«Если желаешь, чтобы мир изменился, — сам стань этим изменением».
Наступил январь 2008 года, и я вновь вернулся в Женеву. Я был свободным человеком, как минимум, на какое-то время.
Холодные ветры проносились над озером, а Швейцарские Альпы были плотно укутаны снегом, дышать этим холодным воздухом было все равно, что чистым кислородом. Приятно было находиться так далеко от скользких щупалец неблагодарного министерства юстиции. Я выложил все, что знал, Сенату США, отдал все материалы, какие у меня были. Я планировал и дальше делиться информацией с Комитетом, налоговой службой и комиссией по ценным бумагам. Ответная реакция правительственных чиновников была благодарной и даже теплой, но я знал, насколько неустойчиво мое положение, и не тешил себя иллюзиями. Для Карла Левина и его сотрудников я был мужественным изобличителем, но Кевин Даунинг воспринимал меня, как скорпиона в своем тапке.
Министерство юстиции позволило мне отправиться домой в Женеву, но я был уверен, что Даунинг как-нибудь и когда-нибудь попытается до меня дотянуться. Его бесило то, что я обратился к другим ветвям правительства США. Я знал, что теперь, когда Сенат уже в курсе, Даунинг будет вынужден возбудить ряд уголовных дел, и я был совершенно уверен, что на одном из постановлений будет значиться и мое имя. Возможно, комитет Карла Левина и воспринимал меня как посланца богов — Сенат мог защитить меня от швейцарцев, но только не от этого мстительного козла Даунинга, который легко мог обвинить меня в соучастии в налоговом мошенничестве. И если ему представится такая возможность, он ею воспользуется. В этом у меня не было никаких сомнений.
И все же, слушая хлопки бутылок новогоднего шампанского, я чувствовал, что меня наконец-то отпускает напряжение. Больше не нужно стучаться в разные федеральные агентства и доказывать свою искренность и ценность.
Я не собирался сидеть в своей прекрасной женевской квартире и рефлексировать. Жизнь продолжалась — нужно было работать над новыми проектами, ходить на вечеринки, встречаться с женщинами. Вместе с моим близким другом Дейвом, умевшим распознавать хорошие стартапы и находить для них инвесторов, я занялся сделками в области частных инвестиций. Я слетал в Мумбаи и встретился с индийским министром нефти и газа, с которым мы подписали сделку на куплю-продажу американского «чистого» угля.
Затем я полетел в Пекин и Шанхай, где встретился с высшими китайскими руководителями насчет сделок на поставку угля. Еще я изучал возможности в области недвижимости в Европе. В промежутках между делами я немного развлекался, ну, вы понимаете. Но все же я находился в состоянии неопределенности и ждал, когда нависший надо мной топор наконец упадет.
В паузах между глобальными сделками я передавал дополнительную информацию различным американским правительственным агентствам. Кевин Даунинг отказался от моего предложения работать постоянным осведомителем, однако Сенат, налоговая служба и комиссия по ценным бумагам с жадностью глотали все, что я только мог им дать. Так я превратился в агента под прикрытием — я болтал со своими друзьями, которые все еще работали на UBS, и вытаскивал из них секреты. Они не знали, что я делал с полученными от них фактами, для них это была лишь болтовня со старым другом за ужином с выпивкой. Как-то вечером мы с Джеймсом Вудсом ужинали в ресторане Les Armures в Старом Городе. Это прекрасное небольшое местечко, выходящее прямо на каменную мостовую Рю дю Солей Левантан.
— Как дела в королевстве черной магии, Джеймс? — спросил я его, пока мы наслаждались блюдами французской кухни.
— Это какое-то шоу ужасов. Ты бы видел, как они паникуют! Они запрещают нам ездить в новые регионы, вводят очередные протоколы безопасности, а если кто-то говорит о поездке в Штаты, у Бовэя начинается паническая атака! Я рад, что послушался тебя и переключился на Южную Африку.
— Я тоже рад, что ты это сделал, Джеймс, — сказал я и улыбнулся.
— Такое ощущение, что кто-то в реальном времени скармливает американцам методы работы UBS. Каждый шаг, который совершает банк, сталкивается с противодействием.
Он произнес эти слова невинным тоном, а я ответил ему в том же стиле.
— Интересная теория, Джеймс. Да только кто же захочет по собственной воле пропасть в цюрихских подвалах.
— И то правда… Ты бы видел свежую директиву от Мартина Лихти! «Не ездить никуда без моего одобрения!»
Я рассмеялся.
— С удовольствием почитал бы, просто для смеха.
— Я отправлю тебе копию, только никому не говори.
— Никому, клянусь! Еще вина?
Где-то в середине января газета Financial Times выпустила еще одну большую статью про UBS. Ее автором был Хейг Симонян, и он процитировал в статье нескольких банковских руководителей, заявлявших с немалым апломбом, что теперь UBS прекратит все свои секретные отношения с американскими клиентами и закроет все их номерные счета. Я слишком хорошо знал своих бывших швейцарских боссов, чтобы понимать, что эти слова всего лишь обман для разрядки атмосферы. И я никак не мог успокоиться, потому что знал, что если бы этот идиот Кевин Даунинг и его болтуны в министерстве юстиции не предупредили UBS своим «адресным письмом», то мы могли бы организовать серьезную операцию, как это сделали бразильцы. Как если бы я указал пальцем на дом в пригороде, где торговали наркотиками, женщинами и оружием, а копы сказали мне: «Да ладно? А давайте постучимся и спросим!»
Но, как минимум, я мог ткнуть кое-кого носом в эту статью, поэтому я продиктовал своим юристам сопроводительное письмо и попросил их отправить его вместе с копиями статьи из Financial Times, в комиссию по ценным бумагам, налоговую службу, Сенат и министерство юстиции. Вам может показаться, что я сам раздувал огонь, на котором меня медленно поджаривали, но на самом деле это была следующая часть моего тактического плана. К тому же вы теперь знаете, что я не кланяюсь пулям.
Тем временем я собирал все больше информации о том, чем занимался UBS, — банкиры выстраивали оборонительные сооружения, уничтожали доказательства незаконных связей с американскими клиентами, направляли охотников и собирателей в страны, которые не очень беспокоились о налоговых мошенничествах, и перемещали активы в другие юрисдикции с новыми офшорными структурами. Они приказали сотрудникам держаться подальше от Штатов. Им следовало избегать и Франции, поскольку впоследствии их махинации в этой стране обернутся для них потерей 1,1 миллиарда евро и реальным риском заплатить штраф на сумму до 6 миллиардов! Ну что ж, ни глупость, ни высокомерие не лечатся. К тому времени я уже довел до совершенства собственные методы секретной связи — я использовал таксофоны и работал в интернет-кафе, совершал короткие вылазки из Женевы и отправлял документы Гектору и Морану курьерской почтой. У меня накопилось немало новых данных.
В феврале Гектор и Моран доложили комиссии по ценным бумагам и Сенату о моих последних достижениях. Поначалу они ограничивались рассказами по телефону, однако вскоре, в марте, я попросил их начать отправку документов в обе организации. Позднее, в том же месяце, я еще раз сделал залп из всех орудий. Моя новая информация подтверждала, что серьезные люди из UBS пытались переиграть министерство юстиции США, а с учетом крошечных мозгов министерских сотрудников это было не так сложно. Инстинкты говорили мне, что рано или поздно министерство юстиции придет за мной, поэтому я продолжал заниматься своей «благотворительной работой», пытаясь хоть как-то противостоять грядущим обвинениям. Мне казалось, что я делаю все правильно — умные ходы, превентивные удары и многое другое для того, чтобы Кевин Даунинг не смог всадить кинжал мне в спину.
А затем появились обвинительные акты. И они были секретными.
Секретное обвинение означает, что вы не предупреждаете человека, которого хотите поймать, о том, что против него планируются какие-то действия. Я практически уверен в том, что, если бы Даунинг и его боссы только могли, они сами побежали бы к таксофонам и позвонили по тем номерам швейцарских мобильных телефонов, которые я отдал Сенату. Однако благодаря моим усилиям Сенат, налоговая служба и комиссия по ценным бумагам имели точный список всех швейцарских преступников — менеджеров UBS. Поэтому они просто передали список в министерство юстиции и сказали: «А теперь идите и поймайте этих международных налоговых мошенников!» Я уверен и в том, что Даунинг изо всех сил пытался как-то исхитриться, когда увидел имя источника данных, то есть мое, но в тот момент у него не было выбора. А если бы он провалил это дело, все бы свалили на него. Думаю, что его начальники — Кевин O'Коннор и самый главный босс, генеральный прокурор, — сказали ему: «Делай все, как положено, а с «деталями» мы разберемся позже». Это исключительно мое предположение, однако в конце концов так и получилось, поэтому я придерживаюсь своей версии событий.
Первым в списке значился Игорь Оленикофф. Даунинг мог узнать о нем еще тогда, когда я впервые вошел в здание министерства юстиции, но он отказался выдать мне повестку, так что имя Оленикоффа всплыло только в результате моих показаний в Сенате. Наверняка он с удовольствием шарахнул бы по Игорю, поскольку тот был напрямую связан со мной. Однако затем Даунинг обнаружил то, что уже знал весь остальной мир: налоговая служба и департамент генерального прокурора в округе Ориндж, штат Калифорния, уже возбудили дело против Оленикоффа! Даунинг не мог начать его преследование — за парня уже взялись. Я уверен, что от этого Даунинг еще сильнее взбесился и исполнился еще большей решимости пригвоздить меня к кресту.
Но Игорь был далеко не дураком (в списке Forbes 400 нет дураков). Он уже нанял для своей защиты бывшего прокурора из министерства юстиции, причем из того же отдела, который возбудил против него дело (помните про дверь-вертушку?). Чтобы избежать публичной огласки, связанной с предъявлением обвинения, он оперативно признал себя виновным в разовом неправомерном действии — а именно подаче фальшивой налоговой отчетности за 2002 год! Он признался в уклонении от налогов и в том, что не проинформировал налоговую службу о своих офшорных счетах на Багамах, в Лихтенштейне, Великобритании и Швейцарии, и, разумеется, принес извинения. Правительство решило, что он сможет восстановить свое доброе имя, если заплатит штраф в размере 52 018 460 долларов 36 центов, а также вернет все свои деньги в Штаты. Игорь улыбнулся и достал чековую книжку. Для человека с состоянием свыше 2 миллиардов долларов это была сущая мелочь. Забавно, что позднее, в процессе рассмотрения гражданского иска против Игоря Оленикоффа, выяснилось, что он и его сын (Андрей) открывали свои счета в Barclays Bank на Багамах, предъявив югославские паспорта. А ведь никто из них не родился в Югославии, они не жили и не работали в этой стране. Мошенничества Оленикоффа продолжались…
Если вы думаете, что Оленикофф был всего лишь забавным, но в целом уважаемым, порой забывчивым миллиардером с некоторыми причудами, таким обычным парнем, то вот вам пример обратного. К исполнению своих обязательств он относился очень избирательно. Игорь с гордостью выставлял перед многочисленными офисами своей компании Olen Properties прекрасные дорогие скульптуры — и это были нелегальные копии. Связавшись с двумя скульпторами мирового уровня, Доном Уэйкфилдом и Джоном Раймонди, он каким-то образом убедил их представить ему детальные описания своих творений, с макетами, фотографиями, размерами и ценами. Больше Уэйкфилд и Раймонди не услышали от Игоря ни слова, поскольку он заказал изготовление скульптур китайскому художнику (нарушение авторского права и кража патентов — китайский национальный вид спорта). Разъяренные художники подали на Оленикоффа в суд, федеральные судьи объявили его виновным и обязали его компенсировать убытки, нанесенные Уэйкфилду и Раймонди, на сумму 450 000 и 640 000 долларов соответственно. Эти суммы были для Игоря сущей мелочью, а еще дешевле было бы просто заплатить художникам за оригинальные работы и обойтись без адвокатов. Однако привыкший поступать по-своему Игорь предпочел подать апелляцию на судебное решение.
В конце концов Оленикоффу удалось выйти сухим из воды. На слушаниях по его делу весной 2008 года Игорь обвинил в своих бедах буквально всех: адвокатов, бухгалтеров, UBS и меня — за то, что ему давали плохие советы! Прокуроры мрачно кивнули и проголосовали против тюремного заключения, хотя в директивах по определению меры наказания говорится о трех годах тюрьмы. Прокуроры были согласны с тем, что он все же должен подвергнуться наказанию, поскольку уже с 1992 года уклонялся от налогов, используя офшорные счета, но ведь до этого против него никогда не выдвигалось никаких обвинений, а его преступления «никому не повредили с точки зрения финансов». Иными словами, они хотели просто пожурить его без серьезных последствий. Почему? Потому что его друзья-негодяи занимали очень высокие посты.
Окружной судья Кормак Карни приговорил Игоря к двухлетнему испытательному сроку и 120 часам общественных работ. Его адвокат, бывший прокурор из министерства юстиции, назвал это «сделкой века». Так оно и было, и теперь у Игоря были развязаны руки для того, чтобы обрушиться на меня. Однако об этом позже.
