Жить двойной жизнью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

— Я положила ее на переработку. Она все еще должна находиться в подсобном помещении.

Все трое поспешили в маленькую комнату рядом с кухней. Рене указала на пустую бутылку из-под СинуриПино Нуар.

— Десертное вино, — Таннер прищурила глаза, аккуратно используя ручку, чтобы забрать бутылку. — Были ли доказательства того, что кто-то обедал с миссис Дейвин?

— В раковине было две тарелки, — сказала Рене, вытаскивая с полки пластиковый пакет и передавая его Таннер.

— Спасибо, — пробормотала детектив и положила бутылку в пакет. Она была уверена, что дело можно было бы легко решить, если бы доказательства не были уничтожены.

— Ну, я должна работать, — сказала Рене, прежде чем отправиться обратно в кухню.

— Джулс, у тебя есть мой номер в телефоне? — спросила Таннер.

— Нет, я еще не вбила.

Таннер вытащила телефон из кармана и, нажав на кнопки, отправила свою контактную информацию Джулс. Затем, прислонившись к двери, сделала свою фотографию и послала ей. Она протянула руку и, взяв телефон Джулс, провела синхронизацию фотографии с номером телефона.

— Теперь я у тебя наверху списка друзей, — сказала Таннер с усмешкой. — Пожалуйста, не стесняйся звонить мне, если что-то потребуется. Я имею в виду: все, что угодно — даже просто друг, с которым можно поговорить или пообедать. Когда угодно.

Джулс проводила Таннер до входной двери.

— Спасибо, что зашла, детектив, — сказала она, открывая дверь.

— Пожалуйста, зови меня Таннер.

— Спасибо, Таннер.

Только после того, как дверь закрылась, Таннер Уэст поняла, что ее только что выставили.

“ДжулсДейвин не так проста, как кажется”, - подумала детектив.

*****

Джулс обнаружила Рене в столовой, где та полировала великолепный стол, который заполнял собой большую часть комнаты. Она вздохнула, вспоминая, как ее родственники, находясь в отпуске, собирались вокруг стола.

Семейные сборы Нана всегда устраивала в своем доме. За огромным столом умещалось двенадцать человек — хватало места и для Джулс, и для ее родителей, и для ее старшего брата Лукаса, а также для семьи другого сына Наны — дяди Бадди, включая тетю Пейдж, двух мальчиков и трех девочек.

После того как родители отреклись от нее, они отказались обедать у Наны, потому что за столом сидела Джулс. Она вспомнила, насколько была удивлена и довольна, когда ее родители не появлялись в День благодарения, зато пришли все остальные. Даже Лукас решил пообедать с ней и Наной, а не с родителями.

— Рене, ты не возражаешь рассказать мне о своих взаимоотношениях с Наной? — спросила Джулс.

— Каждое утро я готовила для нее завтрак. Затем наводила порядок в доме. Я делала все покупки в бакалейной лавке и готовила те блюда, которые заказывала Дафна.

— Ты готовила для ее последней гостьи? — просила Джулс.

— Думаю я. Она часто заказывала приготовить обед на двоих и оставить его в холодильнике. В тот день я так и сделала.

— Ты должна была сказать это детективу Уэст.

— Я позвоню ей и передам эту информацию. Ты хочешь, чтобы я продолжила работать у тебя экономкой? — спросила Рене.

— Я еще не знаю, что буду делать. Не знаю, что будет с домом. Я ничего не знаю о завещании Наны.

— Почему бы тебе не позвонить ее адвокату и не узнать об этом? — предложила Рене.

— Ты знаешь имя ее адвоката? — спросила Джулс.

— Нет.

— И я тоже, — Джулс понимала, что ей нужно еще очень много узнать о Нане.

— Я уверена, что ты сможешь найти все это в ее компьютере, — сказала Рене. — Она хранила в нем всю свою жизнь.

— Пока все дела не будут улажены, давай продолжим обычный распорядок.

— Спасибо, — Рене склонила голову. — Эта работа позволяет мне заботиться о моих мальчиках.

Джулс оставила Рене с ее делами и отправилась в кабинет бабушки. Она включила компьютер Наны и увидела, что монитор запрашивает пароль. Она быстро произнесла молитву, что пароль не менялся, и набрала Jules1410. Компьютер открыл электронные письма Наны.

Первое электронное письмо оказалось бесплатным приглашением на церемонию награждения победителей RainbowAward (RAW). Международное литературное общество “Радуга” проводило ежегодную конвенцию и вручение наград в Далласе, штат Техас. Приглашенным докладчиком на банкете была Лейк Дарси. Даллас находился всего в часе езды от Кингстона.

Джулс вздрогнула, когда поняла, что может использовать билет, чтобы встретиться со своим любимым автором. Она быстро проверила дату и место проведения ежегодного собрания. Проходила конвенция в три дня — начиналась в пятницу утром и заканчивалась в воскресенье днем — и проводилась в самом элитном отеле Далласа, особняке Роузвуд на Черепашьем ручейке, а посещаемость была ограничена до 400 человек.

Джулс распечатала билет и маршрут до места проведения конвенции. На двух страницах рассказывалось, насколько популярной писательницей является Дарси Лейк, что она выиграла все виды литературных премий, которые может получить лесбийская писательница, и несколько основных наград. Подтверждался тот факт, что миссис Лейк представит на конвенции свой последний роман и будет готова к раздаче автографов на ее новой книге. Джулс была уверена, что появление Дарси Лейк несет ответственность за активную распродажу билетов на конвенцию.

На компьютер Наны пришло письмо от агента. В нем было два вложения. Темой первого было “Рукопись”, другое было озаглавлено “Одобрение”.

В письме агент писала: “Подпиши проклятое одобрение, чтобы я могла отправить его в печать. Мы находимся в реальной опасности. Оно должно появиться у меня сегодня, или ты можешь сказать книге “до свидания” до следующего месяца. У нас слишком много планов, чтобы ждать. Ты доказала это дюжину раз. Просто подпиши ее”.

Джулс решила проверить прикрепленную рукопись, но знала, что ей понадобится хотя бы один день, чтобы прочитать новую книгу бабушки. Автор письма, казалось, была в бешенстве. Джулс открыла форму подтверждения, приложила к ней электронную подпись Наны и отправила ее по адресу [email protected].

“Я не могу поверить, что у меня есть билет на церемонию награждения, где Дарси Лейк будет почетной гостьей”, - подумала Джулс. Она выключила компьютер Наны, думая о покупке нового платья для банкета. “Мне понадобятся еще туфли и соответствующая сумочка”.

Джулс вернулась в спальню и взяла с тумбочки последний роман Дарси. “Я возьму его и попрошу у нее автограф как для новой книги, так и для этой”, - помечтала Джулс.

Она подошла к книжной полке и осмотрела многие романы Дарси, которыми владела. Джулс для лучшей сохранности оставляла их у Наны. У нее были все романы, которые написала Дарси Лейк.

Нана часто дразнила ее за такое чтение — “это лесбийский мусор”. Она смеялась, обнимая Джулс за плечи.

— Как ты можешь преподавать Шекспира после чтения книг Дарси Лейк?

Джулс утверждала, что Дарси Лейк — одна из лучших писателей детективов своего времени. Тот факт, что ее героини были лесбиянками, не заставил любителей этого жанра отказаться от покупки ее книг.

Нана просто кивнула и ушла смеясь.

— Лейк, конечно же, превосходит меня в деньгах, — призналась она.

Джулс и сейчас почти слышала смех своей бабушки.