Они поженились после того, как Эшли окончила среднюю школу, а Рой закончил колледж. Трудолюбивый Рой взял на себя ответственность за провальный бизнес отца по ремонту машин и удвоил размер компании. Он считался одной из историй успеха города.
Теперь им было чуть больше сорока лет, и их единственной печалью, казалось, была их неспособность иметь детей. Рой часто жаловался на то, что у него не было сыновей, которым можно было бы передать свое дело.
Машина скорой помощи выехала с подъездной дорожки и включила сирену. Рой вернулся в дом, и Джулс предположила, что это Эшли отвезли в больницу. “Я проверю ее завтра”, - подумала Джулс. Бабушка и Эшли всегда были хорошими друзьями.
Она прошла через весь дом и убедилась, что все двери заперты, включила систему безопасности и направилась к кухне. “Может быть, бокал вина и хорошая книга помогут мне заснуть”.
Когда она стояла посреди кабинета Наны, на мобильном телефоне бабушки появилось текстовое сообщение. Это пришло от таинственного человека, известного только как “Агент”.
“Это график твоих продаж. Мне нужно поговорить с тобой. Проверь свою электронную почту”.
Джулс поставила бокал с вином на стол Наны. Хотя Таннер просила у нее информацию о литературных контактах, она так и не нашла в себе мужества, чтобы открыть компьютер бабушки. “Похоже, сейчас самое подходящее время сделать это”, - подумала она.
Джулс пила вино, ожидая, пока компьютер загрузится. Она набрала пароль и смотрела, как файлы заполняют рабочий стол монитора, а затем взглянула на руки, лежавшие на клавиатуре. На ней все еще было надето обручальное кольцо Дарси. Она не могла заставить себя снять его. Компьютер объявил, что открыл все программы.
Два последних романа Наны были расположены на рабочем столе рядом с файловой папкой с надписью “Джулс”. Она кликнула по иконке со своим именем.
В папке было только одно письмо. Джулс внимательно прочитала его.
“Моя милая Джулс,
Если ты читаешь это письмо, значит меня больше нет рядом с тобой. Надеюсь, к настоящему времени ты уже встретилась с моим адвокатом, и мое завещание зачитано. Я не буду останавливаться на этом. Знаю, что адвокат, управляющий моей последней волей и завещанием проследит, чтобы мои пожелания выполнялись согласно моим требованиям.
Все, что тебе нужно знать, находится в конверте в закрытой части моего книжного шкафа. Ключ прикреплен к дну моего большого системного блока.
Моя драгоценная Джулс, пожалуйста, знай, что я всегда любила тебя и всегда много работала, чтобы показать тебе хороший пример. Когда ты будешь просматривать предметы в конверте, пожалуйста, не суди меня слишком жестко. Просто знай, что я любила тебя больше всех остальных.
Бабушка”.
Джулс сидела в оглушающей тишине и перечитывала письмо. В оцепенении она наклонила самый большой системный блок Наны и нашла ключ, приклеенный на дне.
Она благоговейно подошла к книжному шкафу и вставила ключ в замок. Глубоко вздохнув, она отперла дверцу.
Сверху донизу шкаф был заполнен книгами, написанными одним автором — Дарси Лейк. У Наны была каждая книга, которую когда-либо написала Дарси.
Джулс потребовалось лишь мгновение, чтобы полностью понять значение своего открытия. Бабушка была скрытой лесбиянкой? Похоже, что всю свою жизнь она скрывала свою истинную природу от Джулс и других людей? У Наны была любовница, как и подозревала Таннер? Дарси знала Нану лучше, чем позволила знать ей?
— О боже! — Джулс изо всех сил пыталась дышать. Она села на ближайший стул и свесила голову между коленей, пока голова не перестала кружиться. Нана была лесбиянкой. Уоррен Дейвин повеселился бы от такого открытия.
У Джулс внезапно появилось непреодолимое желание увидеть Дарси.
“Я не увижу ее, — подумала она. — Черт, я даже не могу позвонить ей. И понятия не имею, как с ней связаться”. Она подняла один из романов Дарси и посмотрела на заднюю часть книжной обложки. Захватывающе красивая фотография писательницы улыбалась ей. “Веб-сайт! Конечно же, у нее есть веб-сайт. Я тысячу раз была в нем!”
Джулс подкатила рабочий стул к компьютеру Наны и зашла в Интернет. Она напечатала в строке поиска www.darcylake.com, обняла себя и ждала, когда откроется сайт. Она поняла, что веб-мастер Дарси обновил сайт и выставил фотографии с конвенции.
Появилось новое видео, в котором Дарси держала в руке свою последнюю книгу, и фотография Дарси, принимающей награду RAW от Литературного общества “Радуга”. На фотографии, которая привлекла внимание Джулс, были сняты она и Дарси, смотрящие в глаза друг другу так, словно в мире больше ничего не существовало.
Она закрыла глаза, когда воспоминания о поцелуе Дарси охватили все ее тело, и потеряла способность дышать. Джулс сделала несколько глубоких вдохов, а затем открыла глаза и скопировала с веб-сайта адрес электронной почты. Она быстро открыла личную папку бабушки и отправила электронное письмо на адрес [email protected].
Джулс откинулась на спинку стула и закрыла глаза. Она написала простое сообщение “Пожалуйста, позвони мне” и добавила номер своего сотового телефона.
Свист нового входящего письма, заставил ее улыбнуться. Дарси ответила ей мгновенно. Может быть, она тоже скучала по ней.
К ужасу Джулс, письмо было не от Дарси. Это вернулось письмо, которое отправила она.
— Черт! — пробормотала она. Почему электронная почта Наны должна сходить с ума именно сегодня вечером?
За глазами Джулс появилась головной боли.
— Я не могу сделать это прямо сейчас, — всхлипнула она. — Я просто не могу сделать это прямо сейчас.
Джулс опустила голову на стол Наны и заплакала, пока усталость не догнала ее и погрузила в беспокойный сон.
Звонок мобильного телефона разбудил ее. Она стряхнула дымку с опухших глаз и ответила на звонок.
— Привет, маленькая сестренка, как дела? — радостный голос Лукаса заставил ее улыбнуться.
— У меня все хорошо.
— Ты простудилась? — спросил ее брат. — Твой голос звучит смешно.
— Нет, я заснула перед компьютером, а ты услышал голос моего истощения.
— Я просто хотел напомнить тебе, что завтра в десять утра мы встречаемся с адвокатом Наны.
— О черт возьми! Я забыла, — пробормотала Джулс. — У тебя есть их адрес? Я даже не знаю название фирмы.
- “Рид, Крейн и Вейдман”, - сообщил ей Лукас. — Я сейчас скину тебе информацию о них.
Джулс проверила информацию, когда она оказалась в ее мобильном телефоне.
— Поняла, — сказала она. — Спасибо, что напомнил мне, брат. Это просто выскочило у меня из головы.
Лукас притворился потрясенным.
— По словам отца, завтра будет самый важный день в нашей жизни.
— Верно, — фыркнула Джулс.
— Сестра, — тон Лукаса стал серьезным: — Ты же знаешь, что отец собирается выгнать тебя из дома Наны, как только адвокаты объявят, что она оставила его ему?
— Это будет не первый дом, из которого меня выгнал мой собственный отец, — Джулс попыталась скрыть боль, которую чувствовала. — Дядя Бадди с семьей тоже будет там?
— Да, они приедут рано утром и встретят нас в адвокатском бюро.
— По крайней мере, мы сможем провести время с ними, — сказала Джулс. — Будет приятно увидеть их.