Тем временем, несмотря на то что обвинения были секретными, все мои бывшие боссы из UBS — Кристиан Бовэй, Мишель Гиньяр, Мартин Лихти и Рауль Вейл — каким-то образом внезапно узнали от швейцарских властей, что их разыскивает правительство США. Возможно ли, что у кого-то в министерстве юстиции США были тесные связи с коллегами в швейцарском министерстве? Например, такие связи точно были у Хиллари Клинтон, которая вот-вот должна была стать новым госсекретарем (и об этих связях стало известно позже, когда она решила стать лидером Свободного Мира). Тем не менее швейцарцы не собирались нарушать свой правовой «этический кодекс» и отправлять серьезных банкиров в вашингтонскую тюрьму. Этим парням нужно было просто оставаться дома в Швейцарии, а отправляясь в путешествие, не показываться в Соединенных Штатах. И как и раньше, приносить стране незаконные деньги. Ничего сложного, правда?
Возможно, но только если вы не высокомерный и надутый фанфарон — такой, как Мартин Лихти. Мартин полагал, что он неуязвим и неприкосновенен. Он не собирался быть паинькой, как другие швейцарские менеджеры, вел себя как баламут глобального масштаба и летал по всему миру — в своих костюмах за тысячу долларов, с постоянным загаром и набриолиненной головой. Ему внятно намекнули, что он должен беречь свою задницу, но Мартин был не из тех, кому американцы позволяют диктовать условия его деловых поездок. В середине апреля он сел на рейс до Багам, возможно, для того, чтобы найти там еще несколько «жирных котов» и обновить свой загар. Маршрут проходил через Майами, где Мартину нужно было пересесть на другой самолет, и он, по всей видимости, думал, что сможет просто перейти из одного терминала в другой. Но это была ошибка. На его пути оказался таможенный пост, и его имя высветилось на компьютере службы паспортного контроля. Парочка равнодушных сотрудников иммиграционной службы взяли его под локоть, забрали портфель и пригласили немного поболтать.
Несмотря на то что имя Мартина было в списке лиц, разыскиваемых министерством юстиции, его не отправили в суд для дальнейшего разбирательства. Федеральные агенты из министерства юстиции проинформировали его о том, что он задержан как «важный свидетель» в деле о расследовании международного мошенничества в области налогов. Присвоив Лихти статус важного свидетеля вместо арестованного, Даунинг и его подручные в министерстве юстиции могли полностью контролировать его судьбу. Пока они разыгрывали свою партию, ему не нужно было появляться в суде, и никакие надоедливые федеральные судьи не могли выносить никаких решений. Его сопроводили в пятизвездочный отель в Майами и заперли в роскошном номере под вооруженной охраной, чтобы он случайно не утонул при купании. Если не считать этого небольшого неудобства, он мог расслабляться и наслаждаться погодой. Так он провел четыре месяца, пока его не «пригласили» дать показания на открытых слушаниях комиссии Карла Левина, которые показывали по телевизору.
В моей женевской квартире зазвонил мобильный телефон. Это был Жак Леба. Звонил он, похоже, из ресторана — и точно не из офиса.
— Брэдли, ты слышал последние новости? Это просто incroyable!
— Что именно невероятно, mon ami?
— Мартин Лихти. Его только что арестовали в Майами! Банк все отрицает, но он должен был вернуться из своей поездки уже неделю назад. Кристиан пытался ему дозвониться, однако его мобильный телефон не отвечает, а его секретарша уже начала заикаться.
— Может, у нее начинается Альцгеймер?
— Не болтай ерунды, ей еще и 30 нет. В банк звонил репортер из Financial Times и просил нас подтвердить эту историю, но нам всем приказали заткнуться.
Это наверняка звонил Хейг. Поначалу он отнесся к моей информационной бомбе скептически, но теперь серьезно увлекся этой историей и продолжал писать о развитии скандала в UBS.
— Отлично, Жак, — сказал я. — Что посеешь, то и пожнешь.
Он рассмеялся.
— Я прямо чувствую, как у тебя разрывается сердце, Брэдли.
— Да нет, мне даже жалко этого парня. Дело может кончиться тюрьмой, а американские тюрьмы — это не отель «Ритц». А вдруг какой-нибудь громила по имени Бубба захочет сделать Мартина своей женой?
— Жестко. Может, пообедаем?
— Не сегодня, Жак, но обязательно.
— Отлично. Я дам тебе знать, если будет что-нибудь еще.
— Спасибо, дружище.
Я повесил трубку и глубоко выдохнул. Мартин Лихти пойман. Наконец-то Даунинг начал что-то делать — хотя бы снимать с игрового поля пешки, швейцарских банкиров и клиентов. Частично я был этому очень рад. Ведь я хотел именно такой участи для всех этих высокомерных, неблагодарных швейцарских засранцев. Но при этом я чувствовал себя как «крот» внутри террористической ячейки — когда появятся спецназовцы, они уничтожат всех, кто попадется им на глаза, включая меня, и никто не вспомнит, что именно я поделился с властями информацией. Некоторые мои данные были крайне убедительными, например меморандум Мартина Лихти, адресованный всем банкирам в американском отделе и нагло приказывавший им действовать в Штатах еще активнее. Это была настоящая бомба, которая, вне всяких сомнений, помогла в задержании Мартина. И тем не менее целый год Гектор и Моран пытались обеспечить мне иммунитет от судебного преследования. Они говорили, что моя роль в масштабной швейцарской схеме была незначительной, но их не слушали. Я мог получить иммунитет только от министерства юстиции, а Даунинг раз за разом захлопывал двери. После задержания Лихти стало понятно, что мне не удастся легко отделаться.
Я позвонил своим адвокатам и рассказал им о Лихти. Думаете, эти парни — Гектор и Моран, представители изобличителя в «деле века» о налоговом мошенничестве — уже знали о задержании Мартина Лихти? Нет!
— О, это очень интересные новости, — сказал Рик.
— Ты думаешь? — усмехнулся я.
— И что ты будешь делать? — спросил Пол.
Услышав это, я покачал головой. Это они должны были сказать мне, что делать дальше, в свете новой информации! Я сказал им, что все обдумаю и дам знать.
Если вы занимаетесь горными лыжами, то знаете, что происходит, когда вы падаете на «черной» трассе, — вы теряете лыжи и начинаете кувыркаться и скользить, пока не наткнетесь на что-нибудь, что остановит ваше падение. Именно так я и чувствовал себя в то время. Но инстинкты подсказывали, что я должен покрепче воткнуть лыжную палку в лед и подняться во весь рост. У меня было только два варианта действий. Я мог навсегда остаться в Женеве, залечь на дно, продолжать заниматься своими проектами, отказаться от идеи изобличения банка и никогда больше не возвращаться в Америку. Или же я мог поднять голову, громко заявить о своей правоте и биться до конца, что бы ни замышлял для меня Даунинг.
Поимка Лихти была сигналом. На моих боссов объявили охоту, и я понимал, что совсем скоро очередь дойдет и до меня. Кевин Даунинг ни при каких условиях не собирался дарить мне иммунитет от преследования. Увидеть меня в цепях было для него куда важнее, чем узнать истину. И я не собирался провести остаток своих дней в Европе, постоянно оглядываясь, не имея возможности увидеть мою семью и друзей в Штатах. Я не такой. Я понял, что пришло время схватки.
Тогда я даже не думал о награде за мои усилия, ведь никому из информаторов подобные ситуации еще ни разу не принесли ощутимой выгоды. Вопрос был только в том, продолжать ли мне стоять на своем. Мои старые армейские навыки говорили: главное — выполнить задание.
Я окинул взглядом свою квартиру, с ее безделушками и благами цивилизации. Я вспомнил о своем швейцарском шале в Церматте, об автомобилях, о женевских приятелях, милых подружках и обо всем остальном, чем я мог бы наслаждаться и дальше, если бы решил оставить свою затею. Я знал, что если полечу в Штаты, то, возможно, никогда больше уже не смогу вернуться сюда. Было вполне вероятно, что я много лет буду видеть лишь железные решетки и слабый солнечный свет, пробивающийся через узкое как щель окно в бетонной стене. Я спрашивал себя снова и снова: «Стоит ли это того?»
Ответ возник сам собой. Биркенфельды не беженцы. Биркенфельды не прячутся. Биркенфельды не убегают. Я снова позвонил Гектору и Морану.
— Так, парни, внимание. Я хочу, чтобы вы назначили еще одну встречу с представителями комиссии по ценным бумагам и Сената.
— Они только что позвонили нам, — сказал Рик, — и сказали, что тоже хотят встретиться с тобой. Что им передать?
Я закатил глаза.
— Да, черт возьми!
— Ты хочешь вернуться? — Казалось, что Пол настроен скептически. — Когда схватили одного из твоих боссов?
— Я не преступник и не собираюсь вести себя, как преступник. Меня вообще не колышет, что думает, говорит или делает этот урод Даунинг.
— Хорошо, Брэд, — сказал Рик. — Мы свяжемся с комиссией по ценным бумагам и Комитетом.
— Да, и сделайте так, чтобы вас услышали, — сказал я. — Не облажайтесь!
Наступил май 2008 года. Я стал собирать вещи. На сей раз я чувствовал себя совсем не так, как перед предыдущими поездками. Я не имел никакого представления о том, когда вернусь и вернусь ли вообще. Весна в Женеве была в самом разгаре. В Штатах должно быть еще теплее. Пара костюмов? Да, пожалуй, пока что хватит. Рубашки поло, свободные брюки и джинсы? Пригодятся. Роясь в шкафу в поисках моей любимой парки, я рассмеялся, вспомнив сцену из старого гангстерского фильма, в которой наемный убийца, у которого из-под пиджака выпирает оружие, появляется у дома своей жертвы. «Мы немного прогуляемся. Вам не понадобится куртка». С одеждой я разобрался быстро, затем я тщательно сложил все оставшиеся у меня улики и документы, связанные с UBS. На глаза мне попалось забытое письмо — приглашение на встречу одноклассников в Штатах. Я открыл его, думая, сколько я пережил после тех невинных школьных лет, и мечтая о том, чтобы все опять стало таким простым и понятным. Затем я забронировал билет в один конец на ночной рейс до Бостона и позвонил моему брату Дугу в Веймут.
— Завтра я прилетаю в Бостон.
— На кой черт? — требовательно спросил Дуг.
Он внимательно отслеживал все тонкости моего дела и знал, что власти только что поймали Мартина Лихти.
— Встреча одноклассников.
— Ты что, спятил?!
Я рассмеялся.
— Конечно нет, я лечу на новую серию встреч с Сенатом и комиссией по ценным бумагам. Я хочу закончить свои дела с Даунингом раз и навсегда. Встреча с одноклассниками — это так, между делом.
Последний раз осмотрев квартиру перед тем, как выйти, я взглянул на кофейный столик перед камином. На нем стояла коробка с игрой «Монополия». Я подошел к столику, открыл коробку, вытащил из нее игровые карточки и нашел нужную — карточку «Освобождение из тюрьмы» — с картинкой довольно глупо выглядевшего чувака в цилиндре и с усами. Я положил карточку в бумажник и вышел.
Прежде чем сесть в самолет, я нашел в аэропорту таксофон и позвонил Хейгу Симоняну. Звонить в офис Financial Times было уже поздно, однако теперь у меня был номер его мобильника, и он знал мой голос. Мне уже не нужно было представляться «Тарантулом». По голосу я понял, что разбудил его.
— Добрый вечер, Хейг. Прошу прощения за поздний звонок. Я собираюсь вылететь в Штаты. И я хотел бы, чтобы вы об этом знали, на случай, если я вдруг исчезну.
Он вздохнул и пожелал мне удачи. Уверен, что его не радовала перспектива потери его «Глубокой Глотки»[69]— источника информации, который появляется в жизни репортера только раз в жизни.
Это был длинный полет, возможно, самый длинный за всю мою сравнительно молодую и беззаботную жизнь. По крайней мере, я сидел в бизнес-классе, и мне было куда протянуть мои длинные ноги. Пара порций крепкого не помогла, аппетита не было. Я знал, что не засну, и принялся изучать список доступных фильмов. Улыбнувшись, я выбрал боевик «Беглец» с Харрисоном Фордом в главной роли.
Если вы родились и выросли в Бостоне, то знаете, как приятно прилетать в аэропорт Логан. На рассвете залив блещет синевой и серебром, сверху можно увидеть свернутые паруса прекрасного трехмачтового корабля «Конститьюшн», более известного как «Железнобокий старина»[70]. Небоскреб «Хэнкок» со своими огромными блестящими окнами величественно вздымается над горизонтом, напоминая нью-йоркские «башни-близнецы». Пока самолет кружился над аэропортом в ожидании посадки, я смотрел на город и думал об этом месте, где началась моя банковская карьера и где она, возможно, завершится.
Я вылез из самолета, забрал багаж и направился к паспортному контролю. Других пассажиров почти не было. Сонный сотрудник авиакомпании даже не посмотрел в мою сторону, пока не увидел то же, что и я — засаду.
Четыре агента таможенной службы в униформе медленно шли ко мне по темному коридору. Я почувствовал на себе взгляды других пассажиров, но поскольку я уже понял, что происходит, я просто кивнул и улыбнулся правительственным душегубам.
— Могли бы вы пройти с нами? — произнес один из них.
Это не было просьбой.
Мы вышли из зала. Один из людей в форме шел передо мной, трое — позади. Мы вошли в незаметную комнату. Вдоль одной из стен стоял длинный ряд пустых скамеек, а у другой сидела за большим столом дама в накрахмаленной белой форменной рубашке и пила кофе. Своим важным видом она напоминала судью Верховного суда. Она вперилась в меня таким взглядом, будто я продавал детское порно. Мы прошли в комнату для допросов. Там у меня забрали сумку, положили ее на длинный стол и приказали мне сесть. Я подчинился.
