Жить двойной жизнью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Дарси оказалась именно такой, какой ожидала Джулс. Возможно, она и не писала любовные сцены в романах Дарси Лейк, но она, несомненно, оживила их.

Кофемашина булькала, выплевывая последние капли. Джулс налила чашку темной жидкости и направилась во внутренний дворик. Дарси перехватила ее в большой комнате.

— Кофе горячий! — предупредила Джулс, когда Дарси обняла ее сзади.

Дарси взяла чашку и попробовала кофе.

— Ммм. И кофе ты делаешь тоже идеально, — она наклонилась и поцеловала Джулс. — Я собираюсь запрыгнуть в душ, а затем присоединиться к тебе во внутреннем дворике.

— Мне бы хотелось этого, — Джулс наблюдала, как блондинка вышла из комнаты, одетая только в ее футболку. Как можно таким ранним утром выглядеть так сексуально?

Она все еще смотрела на пустое место, где исчезла Дарси, когда раздался звонок в дверь. Подойдя к двери, она уже узнала, что это Уэст.

— Доброе утро, Таннер, — Джулс не смогла сдержать счастья в голосе. — Что я могу сделать для тебя сегодня?

— У меня есть несколько вопросов, на которые ты можешь ответить, — сказала Таннер.

— Кофе? — Джулс приподняла чашу и направилась в сторону кухни.

— Было бы здорово, — согласилась Таннер.

— Хороший кофе, — сказала она, следуя за Джулс во внутренний дворик. — Ты сегодня утром выглядишь счастливой.

— Да, — Джулс открыла дверь в патио. — Мне нравится находиться здесь, — Джулс жестом предложила Уэст присесть в кресле рядом с ней. — А сейчас, чем именно я могу помочь тебе?

— Я пыталась найти любого, кто занимается гремучими змеями или их ядом, — сказала Таннер, — и посетила змеиную ферму в Нью-Браунфелсе, где мне дали список людей, которые регулярно приносят им живых гремучих змеи. Один из них живет в Клеберне, трое живут в Глен Роуз, а четверо — в районе Грандвью, — она передала Джулс листок бумаги. — Ты знаешь кого-нибудь из этого списка?

Джулс изучила имена.

— Вот этот мужчина ходит в церковь моего отца, — сказала она, указывая на имя Роуда Райса. — Он владелец ранчо. Насколько я знаю, он выращивает крупный рогатый скот, а не гремучих змей.

Когда Дарси вошла в большую гостиную, они все еще разговаривали и смеялись. На ней были надеты шорты и длинная футболка, принадлежавшая Джулс. Налив себе чашку кофе, она наблюдала, как Джулс общается с Таннер.

Учитывая опыт переговоров в залах судебных заседаний, Дарси стала экспертом по чтению языка тела и была совсем не счастлива от того, что прочитала прямо сейчас. Взглянув на радостное лицо Таннер, когда Джулс рассмеялась и положила руку на предплечье детектива, Дарси поняла все, что ей нужно было знать.

Было совершенно очевидно, что эта женщина влюблена в Джулс.

— Пришло время привлечь внимание к себе, — сказала Дарси вслух и вышла во внутренний дворик.

Джулс и Таннер посмотрели на нее так, как будто были удивлены ее внешностью. Дарси наклонилась и поцеловала Джулс в щеку, прежде чем брюнетка смогла произнести хоть слово.

— Доброе утро, дорогая. Спасибо, что позволила мне поспать подольше.

“Из этих слов детектив должна понять, что преследует мою женщину”, - подумала Дарси.

Джулс поймала ее за руку и посадила рядом с собой на диван.

— Детектив Таннер Уэст, мне хотелось бы познакомить тебя с моей… — Джулс замолчала, а Дарси подумала, кем она была для брюнетки после прошедшей ночи, — с моей невестой, Дарси Рид. Дорогая, детектив Уэст расследует смерть Наны.

— Расследует? — беспокойство появилось на красивом лице Дарси. — Я думала, что она умерла от естественных причин.

Таннер отодвинулась от Джулс.

