащей девушке. И ещё рот ей кляпом заткнул.

— Эй, вас не учили, что девушек обижать не хорошо? — крикнул я разбойникам.

— Свали по-тихому! Или тоже подохнуть хочешь? — угрожающе прорычал бородатый мужик в окровавленной рубахе.

— Хм, любопытное предложение. Хотя, более вероятно, что подохнете именно вы.

— Да что ты нам сделаешь, пацан? Зверушку свою натравишь? — усмехнулся второй разбойник, бросив сундук и хватаясь за рукоять сабли.

Несмотря на опасность, я спешился и приблизился к карете. Бородач тут же бросил девушку на траву, и она попыталась уползти. Но связанной это сделать было ой как непросто.

Разбойники окружили меня, вооружившись, кто чем горазд: то ножом, то саблей, то топором. Только вот оружия я не боялся.

— Пятеро на одного? А вы не прифигели? — театрально развёл я руки в стороны.

— Мертвецов на них нет, хр-хр, — поддержал Пук.

— Глядите, да он совсем страх потерял! — усмехнулся бородатый. — Что там твоя кошка бормочет?

— Это скунс, — поправил я разбойника. — Но откуда таким грамотеям это знать?

— Гы, да ты самоубийца чокнутый, — молодой разбойник в драном плаще, покрепче перехватывая рукоять топора, подошёл сбоку.

— Попробуйте напасть и сразу будет понятно, кто самоубийца, — усмехнулся я.

— Мочить их! Мочить! — заверещал Пук.

И я был согласен со своим питомцем. Таких ублюдков надо мочить!

— Можно я? Хр-хр. Можно я? — запрыгал на моём плече скунс.

— С каких пор ты такой кровожадный? — удивлённо посмотрел я на своего питомца.

— Валим его! — дал команду бородач и набросился на меня с топором.

Но я легко увернулся, отойдя в сторону. Затем снял с плеча Пука и опустил на землю.

Тем временем второй разбойник попытался продырявить мне шею саблей. Но в этот момент я как раз наклонился. И лезвие просвистело у меня над головой, срезая несколько волос.

— Можно! — дал я команду Пуку.

Скунс радостно запрыгал, когда я уворачивался от очередной атаки. Мои лёгкие шаги выглядели забавно на фоне тяжёлых, неуклюжих атак этой шайки.

Я увидел, как Пук привёл себя в боевую готовность. Нашёл взглядом девушку и убедился, что она достаточно отползла от зоны поражения.

Кое-как успел заткнуть нос, когда Пук выпустил газ. Зелёный туман начал стелиться по земле, охватывая место происшествия.

Все пятеро бандитов зашлись в приступах кашля, падая на землю. Один за другим начали хрипеть и хвататься за горло.

Да, ядрёный газ получился! Прямо-таки убойный! Во всех смыслах этого слова.

Не прошло и минуты, как я услышал предсмертные хрипы. И поспешил выйти из зоны поражения. Несмотря на то, что оружие Пука на меня не действовало, пахло оно просто отвратительно.

Я направился к уползающей в сторону леса девушке, оставляя за собой трупы врагов и одного безмерно счастливого скунса. Питомец прыгал по телам, изображая, как он колотит гадов и приговаривал:

— Вот тебе! хр-хр. Получи моего пенделя, засранец! За зверушку! За белку! За твой длинный язык, сволота позорная!

Оставил его, пусть выпустит пар.

Сам же подошёл к девушке. Она слегка приподняла голову и посмотрела на меня восторженным взглядом. Я хорошо помнил его из прошлой жизни. Так на меня смотрели те дамы, которые жаждали общения со мной в интимной обстановке.

Наклонившись к девушке, я развязал верёвки. А кляп изо рта она уже сама успешно вынула.

— Вот же гадость, — пробурчала девушка, высовывая язык.

— Так меня ещё не называли, — ухмыльнулся я. — Но сочту за комплимент.