Один из сотрудников положил ноги на стул, как в сериале «Закон и порядок». Его пальцы забарабанили по рукоятке пистолета.
— У нас есть ордер на ваш арест, мистер Биркенфельд. От министерства юстиции.
— Да неужели? — сказал я. — Интересно, за что.
Они посмотрели друг на друга и усмехнулись. Надо мной навис еще один сотрудник.
— У вас есть при себе наличные на сумму более 10 000 долларов? — Нет, — ответил я. — Только кредитки. Знаете, они весят намного меньше.
Этот ответ ему не понравился, и он прорычал:
— Спрашиваю еще раз. У вас есть при себе наличные на сумму более 10 000 долларов?
Я поднял голову и включил фирменную ухмылку Биркенфельдов. — Скажите, пожалуйста, — сказал я. — Английский — ваш родной язык?
Меня вытащили из кресла, скрутили и заковали в наручники. Затем меня бросили в камеру.
Я понял, что пропущу встречу выпускников.
«Я потрясен, я просто потрясен! Оказывается, здесь играют в азартные игры!»
Мне никогда особенно не нравилась Флорида.
Не то чтобы я имел что-то против Диснейленда, Микки Мауса и автогонок в Дейтоне, хотя это, конечно, далеко не «Формула-1». В Майами может быть интересно, если вам нравятся пляжи, бикини и ночная жизнь в латиноамериканском стиле. В принципе, здесь неплохо, хотя и не так, как в Сен-Тропе или Канкуне. Поэтому, если не принимать во внимание невинные развлечения, этот штат для меня всегда был просто бесплодным местом с повышенной влажностью. Здесь можно спастись от зим Новой Англии, когда ломит кости и вы мечтаете о шезлонге и коктейлях с цветными зонтиками. Но если вы еще сравнительно молоды, поездка во Флориду покажет вам ваше мрачное будущее — толпы медленно шаркающих приятных старичков с сединой, подкрашенной синим. Зал ожидания перед приемом у Господа.
Но, как оказалось, Флорида — еще и прекрасное место для содержания участника международного мошеннического налогового заговора, даже если он живет в Бостоне. И, по всей видимости, Кевин Даунинг очень любил этот штат, поскольку он затащил меня аж в Форт-Лодердейл, чтобы послушать его выступление перед судьей Южного округа Флориды. Даунинг мог бы выбрать Бостон, Нью-Йорк или Вашингтон, но это было бы слишком удобно для меня.
Услышав от Гектора и Морана, что мне нужно лететь во Флориду за свой собственный счет ради того, чтобы подвернуться формальной порке, я понял, что Даунинг просто хотел вогнать меня в пот — именно это происходит, когда вы выходите из самолета в Форт-Лодердейле в июне. Это был классический случай манипулирования подсудностью.
Возможно, что все это лишь мои предположения. Но Кевин Даунинг решил, что отправная точка для рассмотрения моего дела должна находиться максимально далеко от места моего проживания (хотя и в пределах восточного побережья страны), и это факт. Это также означало, что на каждом слушании — а их обещало быть немало — туда должны были прилетать и работники министерства из Вашингтона. Возможно, у министерства юстиции есть секретная программа призовых баллов от авиакомпаний. Путешествуя по всей стране в борьбе с налоговыми преступниками, эти люди тратят деньги налогоплательщиков, пользуясь бесплатными билетами на самолет и номерами в гостиницах. По сути, они швыряются вашими деньгами, как пьяные матросы, при этом заявляя, что делают все возможное для их экономии.
Прошел месяц после того, как я приземлился в Бостоне, отлично зная, что после ареста Мартина Лихти вряд ли смогу выбраться из аэро — порта. Парни из службы пограничного контроля продержали меня в камере не меньше часа, а затем запихнули в патрульную машину как уличного попрошайку, отвезли в Уинтроп и заперли на ночь в старом здании новоанглийской тюрьмы. Все было не так уж плохо. У меня была отдельная камера и хорошая книга «Пять лет к свободе» — потрясающая и правдивая история, написанная бывшим офицером спецназа США Джеймсом Н. Роу о том, как он в течение пяти лет сидел в бамбуковой клетке в Северном Вьетнаме. Все познается в сравнении.
Утром шерифы привезли меня из тюрьмы в Уинтропе в федеральный суд в Бостоне. Я предстал перед моей первой судьей, напоминавшей «Судью Джуди»[71]— женщину с низким уровнем терпимости к болтовне правительственных чиновников. Бостонские судьи не любят постановочных шоу — они слишком часто сталкиваются с реальными преступлениями и трагедиями, особенно в южной части города. Самого Даунинга на слушании не было, прибыли двое из его подчиненных-прокуроров, но ни один из них не удосужился сообщить судье о том, что я прилетел в Штаты, чтобы дать очередные показания. Даунинг надавил на Морана, защищавшего меня в тот день, и потребовал, чтобы он не рассказывал судье о том, что годом раньше я по своей воле вызвался поделиться информацией о швейцарских банках. По сути, Даунинг запретил Морану рассказывать, для чего я на самом деле вернулся из Швейцарии — чтобы продолжить встречи с представителями Сената и комиссии по ценным бумагам и в одиночку предать гласности крупнейшее налоговое мошенничество в истории Соединенных Штатов. Нет, ничего подобного. Это парень просто решил прилететь на встречу выпускников! И поэтому министерство юстиции солгало федеральному судье и представило меня как опасного международного преступника, который сбежал бы от правосудия при первой же возможности.
Но судья на это не купилась.
— Правительство, — обратилась она к подручному Даунинга, — насколько я могу судить, мистер Биркенфельд ранее не подвергался аресту.
— Ваша честь, — напыщенно произнес прокурор из министерства юстиции, — он играет значительную роль в федеральном деле о налоговом мошенничестве. Мы бы хотели, чтобы его поместили в тюрьму до начала судебного разбирательства.
— Налоги, — судья прошипела это слово с такой интонацией, как будто к ней пару раз уже приходили налоговые службы с проверкой. — У вас же его паспорт, куда он денется? Кроме того, дата рассмотрения дела еще не назначена.
— Но, ваша честь…
— Вы хотите, чтобы я посадила его в тюрьму навечно?
— Мы рассчитываем где-то на месяц.
— Чепуха! — судья ткнула в меня пальцем. — Мистер Биркенфельд, вы свободны до уведомления о времени и месте следующего судебного заседания.
— Да, мэм! — сказал я.
— Ваша честь… — предпринял еще одну попытку тупица из министерства юстиции.
— Переходим к следующему делу!
Тем все и закончилось. Я забрал свой багаж. Разумеется, его тщательно обыскали, но там не было ничего интересного, если не считать нескольких сигар моей любимой марки и швейцарского шоколада. Уверен, что сотрудники Даунинга скопировали каждую страницу текста и все компьютерные диски из моего портфеля, хотя в этом не было никакого смысла — я все равно собирался все это отдать. Мой брат Дуг отвез меня в свой дом в Веймуте.
Дуг и раньше был зол на министерство юстиции, а мой арест окончательно вывел его из себя. Он знал, как и я, что рано или поздно Даунинг попытается обвинить меня во всех смертных грехах, однако столь наглое злоупотребление властью со стороны министерства юстиции и его отвратительное стремление унизить меня заставляли его кровь закипеть. Но я совсем не чувствовал себя униженным. Я сообщил Дугу, что планировал снова встретиться с представителями комиссии по ценным бумагам и Сената, однако теперь мои планы изменились. Даунинг давил на Гектора и Морана, чтобы меня доставили в министерство юстиции для «детального отчета». Возможно, он подумал, что шок от ареста заставит меня забиться в угол и заплакать. Я позвонил своим адвокатам и приказал им договориться о дате встречи. Пришло время для борьбы один на один.
Через несколько дней я полетел в Вашингтон и вновь оказался в почтенном старом здании, где дорогая драпировка закрывала обнаженные соски у скульптуры. Со мной был Рик Моран. Он шел с опущенной головой, как ребенок, который ослушался родителей. Даунинг сидел в том же стерильном конференц-зале вместе со своей чихуахуа по имени Карен Келли и с помощником прокурора по имени Джефф Нейман. Этот парень выглядел так, как будто только что закончил юридическую школу. У него были черные волосы, уложенные гелем, и загар игрока в гольф. Он работал в офисе прокурора США в южном округе Флориды. Ростом он был не выше полутора метров и разговаривал раздражающим шепотом. Его брюки были сантиметров на пять короче, чем нужно, — было хорошо видно пару разных носков. Он был похож на адвоката-заику из классического фильма «Мой кузен Винни»[72]. Я долго не мог понять, что там делает этот Нейман.
Было ясно, что Даунинг очень сильно разозлен тем, что судья в Новой Англии не ответил на его просьбу. Он хотел посадить меня за решетку, чтобы мучить меня столько, сколько захочет (как делают в Иране). А я все еще был на свободе. Он готов был сломать свой стол.
— Так, Биркенфельд! Теперь мы хотим имена! Все имена.
— Я уже все рассказал Сенату и налоговой службе, — ответил я, пожав плечами. — Если бы вы выдали мне повестку, когда мы ее просили, эти имена были бы у вас уже в прошлом году.
Джефф Нейман внимательно посмотрел на Даунинга. Возможно, он думал: «И почему же ты не выдал ему повестку?» Но он промолчал, и я сразу понял, что главный в этой комнате Даунинг.
— Ну что же, умник, — огрызнулся Даунинг. — Мы хотим их прямо сейчас.
Но это была просто детская игра, и я знал, как в нее играть. Министерство юстиции, как и другие агентства, уже получило всю информацию от Сената. Даунинг просто пытался запугать меня угрозой ареста и обвинения. Он думал, что это станет той последней соломинкой, которая сломает мне спину. Он ни капли не напоминал логичного и зрелого профессионала в области криминальной юстиции. Я уже изобличил деятельность банка, я пришел к Даунингу сам, я, по сути, уже признался в незаконной деятельности, которую помог вывести на свет божий. Что еще он мог мне предъявить? Он просто хотел драматизировать ситуацию и устроить шоу для своих подчиненных. Я решил ему подыграть — вытащил копию длинного и детального списка швейцарских банкиров и клиентов, который уже передал Бобу Роучу и сенатскому комитету, и бросил листы бумаги через стол.
— Пожалуйста, — сказал я. — Этот список уже есть у всех остальных правительственных служб, так что думаю, что могу отдать его и вам.
Даунинг схватил его и гордо прижал к столу пальцем с таким видом, будто ему только что удалось расколоть Джона Готти[73]. Тем временем я вытащил из своего бумажника желтую карточку «Освобождение из тюрьмы», которую взял из своей квартиры в Женеве. Карточка полетела в сторону Даунинга вслед за бумагами.
Даунинг, Келли и Нейман наклонились вперед и уставились на нее.
— Ну что? — сказал я. — Эта карточка сработает?
Все трое ошеломленно молчали. Возможно им казалось, что они сломали меня, но я только что разрушил их фантазии.
— И кстати, — сказал я, — у меня тут назначены встречи с комиссией по ценным бумагам и Сенатом, так что я не хотел бы их пропустить.
Мне показалось, что Даунинга хватит удар. Он с грохотом отодвинул свое кресло, вскочил и завопил, тыкая пальцем мне в лицо.
— Вы не будете встречаться или беседовать ни с кем из Сената или комиссии по ценным бумагам! Это понятно, Биркенфельд?
Чуть позже мои адвокаты сообщили в письменном виде Карлу Левину (сенатору) и Роберту Хузами (представителю комиссии по ценным бумагам), что, произнося эти слова, Кевин Даунинг совершил не одно, а целых два федеральных преступления. Они указали, что, согласно статье 1505 раздела 18 Свода законодательства США, федеральным преступлением считается любое препятствование или запугивание свидетеля, которого допрашивает комитет Конгресса или следственное агентство типа комиссии по ценным бумагам. Как и говорил судья Каплан о Даунинге и команде министерства юстиции в деле против KPMG, те самые люди, долг которых состоял в защите конституционных прав американских граждан, прямо нарушали их. Даунинг постепенно становился рецидивистом.
Я поднял голову и улыбнулся Даунингу. А затем я посмотрел на Джеффа Неймана. Малыш-прокурор просто сидел на своем месте, не двигаясь, с лицом, невозмутимым, как у Библиотечного Льва[74]. Только что в его присутствии прокурор из министерства юстиции попытался запретить свидетелю сотрудничать с другими федеральными агентствами. С моей точки зрения, Даунинг переступил черту, однако Нейман не сказал на это ни слова. Позднее мои адвокаты сообщили об этом возмутительном поведении в министерство юстиции. Однако, насколько мне известно, Даунинг так и не понес за это никакого наказания. По всей видимости, дело KPMG не научило Кевина Даунинга тому, что свидетелей нельзя запугивать, а члены его команды были слишком застенчивы, чтобы открыть рот.
Я сложил свои бумаги и собрался на выход.
— Увидимся в суде, — огрызнулся Даунинг. — Не вздумайте пропустить заседание.
— Мы придем, — ответил ему Рик.
Насколько я помню, это были первые и последние слова, которые мой адвокат произнес в тот день. Слова капитуляции. На улице мы разошлись в разные стороны. Мне нечего было ему сказать.