— Мы просто пытаемся разобраться кое в каких обстоятельствах. Нечего волноваться, — Таннер встала и посмотрела на часы. — Я должна уйти. Парад в честь Дня Основателей начинается через час. Сегодня начальник заставил всех нас выйти на работу.

— Спасибо за кофе, Джулс. Я закрою за собой дверь.

*****

— Красивая женщина, — прокомментировала Дарси после того, как Таннер вышла из патио.

— Да, но не так красива, как ты, — Джулс присела на колени Дарси и обняла ее за шею. — Я думаю, ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видела.

— Я не знаю, — Дарси покачала головой. — Я знаю одну брюнетку, которая составит конкуренцию любой женщине.

Джулс слегка прикусила нижнюю губу Дарси.

— Я уже говорила тебе, насколько мне нравится то, как ты целуешься?

Дарси притянула Джулс к себе поближе и поцеловала ее так, как будто ничто другое не имело смысла в этом мире.

— Я люблю тебя, Джулс.

Они сидели на улице, держась друг за друга и планируя свой день.

— Почему бы тебе не принять душ, пока я готовлю завтрак? Мы можем поесть здесь во внутреннем дворике, — предложила Дарси. — Тогда мы сможем начать празднование Дня Основателей. Уверена, у них есть колесо обозрения.

— Я обожаю колесо обозрения! — воскликнула Джулс и прежде чем встать, снова поцеловала Дарси.

— Почему-то я знала, что ты это сделаешь, — Дарси была в восторге. — В каком виде тебе нравятся яйца?

*****

Рабочим местом Таннер на празднике Дня Основателей стала наблюдательная башня оперативного отдела. Подняв над толпой камеры наблюдения, у детектива был широкий обзор происходящих событий.

Башня, которую в городском совете назвали “Небесная охрана”, имела самую современную технику, в том числе четыре полноцветные полнофункциональные камеры HD, способные приближаться к объекту так близко, что можно было разглядеть выражение его глаз. Все они были подключены к большому экрану, что позволяло Taннер следить сразу за несколькими участками. На каждом углу башни был установлен громкоговоритель.

Главная улица была перекрыта и превращена в праздничную ярмарку. Палатки уличных торговцев, продающих свои изделия, занимали расстояние протяженностью с милю. Праздничный карнавал проходил на стоянке в конце главной улицы. Колесо обозрения накручивало круги в голубом небе, работало и много других аттракционов, добавляющих суеты к громкой музыке и всеобщему хаосу. Кабинки колеса обозрения были выполнены в виде металлических автомобилей, сверху и с боков затянутые проволочной клеткой. У катающихся на них людей были видны только головы и плечи.

На другом конце улицы готовили сцену для музыкальной группы, которая будет выступать на вечерних уличных танцах. На мониторе камеры, наблюдающей за стоянкой, Таннер заметила банду подростков, направляющихся к принаряженному пикапу Чеви. Она сообщила об этом полицейскому, ответственному за тот участок праздника.

— Перкинс, похоже, на третьем участке намечается кража транспортного средства. Четыре подростка подходят к красному пикапу Чеви в ряду G. У одного в руках тонкий джим.

Тонкие джимы были популярными инструментами среди автомобильных воров. Тонкая металлическая проволока с крючком на конце может легко открыть большинство автомобильных замков. Воришки просто засовывали устройство в оконную щель машины, цепляли им механизм запирания автомобиля и тянули вверх, отпирая замок.

Таннер записала крупный план мальчишек, которые с помощью инструмента открывали грузовик. Они находились в процессе кражи айфона, камеры, компакт-дисков и музыкальной системы из автомобиля, когда трое полицейских арестовали их.

Она с удовлетворением наблюдала, как неустанно трудилась ее команда, защищая граждан. Таннер затаила дыхание, когда на мониторе появилось улыбающееся лицо Джулс Дейвин. Ее радость была недолгой и закончилась, едва она увидела, как Дарси Рид появилась рядом с Джулс и протянула ей конус с мороженым. Когда Джулс взялась за руку Дарси и, поедая ее глазами, лизнула мороженое, Таннер чуть не стошнило.