— Да я не про тебя, а про эту тряпку, — и затем посмотрела на меня голубыми глазами, в которых я прочёл любопытство. — Ты как смог их вырубить?

— А это уже государственная тайна! — прошептал я, приложив палец к губам.

— О, конспиратор нашёлся, — ухмыльнулась блондинка. — Пойдём скорее отсюда, пока эти уроды не очнулись.

— А они и не очнутся, — улыбнулся я.

Блондинка округлила глаза.

— Ого! А ты вот так запросто можешь убить? Вот так просто?

Ну как просто? Двести лет изо дня в день я тренировал искусство умерщвлять живых существ. Не буду же я говорить ей об этом. Сейчас это заслуга Пука. Но ведь создал-то его я.

— Да, я сильный некромант, — решил так ответить этой красотке.

— Хах, а я целитель, — засмеялась блондинка. — Меня, кстати, Елизавета Некрасова зовут. Можно просто — Лиза. А тебя?

— Акакий, — слегка поклонился я. — Кстати, тебе никто не говорил, что ты не подходишь к своей фамилии?

— Это ещё почему? — нахмурилась Лиза

— Фамилия Некрасова, а так и не скажешь. Вполне себе красавица!

Щёчки Лизы зарделись румянцем, и она опустила глазки.

Видимо, ей не впервой строить из себя скромницу. Но в начале разговора я успел увидеть её настоящую. И мне понравился этот задор в глазах. Мало кто способен оценить всё величие некроманта. А вот она смогла.

— Позволишь отвезти тебя домой? — я протянул ей руку.

— Позволю, — она приняла мою ладонь, гордо задрав носик.

Я понимал, что передо мной аристократка. Об этом говорили и её манеры, и дорогая одежда. Одно бархатное коричневое платье чего стоило. Да и украшения с неё разбойники не успели сорвать. Бриллиантовые серёжки и колье я рассмотрел сразу.

— Ого! Это мёртвая лошадь! — оценила Лиза моё творение.

— Да. Хочешь такую же? — предложил я, закрыв пасть слишком оскалившемуся животному. — Кормить не надо, гарантию десять лет даю.

— Да я бы рада, но отец меня с ней в поместье не пустит.

Забрался я на мёртвого скакуна и помог залезть Лизе. Судя по тому, как она держалась в седле, помощь ей моя не требовалась. Но она приняла её, и это о многом говорило.

— Сколько тебе лет, Акакий? — поинтересовалась девушка, когда мы уже ехали обратно в город. — А то выглядишь таким молодым, а уже сильный маг.

Я раньше как-то не задумался о возрасте своего предшественника, поэтому пришлось порыться в его памяти. На несколько секунд воцарилась неловкая пауза.

— Мне шестнадцать, — наконец, ответил я. — А тебе?

— Семнадцать, — повернулась ко мне Лиза. — А ты в какой академии учишься?

— Я нигде не учусь, — пожал я плечами. — Вот, бизнес свой развиваю. А это допрос?

— Нет, конечно, — рассмеялась Лиза. — Ты просто мне интересен.

— О, вот так сразу! — удивился я.

— Это не то, о чём ты подумал, извращенец, — хихикнула Лиза.

— Я не извращенец, а спаситель, — гордо вскинул я голову.

— Нет, хр-хр. Это я спаситель, — вставил слово Пук, сидевший позади девушки.

— Так это я тебя создал. Значит, я спаситель, — усмехнулся я, а Лиза, похоже, только сейчас рассмотрела скунса и звонко рассмеялась.

Вместо ответа Пук прохрипел какой-то набор слов.

— Умертвия. Что с них взять, — иронично посетовал я.

— Умертвия? — удивилась Лиза.

Остаток пути она то и дело оборачивалась в попытке рассмотреть Пука получше. А скунс каждый раз позировал ей, распушив свой хвост.

Родовое поместье Некрасовых располагалось недалеко от въезда в город.

Мне показалось, или мы доехали слишком быстро? Так, рано тебе влюбляться, Акакий. Будут ещё озорные девчонки в этом мире. А она аристократка и ни за что тебя не примет.