19 июня 2008 года я вышел из самолета в Форт-Лодердейл и тут же оказался в еще одной жаркой «бане», которую приготовил для меня федеральный магистрат[75]Барри С. Зельцер из Южного округа Флориды. Рядом со мной в душном зале стоял Рик Моран, а по другую сторону от прохода расположились зевающий Даунинг и его оруженосец Джефф Нейман. Как только Зельцер поднялся по ступеням к своему столу, я тут же понял, каким будет ответ на мою просьбу о рассмотрении дела: «Виновен по всем пунктам». Судья был белым человеком среднего роста и средних лет. Он сидел в своей черной мантии с таким важным видом, будто был членом Верховного суда. На самом деле, магистраты располагаются на нижнем уровне пищевой цепочки федеральной судебной системы, и я чувствовал, что у этого человека точно есть комплекс Наполеона. Кроме того, я уже ознакомился с некоторыми решениями Зельцера. По всей видимости, он не любил банкиров, поскольку попытался в ходе заседания довольно лживым образом сравнить меня с Марком Ричем[76]— на госслужбе хватает негодяев. Заявить о невиновности было все равно что размахивать красной тряпкой перед разъяренным быком.
Возможно, вас удивляет, почему я решил признаться в нарушениях, вместо того чтобы попытаться еще раз заявить о своей невиновности. Но я не был ангелом ни в глазах закона, ни в своих собственных. Я сам предоставил тонны свидетельств, подтверждавших мое участие в швейцарской схеме, поэтому знал, что любые попытки противостоять обвинению лишь заставят Даунинга и Зельцера ненавидеть меня еще больше. Если бы я захотел передать дело в следующую судебную инстанцию, то Даунинг подключил бы всех своих подручных и выжимал бы из них все соки, пока те не убедили бы суд в том, что я новый Чарльз Мэнсон[77]. Я не собирался помогать ему в этом.
Я уже готовился к следующему этапу процесса — к слушаниям относительно моего приговора. Именно на нем мои адвокаты могли бы предъявить убедительные доказательства и просить суд о снисхождении. В конце концов к тому времени Игорь Оленикофф уже вернулся к своей империи недвижимости в Калифорнии и спокойно зарабатывал миллионы, которые ему предстояло уплатить в виде штрафов. Он был свободен как птица, так почему бы не освободить и меня? Ведь было бы неправильно, если бы правительство позволило Игорю наслаждаться свободой, а меня заперло в федеральной тюрьме? Я полагал, что совсем скоро всех моих швейцарских боссов соберут в одном месте и те начнут каяться, как испуганные подростки, арестованные за торговлю марихуаной. Мне казалось, что правительство поймет, насколько важными могли бы стать мои показания на слушаниях против швейцарцев. Все же я был не простым информатором, я смог обеспечить возврат сотен миллионов американским налогоплательщикам. Им стоило бросить полотенце на ринг и отозвать обвинение. Правильно?
Слушание продолжалось, и Кевин Даунинг то и дело усмехался. Он пытался обвинить меня во всех грехах, кроме вооруженного ограбления и жестокого обращения с детьми. Поскольку я уже предварительно согласился признать себя виновным, правительство подготовило документ под названием «Соединенные Штаты Америки против Брэдли Биркенфельда». В разделе «Основные факты» в начале первой страницы сообщалось о согласии всех сторон с тем, что, «если бы данное дело было передано в суд, Соединенные Штаты могли бы, вне всякого разумного сомнения, доказать следующие факты, которые истинны, точны и достаточны для признания ответчика виновным».
Иными словами: «Ответчик все нам рассказал, но мы делаем вид, будто раскопали все сами».
За этим следовали шесть страниц текста, напечатанного через один интервал. Они описывали всю мою гнусную деятельность, гамбит Оленикоффа и все грязные делишки UBS, названного в тексте просто «банк». И все содержимое этого обвинительного документа слово в слово повторяло мои показания, данные Сенату, налоговой службе, комиссии по ценным бумагам, а затем и министерству юстиции. Вы понимаете? Я пришел к ним и вручил ключи от империи зла и за это меня теперь хотели вздернуть!
Значительная часть документа была посвящена Оленикоффу. Ему уже было предъявлено обвинение, а поскольку я был его доверенным лицом, с точки зрения министерства юстиции все было понятно. «Крупного зверя мы уже поймали, а теперь разбираемся с его прихвостнем». В последней строке документа говорилось о «налоговых потерях, связанных с заговором, направленным на избежание уплаты налогов на прибыль с суммы около 200 миллионов долларов, которую Игорь Оленикофф хранил на скрытом офшорном счете. Общая сумма потерь составила 7 261 387 долларов, не считая штрафов и процентов». Такая формулировка четко давала понять, что именно я отвечаю за эти потери, понесенные налогоплательщиками. Однако поверьте мне — если бы я мог вытащить чековую книжку и выписать чек на эту сумму, Даунинг порвал бы его на моих глазах. Он не жаждал правды или компенсации, он просто хотел наказать меня.
Магистрат Зельцер задал несколько поверхностных вопросов, наслаждаясь звуками собственного голоса.
— Итак, мистер Биркенфельд, вы постоянно проживаете в Швейцарии. Где именно?
— В Церматте, ваша честь.
— Мне доводилось там бывать, — сказал он с таким видом, будто хотел поразить нас своей умудренностью. — Город, в котором нет автомобилей.
Рик Моран предпринял попытку внести позитивную ноту.
— Ваша честь, мистер Биркенфельд обратился в правительство по своей собственной воле.
Зельцер посмотрел на него.
— Да, разумеется. Но я бы хотел увидеть выписки с его банковских счетов.
— Видите ли, — ответил Моран, — Боюсь, что швейцарцы откажутся разгласить эту информацию.
— Разумеется, — усмехнулся Зельцер. — Так же как в деле Марка Рича.
«Какая объективность, — подумал я. — Почему бы теперь не сравнить меня с Мануэлем Норьегой или Саддамом Хусейном?»
Затем Зельцер проинструктировал нас о процедуре формальной подачи заявления. На последней странице документа было место для подписей всех участников: Даунинга, Неймана, Морана и меня. Мы передали документ по кругу, и каждый его подписал. Даунинг расписался с видимой гордостью, а я нацарапал свое имя, как жертва неудачного развода.
Зельцер даже не смотрел в мою сторону. Он отодвинул мои бумаги в сторону, его уже ожидало следующее большое дело. Судебный клерк с шумом поставил на документе печать с датой и временем, символизировавшую победу правительства, и по залу пронеслось эхо от удара. Затем Зельцер скрестил свои пухлые пальцы и уставился на меня.
— Заявление о признании виновным принято, — прорычал он. — Мистер Биркенфельд, я назначаю для вас залог в сумме 100 000 долларов. Оплатите его в Бостоне, затем приходите в надзорное ведомство. Вы будете носить на себе следящее устройство. Дата слушаний относительно приговора будет определена позднее.
Он ударил молотком. Я вышел из зала и отправился обратно на север.
В самолете до Бостона я с негодованием думал о залоге. Деньги не были проблемой, но я решил воспользоваться услугами поручителя. Я знал, что не собираюсь сбегать или что-то утаивать, просто я терпеть не могу, когда мои собственные сбережения перестают приносить мне процент. Куда больше меня беспокоило следящее устройство, которое должно было днем и ночью связывать меня с Кевином Даунингом, как если бы он стоял у меня за плечом. У него уже был мой паспорт, куда я мог сбежать? В ущелье Дыра в стене в горах Биг Хорн, штат Вайоминг, как Буч Кэссиди[78]?
«Возможно, он зарядит устройство взрывчаткой C-4, — подумал я, — Если ему покажется, что я собираюсь сбежать, он нажмет на кнопку и оторвет мне ногу».
Я пытался понять, откуда у Даунинга такая психотическая одержимость в отношении меня. Но когда самолет начал приближаться к Бостону, я перестал глазеть в окно иллюминатора и осмотрелся. В салоне оказалось на удивление много хорошо одетых женщин со свежим загаром и пакетами, набитыми покупками.
И это внезапно заставило меня подумать о женах тысяч американцев, прятавших свои секретные швейцарские счета. Многие из них даже не подозревали, чем именно занимались их мужья во время своих «командировок» в Цюрих и Женеву. Я задумался о том, многие ли из этих женщин знали о донжуанстве своих мужей, об их любовницах, о тратах на азартные игры и стриптизерш. Я представил себе, как многие из них соглашались на предложенные им условия развода, понятия не имея, сколько принадлежавших им миллионов долларов были надежно спрятаны от них. Швейцарцы смогли поиметь (в самом плохом смысле) не только обычных американских налогоплательщиков, но и сотни таких женщин. Пожалуй, адвокатам, представлявшим их в бракоразводных процессах, стоило бы пересмотреть условия соглашений, поскольку большинство из них явно были несправедливыми.
Июльская жара накрыла своим влажным облаком весь Вашингтон, а постоянный подкомитет Сената по расследованиям во главе с сенатором Карлом Левиным в полную силу приступил к работе и начал готовиться к открытым слушаниям по вопросу банков, налоговых гаваней и нарушения налогового законодательства США. Долгие годы в кулуарах Конгресса ворчали о том, как иностранные банки нарушают американское налоговое законодательство, но не могли этого доказать. Это были влиятельные мужчины и женщины, однако они были беспомощны, как артиллерийская батарея без снарядов. Теперь появился я и отдал им ящики с боеприпасами, и теперь они заряжали орудия, готовясь произвести первые залпы.
Если члены Конгресса любят хоть что-то больше, чем свои раздутые зарплаты, бесконечные отпуска, бесплатную медицинскую страховку и кучу помощников, то это внимание прессы. И пока Комитет готовился к своему сценическому дебюту, в этом внимании не было недостатка. В мае Хейг Симонян опубликовал в Financial Times статью о руководителях UBS, которые официально запретили своим сотрудникам командировки в Соединенные Штаты после того, как Капитолийский холм наконец-то разозлился, причем с полным на то правом. Журналисты New York Times тут же начали собственное расследование, в основном посвященное деятельности богатых американцев, а министерство юстиции, налоговая служба и Специальный комитет Сената принялись все чаще тыкать пальцем в сторону UBS.
После того как мое заявление было принято судом во Флориде, Хейг рассказал о моей истории на страницах газеты. Спустя десять дней министерство юстиции подало в федеральный суд иск против «Джона Доу»[79], в котором потребовало, чтобы UBS открыл имена 19 000 анонимных американцев, имевших незадекларированные счета. Каждый значительный факт в этом иске был основан на документах, которые я добровольно передал в министерство юстиции, комиссию по ценным бумагам, Сенат и налоговую службу — 19 000 имен, более 52 000 счетов и 20 миллиардов долларов в активах. Министерство юстиции просто скопировало мои данные в свой документ и получило за это всю славу. По справедливости, это должен был быть иск от имени Брэдли Биркенфельда!
Разумеется, UBS отверг все обвинения и заявил, что его руки связаны швейцарскими законами в отношении банковской тайны. Такой оскорбительный ответ серьезно разозлил американских законодателей. В своей очередной статье в Financial Times Симонян предупредил, что швейцарцев ждет сокрушительная атака со стороны американцев. Сразу после этого раздался залп из всех орудий. Правительство США обратилось в федеральный суд с просьбой о том, чтобы UBS раскрыл все имена. Судья сказал: «Конечно да, черт побери!» — и вынес соответствующее решение. Статьи в New York Times выходили уже практически каждый день. Мои бывшие начальники чувствовали, как их задницы поджариваются. Они понимали, что, если они откажутся выползти из своего убежища в Швейцарии, в сотни отделений UBS Americas придут федеральные агенты, вооруженные ордерами и висячими замками.
Я провел время между подачей своего заявления во Флориде и слушаниями, назначенными на середину июля, в Бостоне, злорадно наблюдая, как разгорается пожар. Дуг ходил на работу в юридическую контору, а я оставался в «бункере» — спальне, наполненной папками с материалами, пачками свежих газет и журналов. Кроме того, в спальне были компьютер и постоянно звонящий мобильный телефон. В основном я общался со своими адвокатами, хотя моя вера в них слабела. Со мной пытались связаться многие репортеры, однако я разумно отказывался от общения с ними. Я знал себя слишком хорошо и понимал, что начну откровенно говорить все, что думаю — особенно о министерстве юстиции — и это точно не помогло бы мне на слушаниях по моему приговору, дата которых еще не была назначена. Летом я ношу шорты, и черное следящее устройство выглядело на моей ноге, как огромные часы G-Shock. Попробуйте принять душ с этой штуковиной! Она постоянно напоминала мне о том, что мы все — рабы правительства, просто не все носят свои ошейники напоказ.
3 июля Пол Гектор позвонил мне и сообщил новости.
— Брэд, с нами только что связался Боб Роуч. Он хочет, чтобы ты вернулся в Вашингтон и помог Комитету в его расследовании.
— Всегда готов помочь, — сказал я. — Дата уже назначена?
— 9 июля.
— Я приеду.
Это было очень хорошим знаком, или, по крайней мере, так я думал в то время. Сенат в отличие от министерства юстиции не хотел притворяться в том, что я уже не обладаю для него никакой ценностью.
Эти люди четко понимали, что я играю ключевую роль в их деле и что именно я — тот человек, который поможет им прижать швейцарцев. Каждый вечер, когда Дуг возвращался домой, мы обсуждали события прошедшего дня. Он согласился, что приглашение Комитета — это хорошая новость.
Однако все пошло не так, как я рассчитывал. Я встретился с Роучем и одним из его следователей. Им была нужна помощь в раскрытии роли Мартина Лихти как главы UBS, я был рад им помочь, и все прошло хорошо. Я отправился обратно и стал ждать приглашения на слушания Карла Левина, но мне позвонили Гектор и Моран и огорошили плохими новостями.
