Жить двойной жизнью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

— Я… Я…

— Есть много способов выражаться более тактично, — продолжила Джулс.

— Я не хотела быть грубой, — извинялась Шерри. Она забыла, что теперь Джулс Дейвин была владелицей ее самых прибыльных объектов аренды. — Я иногда успеваю открыть свой рот прежде, чем соображает мой мозг.

— Пожалуйста, составь Дарси контракт по той же самой ставке, которую платил мистер Симмонс. Давай заменим ковер и перекрасим все стены. Делай все, что нужно, чтобы сделать его безупречным.

— Я могу подготовить его за неделю, — пообещала Шерри. — Было приятно встретиться с вами обеими, и не волнуйтесь, я сохраню вашу тайну.

— Какую тайну?

— Что ты лесбиянка, — ответила Шерри, глядя на сердитое лицо Джулс и понимая, что она опять опростоволосилась со своим замечанием.

— Это ни для кого не секрет, — голос Джулс был хриплым и зловещим. — Мы не стыдимся того, кто мы есть.

— Могу я взять ключ и посмотреть офис? — спросила Дарси. — Мне нужно решить, какая мебель мне понадобится.

*****

Они провели остаток дня, выбирая вещи для офиса Дарси. Ей понравилось помещение. В одном из кабинетов было окно с видом на фонтан во дворе.

— Мне нравится шум бегущей воды, — сказала Дарси и, обняв Джулс, любовалась видом.

Они провели четыре часа в мебельном магазине в Форт-Уорте, выбирая мебель для нового офиса Дарси.

*****

Ченс косила газон Манса, когда они появились на подъездной дорожке. Она выключила газонокосилку и подошла к их машине, когда та остановилась.

— Я собиралась отправить поисковый отряд за вами, — сказала она, смеясь.

— Мы провели день в хлопотах о моем новом кабинете, — сообщила ей Дарси. — Через неделю у меня будет законное рабочее место.

Джулс, сияя от удовольствия, смотрела на Ченс.

— Двор выглядит замечательно, но ты не должна работать весь день на нашем дворе.

— Это самое меньшее, что я могу сделать для тебя, — ответила Ченс. — Ты так много сделала для меня. Я не знаю, где бы я сейчас была без твоей помощи. Возможно, гнила бы в тюремной камере.

— Почему бы тебе не убрать свое снаряжение и не принять душ, пока я занимаюсь ужином, — предложила Джулс. — Мы хотели бы, чтобы ты присоединилась к нам.

— Ты знаешь, как приготовить стейк Солсбери? — спросила Дарси, обнимая за плечи Джулс.

— Да, — ответила брюнетка. — Тебе нравится коричневый соус или томатный?

Широкая улыбка появилась на лице Дарси, она наклонилась и поцеловала ее.

— Удиви меня!

*****

— О, черт возьми? — простонала Ченс. — Это лучшее, что я когда-либо ела. Из меня повар — никакой, а вот Эшли потрясающе… была… — она отвернулась, когда слезы потекли по ее щекам.

— Ты смогла сохранить своих бывших клиентов? — спросила Дарси, пытаясь сменить тему.

— Нескольких, — пробормотала Ченс, успокаиваясь. — Большинство хотят подождать и посмотреть, не виновата ли я.

Джулс подошла к шкафу и взяла инструкцию для открытия ворот.

— Пока я убираю кухню, почему бы тебе с Ченс не посмотреть, сможете ли вы синхронизировать кнопку в твоем автомобиле с открывателем ворот Манса.

— Хорошая идея, — согласилась Дарси, откидываясь от стола на спинку стула, — но сначала мы поможем тебе отнести посуду в кухню.

Джулс закончила загрузку посудомоечной машины и вышла, чтобы проверить работу Дарси и Ченс. Она наблюдала, как они смеялись и дразнили друг друга, когда после нескольких попыток ворота так и не открылись.

— Кто-нибудь из вас соизволил прочитать инструкцию? — спросила она, поглядывая на брошюру.

По их застенчивым выражениям она могла бы точно сказать, что ни одна из них не удосужилась сделать это.

— Я так и думала, — сказала Джулс. — Вы выполнили работу по этому параграфу?

Дарси взяла инструкцию и прочитала короткий текст.

— Что ж, мой верный друг, мы пропустили целый шаг, — она рассмеялась и передала инструкцию Ченс. — Давай попробуем добавить этот шаг и посмотрим, сработает ли это.

Они последовали рекомендациям инструкции и, затаив дыхание, смотрели, как ворота тихо открылись.

— Все, что нам нужно было — прекрасный руководитель, — Ченс хихикнула и нажала кнопку, чтобы закрыть ворота, а затем снова открыла их. — Ворота крутятся. Давайте синхронизируем их с твоей машиной.

— Что ты собираешься делать с джипом Дафны и ее внедорожником? — спросила Ченс.

— Лукас и Трент приедут, чтобы забрать их. Лукас хочет себе джип, и у него есть покупатель на внедорожник, — Джулс повернулась к Дарси. — Тогда у твоего автомобиля будет свой гараж.

*****

Тьма уже опустилась на Манс, когда возле поворота к их дому вспыхнули яркие огни, затем машина остановилась возле поворота к дому Роя Крафта и направила верхний луч на трех женщин, стоящих во дворе, а потом двинулась к Мансу. Остановилась она только перед закрытыми воротами.

Водитель открыл дверь и вышел из машины. Фары ослепляли трех женщин, чтобы не было никаких сомнений в том, что слова предназначались для них.

— Джулс Дейвин! — закричал Рой. — Не могу поверить, что ты укрываешь у себя убийцу Эшли. Я думал, ты мой друг.

Джулс направилась к машине, но Дарси схватила ее за руку.

— Не ходи туда, дорогая. Он может быть опасен. Давайте все войдем в дом.

Они смотрели на преследователя из окна, Рой запрыгнул обратно в машину, завизжали шины по подъездной дорожке, и он направился домой.

— Мне было бы его почти жалко, если бы он не был настолько жестоким с Эшли, — сказала Джулс.