Я немного притормозил лошадку перед воротами, и победоносным шагом мы преодолели ворота поместья. Один из слуг, завидев Лизу, тут же пропустил нас.

Я довёз девушку почти до её дома. Она тут же спрыгнула с лошади и холодно попрощалась со мной:

— Благодарю за спасение, но мне пора.

И убежала, не дожидаясь моего ответа.

Хм, не очень красиво с её стороны. Ну да ладно, хоть одно доброе дело в этом мире совершил, а то всё убийства-воскрешения.

Надо соблюдать баланс, чтобы не сойти с ума, как это бывает частенько у большинства некромантов.

* * *

Ужин в поместье Некрасовых проходи в этот раз в тихой обстановке. На фоне громко тикали куранты на стене, да был слышен звук вилок и ножей.

Некрасов уже знал обо всём случившемся из уст дочери, и теперь обдумывал следующую фразу.

Вот кукушка выскочила из курантов, сообщила время, и граф решил воспользоваться моментом, обращая взгляд в сторону дочери:

— Лиза, в следующий раз возьмёшь гвардию в сопровождение. На дорогах нынче небезопасно.

— Да, отец, — холодно ответила девушка, пытая вилкой запечённую утку.

— И будешь выезжать только по серьёзному поводу, — добавил отец. — Больше никаких еженедельных прогулок по рынку!

— Но отец! — тут же возмутилась девушка. — Я уже взрослая и могу за себя постоять.

— Да я видел из окна, как ты можешь, — хмыкнул Некрасов. — Где это видано, чтобы аристократку на мёртвой лошади привозили⁈

— Ну, другой не было, — развела руками Лиза.

— Не перечь отцу! — стукнул он рукой по столу, аж графиня вздрогнула.

— Хватит! — Лиза кинула вилку на блюдо, и выскочила из-за стола. — Я уже взрослая и сама могу решать, что делать со своей жизнью!

— Пока ты не замужем, я решаю! — крикнул в ответ отец. — А потом эта ответственность перейдёт к твоему супругу!

— Мне это не нравится! — топнула ножкой Лиза. — Я хочу свободы! Вы уже задушили своей опекой!

Тут решила вставить своё слово графиня.

— Доченька, — раздался её мягкий, вкрадчивый голос, — вот выйдешь замуж, родишь детей, и жизнь станет посвободнее.

— Да не хочу я рожать, мам! — возмутилась Лиза.

Отец продолжал кричать, но Лиза уже его слушала. Всхлипнув, она выбежала из обеденного зала, и закрылась у себя в комнате. Плакала она недолго, пока не приняла сложное для себя решение.

Она была очень зла на свою судьбу. Всю жизнь её опекали, говорили как правильно, читали нотации. И сегодняшнее происшествие стало чуть ли не самым ярким событием в её жизни. И этот некромант…

От него за километр веяло смертью, но девушка никак не могла перестать о нём думать. Его образ намертво закрепился в её памяти.

Но злость нужно было выплеснуть. И сделать это надо было так, чтобы родители никак не могли повлиять на её решение.

Поэтому Лиза достала из трюмо ножницы для волос и присела на мягкое кресло возле большого зеркала.

Она не стала расплетать свои шикарные золотые косы, а отрезала их под основание. Получилось короткое каре. Такие причёски не носили аристократки, но Лизе было на это плевать.

— Вот так тебе, папочка! Ага, съел⁈ — зло посмотрела она в зеркало. — Нечего мне указывать, что нужно делать! Я и сама знаю!

Её комната находилась на втором этаже поместья. А напротив окна росла высокая яблоня с мощным стволом.

— А ещё я знаю, что сделаю прямо сейчас, — улыбнулась своей выходке Лиза, и распахнула окно, задумчиво посмотрев на дерево. Затем осмотрела двор.

Слуг точно не было.

Она была уже готова перепрыгнуть на дерево, но…