— Тебя не будет на слушаниях, Брэд. Они не хотят, чтобы ты давал показания.
— Какого черта? Почему?
— Мы не знаем, но они сказали «нет». Мы думаем, это Даунинг.
— Эти подонки из министерства юстиции боятся того, что я могу рассказать.
— Возможно. — Гектор и Моран вели себя как побитые собаки. — Нам очень жаль.
Итак, судя по всему, Даунинг блокировал мое появление на открытых слушаниях в Сенате, он наверняка заявил, что оно будет компрометировать министерство юстиции. Он был прав — так бы оно и было, поскольку мое выступление там превратилось бы в громкий и публичный протест против моего тюремного заключения. К тому же весь мир в режиме реального времени узнал бы о том, кто именно рассказал о швейцарских Голдфингерах и что за это меня хотят вывалять в дегте и перьях. Это, возможно, принесло определенное облегчение и членам Комитета. Они не могли контролировать меня или как-то корректировать мои показания. А что, если я что-то от них утаил? Что, если бы я внезапно повернулся к Джону Керри и сказал: «Кстати, сенатор, счет в Женеве есть и у вашего закадычного приятеля такого-то?» Для них было бы спокойнее, если бы я сидел дома и смотрел разбирательство по телевизору.
Так я и сделал. 17 июля я устроился поудобнее на диване Дуга, открыл банку пива и включил канал C-SPAN. Мое большое шоу начинало свой «бродвейский» дебют. Сенатор Карл Левин, демократ от штата Мичиган, занял место председателя постоянного подкомитета Сената по расследованиям. Как обычно, он был одет в простой серый костюм с красным галстуком. Его седые волосы были растрепаны, а с кончика носа свисали очки для чтения с половинками стекол. Честно говоря, мне нравился этот человек. Он был одним из тех законодателей старой школы, которые всегда работали в Вашингтоне с убеждением, что они действительно служат народу. Слева от него сидел Норм Коулмен, республиканец от штата Миннесота — человек с детским выражением на чисто выбритом лице. Он был намного моложе Левина. Два сенатора от противоборствующих партий разыгрывали свой дуэт как серьезную драму, без тени шутки. По всей видимости, мои действия послужили хорошим катализатором довольно редкого двухпартийного сотрудничества.
Левин открыл заседание с длинного и тщательно продуманного заявления, которое он зачитал со своего подиума, одновременно внимательно оглядывая аудиторию из-под стекол своих очков, как Эбенезер Скрудж[80].
— Доброе утро всем! Сейчас в мире существует около пятидесяти так называемых налоговых гаваней. Их типичными чертами являются секретность и уклонение от налогов. Некоторые такие гавани — это места типа Андорры и Вануату, о которых американцы почти ничего не знают. Другие, такие как Швейцария и Лихтенштейн, печально известны своей работой за завесой секретности. В эти секретные гавани перетекают активы из США на многие миллиарды долларов. Их владельцам помогают в этом деле банки, трастовые компании, бухгалтеры, адвокаты и пр. Каждый год казначейство США теряет до 100 миллиардов долларов налоговых доходов из-за злоупотреблений, связанных с деятельностью офшорных компаний. Это экономическая война против Соединенных Штатов и против честных, усердно трудящихся американских налогоплательщиков.
Затем Левин рассказал, что в ходе разбирательства комитет планировал рассмотреть незаконные действия двух банков — лихтенштейнского LGT и швейцарского UBS AG. Он заявил, что руководители UBS согласились дать показания, но LGT отказался от сотрудничества. В LGT имелся внутренний изобличитель, тайно передавший правительству США 12 000 страниц свидетельств в феврале 2008 года, то есть через четыре месяца после того, как я поделился своими материалами с комитетом. Однако этот изобличитель не мог присутствовать на слушаниях, поскольку теперь он входил в список самых разыскиваемых преступников Лихтенштейна, за его голову была назначена награда в 10 миллионов долларов, и теперь он находится под действием программы защиты свидетелей! По словам Левина, показания этого человека будут представлены в виде записанного интервью с участием Боба Роуча, а его лицо будет скрыто. Его жизнь действительно была в опасности.
— Дебилы! — воскликнул я, обращаясь к телевизору. — Я сам мог бы дать показания!
— Также нам удалось, — продолжал Левин, — отчасти приподнять завесу секретности, которая много лет превращала Швейцарию в место хранения денег для людей, которым было что скрывать.
«Вам удалось? Это я открыл кран, а вы, ребята, просто столпились вокруг со своими чашками!»
— В конце 2007 года, — продолжал Левин, — подкомитет выслушал показания Брэдли Биркенфельда, который более 12 лет работал частным банкиром в Швейцарии, в том числе четыре года в женевском офисе UBS…
«Вот и он, час моей славы».
— В 2008 году мистер Биркенфельд был признан виновным в заговоре с участием гражданина США Игоря Оленикоффа, в результате которого налоговая служба недосчиталась 7,2 миллиона налогов на доходы от активов в размере 200 миллионов долларов, спрятанных на секретных счетах в Швейцарии и Лихтенштейне…
Я чуть не швырнул свое пиво в экран.
— Это так вы представляете своего звездного информатора? Какого хрена? Почему не «Мистер Биркенфельд смело обратился к нам по зову собственного сердца, взял на себя огромный риск и поделился с нами огромным объемом улик, без которых у нас бы никогда не было этого разбирательства»?
Я заскрежетал зубами, а Левин продолжал.
— В связи с этим судебным разбирательством Соединенные Штаты также задержали в качестве важного свидетеля Мартина Лихти, высшего руководителя подразделения частного банковского обслуживания в швейцарском UBS, во время его командировки во Флориду. Эти действия, по всей видимости, представляют собой первый случай, когда Соединенные Штаты подвергли уголовному преследованию швейцарского банкира за помощь налогоплательщикам США в уклонении от уплаты американских налогов. Мистер Лихти сегодня присутствует здесь. Я хочу выразить свою признательность министерству юстиции и прокурору США по Южному округу штата Флорида за возможность пообщаться с ним.
Мне стало немного легче. Мартин сядет на горячую сковороду, а я буду смотреть, как он извивается. Его публичное признание было бы столь же важным, как и мои показания.
Левин продолжил свой долгий рассказ о диких и безумных схемах, которые использовали швейцарские банкиры для обмана американского правительства. Мне было ясно, что Боб Роуч и его команда просто законспектировали мои показания, получив драматичный текст, который их босс мог бы зачитать вслух, как хороший прокурор. Левин закончил свое выступление новостями о новом законопроекте, призванном решить все прежние проблемы — законе «О предотвращении злоупотреблений в налоговых гаванях». Соавторами этого закона стали Левин, Коулмен и сенатор Барак Обама.
Однако сам Обама, который, конечно же, был обеспокоен судьбой бедных американцев, обманутых швейцарскими преступниками, на слушаниях так и не появился. Фактически сенатор Обама не посетил ни одного заседания Комитета, членом которого был! Он колесил по всей стране в рамках своей предвыборной кампании, чтобы стать первым черным президентом Америки, но это было не единственное препятствие. Одним из основных сторонников Обамы и его любимым партнером по игре в гольф был Роберт Вольф, председатель правления UBS Americas. Кроме того, пятой по размеру группой спонсоров президентской кампании Обамы были сотрудники UBS Americas. В то время о Бараке Обаме было известно очень мало, кроме того, что он был молодым, модным, красноречивым и считался главной надеждой демократов Поколения X[81]. Когда сенатор Коулмен взял микрофон и погрузился в описание налоговых злоупотреблений швейцарцев, он и сам почти ничего не знал о приятелях Обамы.
— Проясню ситуацию, — сказал Коулмен, — мы изучаем деятельность банка UBS за пределами Швейцарии. У UBS в США имеется немало сотрудников, и они, так же как и мы, будут наверняка потрясены тем, что удалось раскопать нашему подкомитету.
«Потрясены? Да они помогали нам и всячески нас прикрывали, неужели это непонятно?»
— Однако мы должны задать UBS очень важный вопрос, — отметил Коулмен. — Когда от вас, как от банка, двадцать швейцарских банкиров совершают более трехсот командировок в нашу страну, начиная с 2003 года, кто-то в Америке должен знать, что происходит? Деятельность таких масштабов в стране просто не могла бы произойти, если бы кто-то сознательно не закрывал на нее глаза! И конечно, я бы хотел понять, что именно знали об этих сделках люди, работавшие в Америке.
— Если вы попытаетесь это выяснить, — усмехнулся я, — то тут же потеряете свою хорошую работу. Оглянитесь по сторонам. Половина политиков, сидящих вокруг, уже сегодня за обедом начнут звонить своим бухгалтерам и адвокатам и вопить: «Обеспечьте мне амнистию!»
Наконец пришло время поговорить со свидетелями, и от первого же имени у меня заболел живот — Кевин O'Коннор, помощник генерального прокурора из министерства юстиции, крупный мужчина с бульдожьим лицом и коротко стриженными черными волосами. Он был начальником Кевина Даунинга, и, без сомнения, именно он отдавал Даунингу приказы. Рядом с ним сидел Дуглас Шульман, комиссар налоговой службы, худой и неуверенный в себе мужчина. Он выглядел как типичный бухгалтер, каким он и был. Оба они наклонились вперед и сжались в комок, будто ожидая трепки от Левина. Он же поблагодарил их за участие, попросил встать и поднять правую руку, а затем привел их к присяге.
Шульман представил свое заявление, в котором описывались все те прекрасные методы, с помощью которых налоговая служба могла бороться с американцами, уклонявшимися от уплаты налогов. Он рассказал о соглашении о квалифицированном посредничестве (которым UBS всегда пренебрегал) и иске к «Джону Доу» (на который UBS просто наплевал). Затем он упомянул таких людей, как я, и я насторожил уши.
— Последний и очень важный инструмент, о котором я расскажу сегодня, — это информаторы, — сказал Шульман. — Информаторы уже давно выступают ценными источниками информации для налоговой службы, занимающейся гражданскими и уголовными расследованиями офшорных схем по уклонению от налогов. Мы надеемся, что благодаря новым стандартам работы, позволяющим вознаграждать информаторов, мы сможем получать больше данных о возможных нарушениях закона.
Он говорил обо мне и приглашал таких, как я, делиться имевшейся информацией. Если она была ценной, то информатор мог получить от налоговой службы щедрое вознаграждение. Иронично, но при этом он сидел рядом с человеком, который больше всех остальных в Вашингтоне ненавидел информаторов. Один человек хотел короновать информатора, а другой — оторвать ему голову.
Типичный Вашингтон.
Когда пришла очередь Кевина O'Коннора, я громко рассмеялся. Мне никогда не доводилось видеть его лично или слышать его голос. Внешне он напоминал крупного и мясистого брата Шона Ханнити[82], однако голос у него был скрипучим, как у старой дамы. O'Коннор сообщил председателю, как прекрасен его комитет, а затем перечислил все примеры великолепной работы следователей налогового подразделения министерства юстиции, проведенной в связке с налоговой службой.
Сотрудники Левина вытащили огромную схему, на которой были изображены все техники UBS для привлечения Новых Денег, но из которой не было понятно, кому конкретно могли бы принадлежать эти деньги. Когда Левин спросил O'Коннора, видел ли он что-то подобное раньше, тот ответил:
— Да, поскольку нам рассказал о них Брэдли Биркенфельд.
— Спасибочки, Дик Трейси [83]. И поэтому вы хотите посадить меня в тюрьму?
Сенатор Коулмен произнес глупость:
— Мы должны положить этому конец!
Будто до сегодняшнего утра он никогда не слышал о секретных швейцарских номерных счетах — и вдруг внезапно обнаружил, что ими пользуются американские граждане!
И вдруг все увидели сенатора Джона Керри, который вошел в зал и занял место на возвышении. Керри не был членом комитета, поэтому он поблагодарил Левина за возможность присоединиться и принес много похвал важному расследованию секретных банковских практик в Швейцарии. Я потряс головой и громко прошипел:
— Господи Иисусе, если бы они только знали…
Всего четыре года назад я сидел в офисе Джона Керри, общаясь с сенатором один на один после того, как он проиграл в 2004 году президентские выборы Джорджу Бушу. Он поблагодарил меня за активный сбор средств для его кампании. Я встречался с двумя из его представителей, отвечавших за сбор средств, в его домах в Нантакете и Джорджтауне, а затем собрал для него полмиллиона долларов (включая мой собственный вклад) в Швейцарии. Человеком, который пригласил меня в ближний круг сенатора, был Джек Мэннинг, лучший друг Керри и руководитель мегакомпании Boston Capital. Компания занималась недвижимостью и была пятым по размеру владельцем жилых помещений в Соединенных Штатах (147 000 квартир в 48 штатах). Мэннинг, личное состояние которого оценивалось в 1,8 миллиарда долларов (он входил в список Forbes 400), много лет активно занимался сбором денег для демократической партии. Во времена Клинтона он был регулярным гостем в Белом доме. Интересно, что Мэннинг как-то раз совершил невозможное — он свел Билла Клинтона и Эла Гора на одном и том же торжественном мероприятии — в один и тот же вечер — в своем бостонском доме в 1998 году (входной билет на мероприятие стоил 25 000 долларов). В то время они были действующими президентом и вице-президентом, и с точки зрения секретной службы это было нарушением всех правил безопасности. Но Мэннингу все равно удалось это сделать.
