Перо феникса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Глава 38

Пришла в себя я на удивление легко. Ни тебе тошноты, головной боли, искр из глаз. И я как-то сразу легко приняла мысль, что пожила я достаточно, мир спасла — можно и на тот свет отправиться. Но свет в конце тоннеля оказался обманкой и заманухой, а я снова вляпалась во что-то дурно пахнущее.

— П-пф-ф, — недовольно фыркнула я. — Этим вы меня не удивили. — сказала я, рассматривая темные стены из необработанного камня, где пахло сыростью и затхлостью.

Но когда мимо моих ног с жутким писком и стуком когтяжек по каменному полу, усиленными гулким эхом, пробежала крыса, я заверещала похлеще взбесившегося носорога и запрыгнула на жесткую кушетку.

— Ладно-ладно, беру свои слова назад. — трясясь как осиновый лист, проворчала я.

— Ну и куда ты собралась, девочка? — с легкой издевкой проговорил голос, обладателя которого в этой темноте было совершенно не разглядеть.

— Домой? — то ли ответила, то ли спросила я.

— А как же свадьба? — бархатным голосом с легкой хрипотцой поинтересовался мой таинственный незнакомец.

— Я уже говорила, что не выйду замуж за Жана. И мое мнение не изменилось.

— Так это дело поправимое… — загадочно ответили мне. — У меня есть один способ, заставить тебя передумать.

И тут зажегся свет, заставив меня зажмурить глаза. Когда я немного проморгалась и привыкла к яркости, увидела на соседней койке маленького мальчика, напуганного до икоты и привязанного к спинке изголовья. Им оказался мой сын.

— Милый мой, Олежек… — подбежала я к нему, привлекая к себе. — Что с тобой? Ты почему молчишь⁇ — сын только повертел головой из стороны в сторону и уставился на меня глазами, полными слез.

— Что вы с ним сделали??? — орала я, задыхаясь от ярости и гнева.

А еще от жгучей ненависти, впервые настолько затопившей мое сердце. Она буквально душила изнутри, убивая все живое во мне, веру в лучшее, веру в людей, веру в то, что зло обязательно будет наказано.

— Все с ним в порядке. Просто наложили заклинание немоты. А то верещал здесь похлеще тебя. — ответил мне Эльмас Арольд, презрительно морща нос, глядя на нас в маленькое окошко.

— Что. Вам. Нужно? — цедя слова сквозь зубы, но глядя прямо в глаза, проговорила я.

— Чтобы ты вышла замуж за Жана. Только и всего. И я сразу отпущу мальчишку.

От взгляда этого мужчины по спине пробежал холод, он так и кричал, что больше мне не отвертеться. Я ему была нужна, и он получил меня, полностью завладев властью надо мной. Я бросила взгляд на сына, который тихо сидел на кушетке, смотрел на меня огромными глазами и, кажется, практически не дышал. Кто знает, как долго он тут? И что с ним делали… Об этом мне даже думать было страшно.

— Хорошо. Но только при условии, что Олег пойдет со мной. И будет все время рядом.

— Договорились, — широко улыбнулся Арольд, явно смакуя момент.

И как он мне в день встречи мог показаться хорошим? В этих глазах нет ни намека на человечность. Один лед и что-то еще древнее, неотвратимое, что приводит в ужас, а все нутро сжимается, мечтая стать невидимым.

Тут звякнули ключи и лязгнул замок, открывая дверь нашей темницы, а в проходе показался страж жуткой наружности. Он пугал одним своим видом, напоминая Кощея Бессмертного. Кожа была бледная зелено-желтоватого цвета, словно никогда не видела солнечный свет, губы кривил в наглой усмешке, а маленькие глазки горели красным, как у крысы. Меня передернуло от одного его вида. Страж, заметив это, облизнул губы, и медленно подошел ко мне, хватая со всей силы за руку.

— Э-эй, отпусти. Я сама пойду! — вырывая из его захвата руку, кричала я. — И мы же договорились, что сын пойдет со мной! Отвязывай его сейчас же!

— Отвяжи его, Дарт. — раздался голос Арольда.

Страж, плотоядно стреляя в меня глазами, подошел к сыну и разрезал веревки на руках Олега одним быстрым движением клинка. Что я только и успела с ужасом взвизгнуть. Подбежала к сыну и крепко его обняла.

— Сними еще с него заклятие. Он не будет кричать. Так ведь, малыш? — с надеждой посмотрела я на ребенка. Олег осторожно кивнул головой в знак согласия.

— Много же ты ставишь условий, принцесса. Ну да ладно, я сегодня добрый. — он махнул рукой, а в районе рта сына засияло белым, и он смог открыть рот, сделав глубокий вздох.

— Все хорошо, малыш? — тихо спросила я.

— Да-а… — прохрипел надорванным голосом Олег.

— Идем! Хватит тянуть время. — Эльмас явно уже начал терять терпение, поэтому мы не стали искушать судьбу и просто вышли из темницы.

Нас вели какими-то коридорами, сворачивая то в одну сторону, то в другую. Я честно пыталась запоминать и считать шаги и переходы, но в какой-то момент поняла, что это бесполезно. Спустя минут 15 мы оказались в небольшой комнатке круглой формы. В ней полностью отсутствовала мебель, только на стенах висело несколько зажженных факелов, тускло отбрасывающих желтый свет.

Страж толкнул нас в спину, отчего мы не смогли устоять на ногах и упали на колени. Перед нами встал Эльмас и с полным превосходством произнес:

— Ну что, строптивая девчонка, не так и сложно оказалось тебя поставить на колени.

Я не стала ему отвечать, только пыталась испепелить своим взглядом. Жаль не получилось. Я усердно призывала свою магию, но здесь ее словно что-то глушило. Я чувствовала, как она рвется во мне, но выйти не может.

Хмыкнув Арольд, отвернулся, провел рукой по воздуху, словно открывая невидимую дверь. Тонкая линия засветилась белым светом и стала расширяться до расстояния, чтобы сквозь него мог пройти человек. Им оказался портал.

Первым туда шагнул Эльмас. Когда же он скрылся, во мне зародилась идея, попробовать сбежать, но наш тюремщик, словно почувствовал мои поползновения, схватил за волосы и резко дернул наверх, заставив встать на ноги.

Я взвыла от боли и, глотая слезы, подняла Олега и вместе с ним шагнула в портал, который явно не сулил нам ничего хорошего.