Теперь, четыре года спустя, я чуть не описался от смеха, наблюдая за тем, как Керри своим типичным трезвым тоном рассуждал о страданиях американского налогоплательщика. Не забывая между делом похвалить себя, Керри вспоминал, как работал в банковском комитете Сената и возглавлял расследование против печально известного багамского банка BCCI, который занимался укрывательством денег для панамского диктатора Мануэля Норьеги и мало кому известного джихадиста по имени Усама бен Ладен.
— Банковский комитет предложил некоторые поправки, известные как поправки Керри, требовавшие прозрачности в отчетности…
О да! «Поправки Керри»! Этот человек пришел в зал заседаний, чтобы поговорить про себя и, возможно, убедиться в том, что все под должным контролем. Это может показаться невероятным, но, закончив свою речь, он вежливо спросил O'Коннора и Шульмана, почему министерству юстиции и налоговой службе так и не удалось в свое время поймать международных банковских жуликов! Он что, серьезно?
Постепенно у Керри кончился бензин. Он пришел, переключил на себя все внимание, сыграл в Бэтмена, спасающего мир, а затем ушел. Тогда сенатор Левин попросил своих сотрудников представить собравшимся запись интервью с информатором из LGT, который теперь жил под вымышленным именем в условиях программы защиты свидетелей. На экране телевизора был виден лишь силуэт этого парня, однако было заметно, что он полностью лыс, имеет огромные, как у слона, уши, носит очки и говорит с типичным лихтенштейнским швейцарско-немецким акцентом. Я хлопнул себя по лбу.
— Господи! Если это смотрят его новые соседи, они сразу же узнают его!
Я был рад, что не пошел на сделку на условиях анонимного предоставления информации. Я бы не доверил министерству юстиции даже охрану своей кошки, если бы она у меня была.
Затем Левин вытащил на сцену пару американцев, обвиненных в наличии у них секретных счетов в LGT. Оба они отказались отвечать на любые вопросы, сославшись на свои конституционные права, дарованные Пятой поправкой. Но если Комитет уже знал, что они не собираются сотрудничать, зачем было выводить их на публику? Все это делалось ради шоу «Смотрите, какие мы страшные!».
Наконец сенатор Левин пригласил на свидетельское место Мартина Лихти и его адвоката. Странная волна облегчения разлилась по моему телу. Наконец-то кто-то решил публично разорвать одного из высокомерных менеджеров UBS на крошечные кусочки, заставить его заплатить за международные мошеннические действия и обеспечить возврат денег налогоплательщиков США. Лихти, облаченный в простой серый костюм, выглядел немного бледным, хотя и провел кучу времени у бассейна в пятизвездочном отеле в Майами. Он встал, его привели к присяге, затем он снова сел и…
Пятая поправка!
— Господин председатель, по совету моего адвоката я хотел бы воспользоваться правом, данным Пятой поправкой к Конституции США, и, со всем уважением к вам, отказаться отвечать на ваши вопросы.
Какого хрена? Лихти не собирался сотрудничать? Он не захотел говорить? Министерство юстиции четыре месяца держало его в роскошном гостиничном номере и за это время вполне могло вытащить из него все секреты и привести его сюда, на суд почтенных законодателей, как подарок на день рождения. Уже потом мы узнали, что, для того чтобы Лихти запел как птичка в ответ на вопросы Левина, министерство юстиции заключило с ним секретное соглашение об отказе от судебного преследования за две недели до слушаний в Конгрессе (документ 4). По этому соглашению Лихти должен был сотрудничать и отвечать на все вопросы, которые ему задавало правительство, — это было условием, при котором он мог избежать преследования. Все просто, не так ли?
Но знаете, что? Левин и Комитет не знали об этом секретном договоре с министерством юстиции. Лихти высокомерно сослался на Пятую поправку, а Левин просто пожал плечами и отказался допрашивать его как несговорчивого свидетеля! Кевин O'Коннор не проронил ни слова протеста. Кевин Даунинг, сидевший за своим боссом, даже не дрогнул. Они оба знали, что у них есть письменное обещание Лихти говорить, однако, когда тот отказался, никто из министерства юстиции и глазом не моргнул!
Я оцепенело сидел, картинка расплывалась у меня перед глазами. UBS разрешил выступить единственному свидетелю, только что принятому на работу финансовому директору Марку Брэнсону. Тот лез из кожи вон, утверждая, что банк не знал, какие ужасные вещи в нем творятся, что в будущем ничего подобного не случится и что, конечно же, UBS будет в полной мере сотрудничать с Конгрессом США и министерством юстиции (чтоб я сдох!). «В полной мере сотрудничать? Да неужели? Твой начальник только что отказался от сотрудничества и сослался на Пятую поправку на сенатских слушаниях, ты, лживый проныра!» Было очевидно, что Брэнсон был назначен банком на эту роль, поскольку он много лет провел в Японии и мог с чистой совестью заявлять, что не имеет совершенно никакого отношения к деятельности в Швейцарии. К тому же он был британцем и у него не было этого ужасного швейцарско-немецкого акцента. Он был чист и незапятнан.
— Я пришел сюда, чтобы максимально четко дать вам понять, что UBS сожалеет о любых проблемах с соответствием законам, которые могли возникнуть в его работе.
«Проблемах»? «Могли возникнуть»?
Затем Брэнсон признал истинность каждого листа свидетельств, предоставленных мной, однако заявил, что руководство UBS ничего об этом не знало и было искренне «потрясено» новостями!
Когда его попросили объяснить суть одного из приложений к материалам, а именно предоставленной мной инструкции UBS по противодействию слежке, он заявил (под присягой!) что в соответствии со швейцарским законодательством это было связано исключительно с сохранением анонимности владельцев счетов. Сенатор Коулмен задал ему вопрос:
— Раз уж у UBS имеется свыше 30 000 сотрудников в UBS Americas, то кто в отделениях банка в США был осведомлен о незаконных действиях?
— Я совершенно не представляю себе, кто в Соединенных Штатах мог бы об этом знать.
Господи Иисусе! Я сразу же вспомнил вечеринки на Лонг-Айленде и острове Фишер с Рихардом Цигелашем, исполнительным директором компании UBS International, работавшей в Нью-Йорке. Мартин Лихти направил меня прямо к нему, чтобы привлечь к нам еще больше богатых американских клиентов и посоветовать им размещать свои активы в Швейцарии. Цигелаш много общался с богатейшими людьми страны. И именно он без особой огласки знакомил меня с некоторыми из них. Никто в Соединенных Штатах ничего не знал?
Я понял, что в ходе публичных слушаний ничего интересного не произойдет. Брэнсон был там только для того, чтобы сыграть роль мальчика для битья и козла отпущения для Сената. Все это было просто политической показухой.
— Голосуйте за нас! Видите, как упорно мы трудимся в ваших интересах?
Левин завершил слушания, пообещав, что американские законодатели раскопают эту кучу до основания, и ударил молотком по столу. Через неделю комитет Левина провел еще одно изнурительное заседание, также транслировавшееся на канале C-SPAN. Я посмотрел его, но ничего не изменилось. UBS пообещал добросовестно отнестись к просьбе выдать имена 19 000 американских держателей счетов. Сенаторы сказали им большое спасибо, а я сказал:
— Вы наивные идиоты. Чтобы парни из UBS выдали вам хотя бы одно имя, надо угрожать отрезать им яйца бензопилой.
Я никак не мог взять в толк, почему они позволили Лихти соскочить с крючка. Я подумал, что O'Коннор и Даунинг просто не хотели вставать во весь рост в священных стенах Конгресса и на публике вопить: «Мы протестуем! Заставьте его говорить или давайте бросим его в тюрьму!»
Но они все еще держали его под стражей в Майами, и теперь они должны были наброситься на него так же, как на меня. И как минимум, если бы меня посадили, то и он должен был бы отправиться в тюрьму. Мы могли бы оказаться соседями по камере, и я смеялся бы ему в лицо каждый день, пока мы штамповали бы номера для автомобилей.
В августе Конгресс ушел в свой ежегодный месячный отпуск, чтобы слуги народа могли поиграть в гольф и поплавать на яхтах. Эта традиция возникла еще до того, как Эдисон изобрел свою лампочку — в Вашингтоне становилось слишком жарко для любой работы. Правда, с середины XX века стали общедоступными кондиционеры.
Время, когда Конгресс уходит в отпуск, — это лучшее время для того, чтобы нанести ему удар в спину. Конгрессмены просто не в состоянии собрать все имеющиеся у них силы и сражаться. Поэтому август был идеальным временем для Кевина Даунинга, чтобы втихую освободить Мартина Лихти — уже через две недели после слушания. Лихти приказали держать рот на замке и посадили на самолет, летевший в Швейцарию. Никто ничего не знал. Эта информация даже не попала в газеты.
Но об этом знал я, поскольку у меня все еще оставались хорошие друзья в Швейцарии. Я позвонил своим адвокатам и попросил их связаться с этим идиотом Даунингом и потребовать от него ответа, почему он позволил вдохновителю швейцарской коррупции отправиться домой.
Рик Моран дозвонился до Даунинга.
— Вы отпустили Мартина Лихти? Он же очень важен и для этого расследования, и для дела Брэда! Почему, бога ради?
Вместо ответа Даунинг рассмеялся и положил трубку.
«Деньги играют важнейшую роль в определении курса истории».
К концу лета на небе появились грозовые тучи.
А на финансовых рынках всего мира осень 2008 года стала сезоном ураганов. Мне порой казалось, что я даже слышу грохот — звук цунами, которое высасывает воздух из фондовых рынков, заставляет лопаться пузырь на рынке недвижимости и направляется прямо к башням, в которых швейцарцы занимались тайными банковскими операциями.
Почти все американские СМИ наблюдали за другой драмой — битвой настоящих титанов. Фавориты президентской гонки Барак Обама и Джон Маккейн ожесточенно бились на окровавленном ринге, а Джо Байден и Сара Пэйлин сидели по углам ринга, протирали кубиками льда почерневшие глаза бойцов и отправляли их в центр ринга с началом очередного раунда. Жаждущие зрелищ массы охотно поглощали этот корм, позволявший привлекать миллионы долларов на телевизионную рекламу между раундами напряженных дебатов. Поэтому широкая публика, по сути, не заметила того, как землетрясение раскалывает подземные хранилища Цюриха и Женевы. Однако это отлично заметили те из нас, чья профессиональная карьера была связана с международным банковским делом. А один бывший швейцарский банкир, который вызвал первый взрыв и стал козлом отпущения, вообще больше ни на что не обращал внимания.
Карл Левин и его коллеги-сенаторы из постоянного подкомитета Сената по расследованиям уже были на марше. К ним присоединились влиятельные коллеги из обеих партий — Клэр Маккаскилл, Том Коберн и другие. Они понимали, что утраченные миллионы налогоплательщиков не были для их избирателей чем-то абстрактным — многие из них оказывались из-за этого на улице. Акулы из налоговой службы почуяли кровь в воде и яростнее прежнего стали охотиться на преступников, раздавая направо и налево штрафы и тюремные сроки. А министерство юстиции плелось в хвосте, издавая громкие вопли и пытаясь убедить хоть кого-то в том, что именно оно возглавляет процесс.
В ноябре Рауля Вейла, моего бывшего начальника и главу UBS Global Wealth Management, обвинили большим жюри во Флориде в помощи американским нарушителям налогового законодательства и в подстрекательстве к злоупотреблениям. Вейл отмахнулся от обвинений, он был уверен в том, что правительство Швейцарии никогда не экстрадирует его по требованию США. Ведь если Швейцария начнет сдавать своих крупнейших банкиров, в стране не останется никого, чтобы управлять этим «казино». Однако Рауль был высокомерным мерзавцем, и я знал, что рано или поздно его где-то поймают, как поймали Мартина Лихти. Министерство юстиции обязано был подвергнуть его суду.
Марк Брэнсон, финансовый директор UBS, давший показания под присягой перед комитетом Левина и поклявшийся сотрудничать в рамках иска к «Джону Доу», вернулся в Швейцарию и, по всей видимости, забыл о своем обещании. Дуг Шульман, комиссар налоговой службы, все еще был новичком в своей должности, на которую назначают на пять лет, но он точно хотел сохранить свое место. Он не казался особенно крутым, однако первый взгляд бывает обманчив. Довольно быстро налоговая служба запустила на полную скорость процесс против UBS в суде Флориды, потребовав оглашения имен 19 000 американцев, владевших секретными счетами, и на этот раз она победила. Как мы все хорошо знаем, налоговая служба обладает мощной силой. Если крупное финансовое учреждение, с которым оно судится, отказывается от сотрудничества, его ждет смертельный удар — у него отзывают лицензию, замораживают счета и каждый день штрафуют на миллионы долларов: фактически его деятельность останавливается. И мои бывшие боссы в офисах UBS в Цюрихе, Женеве и Лугано начали мочиться от страха.
В это время я уже вернулся в Бостон и планировал свои следующие шаги вместе с Дугом. Я внимательно обдумал все произошедшее после того, как впервые обратился к американским властям, и понял, что результаты оказались плачевными. Я начал с визита в министерство юстиции, а теперь у меня на ноге следящее устройство и я практически под домашним арестом жду вердикта, который, с учетом моих прежних неудач, вполне мог означать тюремный срок. Сенат принял мои свидетельства, использовал их и инициировал масштабное дело против крупнейшего швейцарского банковского заговора в истории. Но ко мне стали относиться как к парии и отправили в чулан, как беременную девочку-подростка в сериале 1950-х годов «Отец знает лучше».
Вас это может удивить, особенно с учетом моего неприятного опыта в State Street Bank, однако я больше не доверял никому в Вашингтоне и чувствовал себя намного спокойнее в Бостоне. Я чувствовал атмосферу прошлых дней, когда власть в Вашингтоне все еще принадлежала британцам в напудренных париках, а Бостон был центром мятежников и их «чаепитий»[84]. Мне больше не нужно было мотаться в столицу, выпрашивать внимания к себе и доверять свою судьбу бездарностям. Я уволил Пола Гектора и Рика Морана. Это нужно было сделать намного раньше.
Тщательные поиски привели меня в уважаемую бостонскую фирму Todd & Weld, LLP, и я нанял одного из самых опытных ее юристов, Дэвида Майера. В прошлом Майер 12 лет проработал главой убойного отдела в офисе генерального прокурора в округе Суффолк и имел репутацию отличного защитника несправедливо обвиненных. В 2007 году он получил титул «Юрист года» от издания Massachusetts Lawyers Weekly. Этот человек показался мне опытным, закаленным бойцом, полным энтузиазма и никак не связанным с чиновниками из федерального правительства, типичным жителем Бостона, не запятнанным дружбой с людьми из Вашингтона. Он связался с министерством юстиции и проинформировал их, что теперь он представляет мои интересы. На это Кевин Даунинг ответил с присущей ему вежливостью: «А ты кто такой, черт побери?»
Даунингу не понравилось то, что я уволил Гектора и Морана, которых он мог контролировать, и нанял какого-то адвоката в Бостоне, которого он не мог бы вызывать в министерство юстиции и вытирать об него ноги, когда только ему заблагорассудится. Майер проигнорировал недовольство Даунинга и потребовал от него подтвердить дату моего слушания во Флориде.
— Я хочу получить отсрочку, — огрызнулся Даунинг. — Я подал прошение в суд и рекомендую вам с этим смириться. В противном случае вы можете забыть о смягчении наказания.
Это был не первый раз, когда Даунинг блокировал слушания по моему делу. С Гектором и Мораном он проделывал это три раза в течение года. У него не было для этого никаких причин — он просто хотел, чтобы я постоянно чувствовал себя как на иголках. Вы думаете, что законы этой страны защищают права американских граждан? Законы есть, но они писаны только для вас, а законодатели нарушают их направо и налево.
Даунинг наслаждался, заставляя меня мучиться неизвестностью, но не понимал, что на самом деле оказывает мне огромную услугу. У меня не было никаких других дел, и я принялся изучать детали программы налоговой службы по вознаграждению изобличителей. Правительство пока не выдвинуло UBS требования по уплате каких-либо штрафов, но вот-вот это должно было случиться. Ко мне обратилось сразу несколько симпатизировавших моему делу некоммерческих групп поддержки, таких как POGO (Project on Government Oversight) и GAP (Government Accountability Project). Однако, хотя они и выступали против моего обвинения и тысячи людей подписали петиции в мою защиту, у этих организаций просто не было «зубов», чтобы обернуть ситуацию в мою пользу, или денег, чтобы заплатить мне за мои усилия.
Именно тогда я открыл для себя Национальный центр помощи информаторам в Вашингтоне. Это была небольшая организация, в которой работали талантливые и знающие люди, твердо убежденные в необходимости защиты информаторов вроде меня. Исполнительным директором NWC был Стивен M. Кон, который также работал партнером в юридической компании Kohn, Kohn & Colapinto. Эта компания считалась лучшим защитником изобличителей в границах Белтуэй[85]. Кон представлял интересы Линды Трипп, сотрудницы министерства обороны, предавшей огласке интрижку между Биллом Клинтоном и Моникой Левински. Трипп пострадала от репрессий со стороны работодателя, подала иск против правительства и получила 595 000 долларов, восстановление в должности и премии за период временного отсутствия на работе. Было очевидно, что Кон — нужный мне человек.
Стив полетел в Бостон, и мы встретились в гостинице Langham. Он мне сразу понравился. Стив был невысоким впечатлительным человеком с кудрявыми седыми волосами, очками в проволочной оправе и невероятно высоким интеллектом. Он многие годы представлял интересы изобличителей и выступал в Конгрессе. Он сам написал несколько серьезных книг по этому вопросу, но в моем случае речь шла о чем-то беспрецедентном. Затем к нашей команде присоединился Дин Зерб, еще один талантливый адвокат, рекомендованный Стивом. Мы встретились с ним в гостинице Hilton около аэропорта. Дин был толковым налоговым юристом и одним из авторов закона об изобличителях, принятого в комитете Сената по финансам. Если вы хотите что-то узнать о Конституции, спросите у Томаса Джефферсона. А если вы хотите узнать о законе об изобличителях, спросите у Дина Зерба. Дин был искренне поражен, когда я показал ему все документы о моей истории изобличения банка — подколотые, подшитые и подкрепленные кучей внутренних меморандумов UBS.
— Это просто невероятно! Не могу поверить своим глазам! — выдохнул Дин. — Как вам удалось все это сделать, Брэд?
Я поднял штанину и показал ему свое черное следящее устройство.
— У меня было много свободного времени.
Через несколько дней Стив и Дин еще раз приехали ко мне, и мы встретились в гостинице Boston Harbor. Я подписал соглашение об их вознаграждении.
— Это будет серьезная битва, — сказал Стив. — Но вы, Брэд, хорошо вооружены.
— И опасен, — улыбнулся я в ответ.
Стив Кон и Дин Зерб сделали первый залп по Сенату, запросив копию моих показаний. Этот документ был нужен, чтобы продемонстрировать налоговой службе, как много информации я передал правительству. Однако Боб Роуч отверг эту просьбу, сославшись на правила комитета. Да неужели? Они пытались скрыть от меня мои собственные слова? Еще шесть месяцев борьбы — и нам разрешили изучить стенограмму в защищенной комнате на Капитолийском холме. Документы подтвердили все, что я рассказывал, однако нам не разрешили сделать копии.
Тем не менее я начал испытывать определенный оптимизм. Не в отношении слушания, которое опять было отложено благодаря усилиям Даунинга. Появилась надежда, что когда-нибудь я получу финансовое возмещение за все свои страдания. Каждая газета и каждый блог, описывавшие мое дело, выступали против творившейся несправедливости и обрушивались на правительство за попытки преследовать своего лучшего информатора. Не то чтобы это серьезно влияло, но я знал, что это могло помочь в работе Стиву и Дину.
Отзвенели новогодние колокола, настал 2009 год, и я почувствовал себя менее скованным и готовым к новым надеждам и переменам.
Но вовсе не об этих банальных вещах думал новый президент Америки. Конечно, как и большинство американцев, изучавших свою историю и живших во времена расового угнетения, я искреннее желал Бараку Обаме всего хорошего и надеялся, что он сможет поднять нашу страну на новый уровень гармоничного развития и соответствия идеалам. Но, как и большинство американцев, которые уже не раз обжигались на предвыборных обещаниях политиков, я предпочитал подождать и посмотреть. Как полицейский, который видел слишком много крови и поэтому утратил веру в человечество, я, международный банкир, видел слишком много коррупции и злоупотреблений со стороны богачей, чтобы по-прежнему верить в своих лидеров. Я переводил средства политикам из разных лагерей не потому, что я верил в ту чепуху, которую они пытались мне втюхать, а потому, что они могли представить меня своим зажиточным друзьям. Это срабатывало каждый раз, и я начал воспринимать политику как «пирог», которым власть имущие «кормят» народ, пока влиятельные люди договариваются обо всем за нашими спинами. Поэтому, хотя мне и нравились обещания нового президента о всеобщем здравоохранении, расовой гармонии и мире, я был уверен, что он откажется от половины своих идей, а со второй половиной облажается. Так оно и вышло.
Был и еще один интересный момент — новый генеральный прокурор. На место прежнего генерального прокурора, Альберто Гонсалеса, назначенного Бушем, пришел Майкл Мукасей — после того, как Гонсалес был обвинен в «политизации» министерства юстиции и использовании его ресурсов для наказания врагов Джорджа Буша. Затем Мукасея сменил Эрик Холдер, который оказался самым большим «политизатором» из всех, кто только руководил министерством. Именно он помиловал Марка Рича, нефтяника-миллиардера, который лишил Соединенные Штаты огромных сумм налогов с доходов (адвокат Рича, Боб Томаян, имел 25 миллионов долларов на швейцарском секретном номерном счете в цюрихском отделении UBS). Незадолго до своего назначения Холдер был адвокатом, зашибавшим огромные деньги и работавшим на UBS. Поэтому у Кевина Даунинга появился новый босс, которому не за что было любить меня. Здесь надежд не было.
Зимой Бостон бывает довольно суровым, но такая погода всегда мне нравилась. Я там вырос, я проводил зимы на хоккейных площадках и лыжных склонах и привык к резким порывам ветра, пронизывавшим бетонные каньоны города, и горам грязного снега. В квартире Дуга не было камина — меня грели новости о пожарах, которые я распалил по всему финансовому миру.
Большое жюри во Флориде, которое обвинило Рауля Вейла, топталось на месте с ноября в ожидании его выдачи швейцарцами. Я знал, что это бесполезно, со временем это поняли и судьи. 14 января 2009 года разозлившийся главный судья объявил Вейла «беглецом от американского правосудия». Но Вейл, работая в UBS, ни разу не ступал ногой на территорию США, и вряд ли можно было ожидать, что он поедет в отпуск в Грейсленд[86]. Однако, когда Соединенные Штаты заявляют о том, что разыскивают международного банкира за серьезные преступления, на это обязательно обращает внимание Интерпол — международная криминальная полиция. Через некоторое время Вейл был арестован в Италии и предстал перед федеральным судом во Флориде осенью 2015 года. Увы, несмотря на признания руководителей UBS и показания Мартина Лихти, согласно которым Вейл был в курсе нарушений законодательства США, с него сняли все обвинения. Министерство юстиции даже не удосужилось вызвать меня для дачи показаний!
Затем, в июне 2016 года, французские прокуроры заявили, что хотят привлечь UBS и Вейла к суду за уклонение от налогов. Возможно, UBS воспринял это как очередной красный флаг опасности, поскольку уже через четыре дня банк поднял руки вверх и сдался на милость Конгресса США. UBS заключил с министерством юстиции соглашение об отсрочке судебного преследования, признался в «определенном неправомерном поведении» и согласился выплатить правительству США штраф в размере 780 миллионов долларов. Как была рассчитана эта сумма и почему флоридский судья так быстро на нее согласился, было неясно, но я понимал, что это лишь символическое наказание. В 2000–2007 годы UBS зарабатывал по 200 миллионов долларов в год на активах, хранившихся на секретных счетах североамериканцев — не менее 1,6 миллиарда! При этом UBS имел около 20 миллиардов долларов активов, принадлежавших американцам, в виде наличных средств и ценных бумаг. Даже если бы столь крупная сумма лежала на обычных сберегательных счетах семей с Род-Айленда, проценты по ней были бы куда больше, чем согласился заплатить банк. Как оказалось, сумма штрафа исчислялась на основе той суммы, мошенническое происхождение которой удалось доказать именно мне! Хоть что-то… Правительство США приняло условия игры и было готово принять сумму штрафа. Люди в UBS подумали, что им удалось соскочить с крючка.
А затем — бабах! Уже на следующий день налоговая служба обрушилась на UBS с очередным ходатайством об исполнении иска к «Джону Доу» и потребовала огласить список из 19 000 имен. В UBS считали, что 780 миллионов долларов решат проблему, но они ошибались. И если Эрик Холдер был марионеткой нового президента, то Дуг Шульман был человеком Джорджа Буша. Он серьезно относился к своей работе и имел полную поддержку Конгресса и общественности.
Спустя неделю Марсель Ронер, исполнительный директор UBS, подал в отставку. UBS заявил, что Ронер «уходит в отставку» в подходящем для этого возрасте 44 лет, однако было очевидно, что его заставили «пройти по доске»[87]. Это произошло 26 февраля, в день моего 44-летия, и это был лучший подарок! Мы с Дугом открыли бутылку шампанского. Она отлично пошла под праздничный торт и коробку швейцарского шоколада.
2 марта Эрик Холдер принимал в своей вашингтонской штаб-квартире почетного гостя. Эвелин Видмер-Шлумпф, глава департамента юстиции и полиции Швейцарии, прилетела в Вашингтон в большом напряжении. Постоянный подкомитет Сената по расследованиям, которому наконец удалось, сломать хребет UBS, обратил свои взоры на десяток других швейцарских банков. Первым в списке был Credit Suisse, где я начинал свою карьеру в области частного банковского обслуживания. Сенат требовал безоговорочной капитуляции. Видмер-Шлумпф, швейцарская коллега Холдера, заявила, что стремится к «справедливому и равному отношению» ко всем швейцарским банкам, оказавшимся в осаде. Она просила пощады. Министерство юстиции отказалось обсуждать ответ своего начальства, а Холдер, видимо, сказал ей, что скоро с эшафота покатится еще больше швейцарских голов. Она отправилась домой с поджатым хвостом.
Через два дня подал в отставку председатель правления UBS Петер Курер — тот самый человек, который сражался со мной за премию, отвергал мои жалобы на действия UBS и свел на нет внутреннее расследование. Затем он поднялся до самых вершин, а теперь оказался на улице. Швейцарское банковское дело становилось минным полем.
В тот же день сенатор Карл Левин открыл второй раунд слушаний в парламентском подкомитете. Рядом с ним сидели сенаторы Клэр Маккаскилл из Миссури и Том Коберн из Оклахомы. Свидетелями со стороны правительства были комиссар налоговой службы Дуг Шульман и Джон A. ДиСикко, исполняющий обязанности помощника генерального прокурора по налоговым вопросам в министерстве юстиции США. ДиСикко выглядел типичным несчастным государственным чиновником, которым и был — несведущим и одетым в дешевый костюм не по размеру. Он говорил скучным и монотонным голосом. Лучшее, что нашлось в министерстве юстиции…
Я никак не мог увидеть в зале Кевина O'Коннора, босса Кевина Даунинга. Оказалось, что он оставил работу помощника генерального прокурора Соединенных Штатов, третью по важности позицию в министерстве юстиции, и стал партнером Рудольфа (Руди) Джулиани — бывшего мэра Нью-Йорка — в нью-йоркском офисе Bracewell & Giuliani, компании с годовым оборотом 325 миллионов долларов. Разумеется, я тут же вспомнил о связях с Абдулом Азизом Аббасом. А ведь еще два года назад я проинформировал Даунинга и министерство юстиции о том, что Аббас был другом Джулиани.
На этот раз Левин был настолько зол, что казалось, что еще немного и из ушей у него пойдет пар. UBS был загнан в угол налоговой службой, неохотно признал свои проступки, подписал соглашение об отсрочке наказания и пообещал заплатить 780 миллионов долларов штрафа, но пытался отказаться выдать имена 19 000 американских владельцев счетов, ссылаясь на «швейцарские законы о банковской деятельности».
Но сильнее всего Левина разозлило то, что Марк Брэнсон во время летнего заседания назвал цифру в 19 000 вполне достоверной и конечной. К тому моменту Левин и его сотрудники уже узнали из моих показаний, что реальное количество американских счетов превышало 52 000! Хуже того, начиная с августа, то есть за полгода с момента, когда UBS пообещал сотрудничать и сообщить имена «значительного количества» американцев-владельцев счетов, он прислал не более двенадцати!
Это был настоящий бардак. Я следил за происходящим, положив ноги на стол и с блюдом попкорна на коленях. Перчатки были сброшены, Левин, Маккаскил и Коберн обрушились на Брэнсона, вполне обоснованно обвиняя его в том, что он ведет себя, как высокомерная марионетка и апологет UBS. Левин сказал: «До сих пор тюремный срок по этому делу грозит только информатору — Брэдли Биркенфельду!»
Брэнсон проигнорировал все это и отказался отвечать на 90 процентов вопросов относительно преступлений UBS против Америки. Он заявил:
— Я ничего не знаю об этом, поскольку работаю в этой должности всего один год.
UBS занял удобную позицию, отправив отвечать перед Конгрессом за свои действия в Швейцарии человека, которые прежде работал в Японии и мало что знал. Брэнсон заявил, что банк выплатит согласованные суммы штрафов, однако не собирается разглашать ни одного имени до тех пор, пока ему не поступит на это разрешение от правительства Швейцарии.
— Вопрос уплаты штрафов по этому делу был разрешен в суде, — усмехнулся Брэнсон. — Что же касается имен владельцев счетов, то этот вопрос должен решаться на уровне государства.
Теперь UBS чуть ли не молился на правительство своей страны, предполагая, что швейцарские законы в отношении конфиденциальности позволят ему уклониться от постыдного разглашения имен клиентов.
Левин был готов швырнуть свой молоток через всю комнату в голову Брэнсона. После четырех часов не самого приятного обмена репликами Левин отпустил Брэнсона, но послание было четким: «Мы поджарим ваши швейцарские задницы. А теперь убирайся из моего зала!»
Последний раз такое же удовольствие при просмотре судебной драмы я получил от фильма «Несколько хороших парней».
Как и в любой судебной драме, самое интересное происходит за сценой — горячие споры между адвокатами противоборствующих сторон, ожесточенное давление на жертвы и ответчиков, негласные сделки. Скандал, связанный с банковскими преступлениями и коррупцией в Швейцарии уже привел к большому пожару на мировых финансовых рынках, но это было лишь началом. Где-то далеко серьезные люди затевали большую игру.
6 марта новый госсекретарь Хиллари Родэм Клинтон прибыла в Цюрих для секретных переговоров со своей коллегой, министром иностранных дел Швейцарии Мишлин Кальми-Ре. Госпожа Кальми-Ре была, вне всякого сомнения, взволнована, поскольку американские власти начали активно давить на два крупнейших банка Швейцарии, UBS и Credit Suisse, имевшие свыше 80 000 сотрудников по всему миру и сотни миллиардов в активах. Активы банков начали падать в цене. Банки истекали кровью, как свежезарезанный бычок. Курс акций UBS достиг исторического минимума — 7,45 долларов за акцию, упав на 90 процентов, и совсем скоро банку предстояло списать в счет безнадежных убытков 53 миллиарда долларов. Кальми-Ре принялась умолять свою влиятельную «старшую сестру» Клинтон о передышке. Если бы UBS пришлось выдавить из себя имена 19 000 американских владельцев счетов, то все остальные его клиенты тут же вскочили бы и удрали, и это привело бы крупнейший банк Швейцарии к полному краху.
По всей видимости, у госсекретаря Клинтон не было нехватки в творческих идеях. Ее новый босс, президент Барак Обама, обещал в ходе своей предвыборной кампании закрыть тюрьму для террористов, организованную Джорджем Бушем в кубинском заливе Гуантанамо. Клинтон, склонная к политически целесообразным шагам, не показывала публично, насколько сильно она презирает Обаму (вместе со своим мужем она заключила сделку с дьяволом — Билл поддерживал кандидатуру Обамы, а Обама назначал Хиллари госсекретарем, и с этой высокой позиции она могла бы начать свой путь к президентскому креслу). Возможно, госсекретарь Клинтон предложила Мишлин принять нескольких не самых важных террористов из Гуантанамо — парочку уйгуров-мусульман из Китая, пойманных в Афганистане и в целом безобидных — и тихонько посадить их в какую-нибудь тюрьму в Швейцарии. Кроме того, Обама был заинтересован в начале секретного диалога с иранскими духовными лидерами. Поскольку у Соединенных Штатов не было посольства в Тегеране, интересы страны там представляли именно швейцарцы. Возможно, Швейцария могла бы оказать на Тегеран определенное давление и вынудить его выпустить сидевшую в тюрьме американскую гражданку, а Обама, в свою очередь, начал бы работать над отменой дурацких санкций, наложенных Бушами на Иран за его ядерные амбиции. В конце концов, в том, что касается энергетической независимости, у всех должны быть равные и справедливые шансы. Это напугало бы израильтян, однако Обама, достойный сын борца против колониализма, не особенно об этом волновался. Кроме того, голоса американских левых евреев и так были у него в кармане. Клинтон предложила Кальми-Ре предпринять все эти небольшие шаги в обмен на некоторое смягчение скандала с UBS (понятно, что все это напрямую финансировалось американскими налогоплательщиками).
Мишлин Кальми-Ре пообещала подумать, и Хиллари Клинтон полетела блистать перед телекамерами на очередном международном мероприятии. Вскоре после этого пара китайских уйгуров уже наслаждались швейцарским весенним солнцем. Через пару месяцев американская заложница в Иране, Роксана Сабери, уже была в Нью-Йорке. Каким-то чудесным образом налоговая служба и министерство юстиции приостановили исполнение приговора в отношении UBS, а Кальми-Ре сказала банку, что ему лучше поделиться именами американских владельцев счетов — причем в достаточно большом количестве — поскольку Хиллари Клинтон только что спасла их задницы.
Не знаю, насколько сильно Клинтон беспокоилась о том, что после разглашения банком имен пострадает кто-то из ее друзей-миллиардеров.
В то время американские налогоплательщики даже не представляли себе, что именно происходит. Мы бы и не узнали о подковерных договоренностях госпожи Клинтон со швейцарцами, если бы еще один изобличитель, Брэдли Мэннинг, не выложил в Интернет тысячи секретных электронных писем и телеграмм правительства США. Среди них было несколько отчетов государственного департамента о сделках, заключенных Клинтон с UBS и Швейцарией. Все остальные ее договоренности с Кальми-Ре так и остались тайной, поскольку Клинтон переписывалась со своего личного адреса электронной почты, а затем уничтожила всю переписку. Ребята, тут смотреть не на что. Проходите.
Еще более невероятные открытия ждали нас, когда мы узнали о том, как именно UBS отблагодарил Хиллари за вмешательство в процесс. Вплоть до 2008 года UBS делал лишь небольшие пожертвования фонду Клинтонов, формальная миссия которого звучала так: «Призывать компании, правительства, неправительственные организации и отдельных людей к глобальному оздоровлению и росту благосостояния, росту возможностей для девушек и женщин, снижению масштабов детского ожирения, созданию экономических возможностей и обеспечению роста, а также помощи в преодолении последствий климатических изменений». Судя по моим наблюдениям, Фонд, хотя и передавал небольшую долю полученных им средств на благие дела, фактически представлял собой мини-государство Клинтонов, которое платило огромные суммы своим сотрудникам для подкрепления их лояльности и покупало политическое влияние в невиданных ранее масштабах. Как бы то ни было, но до переговоров Клинтон с Кальми-Ре UBS передал Фонду всего около 60 000 долларов — этой суммы банку не хватило бы даже на ежегодную оплату корпоративной парковки. А затем вдруг в кассе Фонда Клинтонов появилось 600 000 долларов, переданных UBS в качестве дара. Также банк решил вступить в партнерство с Фондом и заняться развитием нескольких муниципальных проектов, для чего выдал ему займ на 32 миллиона долларов под очень разумный процент. А еще UBS внезапно решил, что Билл Клинтон умеет очень хорошо говорить на тему различных глобальных вопросов, и заплатил ему 1,52 миллиона долларов за серию бесед у камина с руководителем отдела управления капиталом Бобом Маккеном. Таких денег Билл Клинтон не получал с того дня, как покинул президентский пост.
Но ведь это же не всегда предполагает какие-то взаимные обязательства, правда? Представьте себе, что вы — член городского совета в крошечном городке, а у вашего местного банка какие-то разногласия с советом. Вы вступаете в игру и решаете проблемы, и вдруг — бывают же совпадения! — банк переводит тысячи долларов вашей любимой благотворительной организации, вступает с ней в партнерство и начинает финансировать ее проекты, а затем платит вашему мужу-политику огромную сумму просто за то, что он попил кофейку с президентом банка. Это же не взятка, правда? Неужели никто в ваших краях не обратил бы на это никакого внимания?
Да вы бы уже давно сидели в тюрьме!
Как бы то ни было, все узнали о действиях Хиллари, очень похожих на приемы мафии намного позднее 2009 года. А в то время никто не знал, что она приводит в чувство Мишлин Кальми-Ре и UBS находился в глубоком пике. Разгневанные граждане Швейцарии, клиенты банка и акционеры UBS требовали публичных жертв. Марсель Ронер и Петер Курер уже совершили харакири, а 17 марта были публично уволены еще два руководителя — Мишель Гиньяр и Даниэль Перрон. 1 апреля UBS закрыл свое подразделение, связанное с работой в мире искусств (больше никаких скульптур Родена или экстравагантных выставок Art Basel, ребятки!). Жаль, что вы не видели, как я танцую джигу в квартире Дуга.
Кристиан Бовэй выброшен, как перепивший матрос! Уволен! Ушел! «Не стоит благодарности, Валери!» Просто представьте себе — если бы Кристиан не начал спорить со мной из-за трехстраничного меморандума, то, возможно, вы бы не читали эту историю. Швейцарцам стоило поставить его перед расстрельным взводом без повязки на глазах.
2 апреля в Лондоне проходил глобальный саммит G20 по вопросам финансовых рынков и мировой экономики. На него собрались главы государств, министры финансов и руководители центральных банков двадцати крупнейших экономически развитых стран мира. Впервые в истории Швейцария оказалась в «сером списке». Это означало, что участники считают экономическое состояние страны, мягко говоря, шатким. Фактически это была публичная пощечина за плохое поведение.
15 апреля UBS проводил ежегодное собрание своих акционеров в Цюрихе. К сожалению, меня там не было, но мои друзья рассказали мне, что оно превратилось в полномасштабную потасовку. Акционеры орали на менеджеров UBS и рвали в клочки розданную им ежегодную отчетность, которая не стоила той дорогой бумаги, на которой была напечатана. Через пять дней, пытаясь хоть немного поднять ценность своих акций, банк избавился от всей своей бразильской сети, занимавшейся частным оффшорным банковским обслуживанием. Продажа принесла ему 2,5 миллиарда долларов, но этого было мало. Банк заявил о «более крупных, чем планировалось» убытках в размере 1,7 миллиарда за первый квартал. Иными словами, он признался: «Мы сильно облажались».
Хотя, возможно, и не так уж сильно. Назначенный Джорджем Бушем на пост министра финансов Хэнк Поулсон, председатель ФРС Бен Бернанке и руководитель ФРС в Нью-Йорке Тим Гайтнер уже вовсю распоряжались сотнями миллиардов долларов в рамках программы TARP[88]. Интересно, что, когда пришло время назначить преемника Поулсона в казначействе, делишки Гайтнера в отношении его личных финансов ничуть не смутили Обаму. «Турбо-Тим» не заплатил 35 000 долларов обязательной медицинской страховки и налогов на зарплату за период своей работы в Международном валютном фонде (в 2001–2004 годах), и это было случайно обнаружено во время аудита налоговой службы. Тим возложил вину за «ошибку» на свою компьютерную программу, занимавшуюся расчетом налогов. Новый состав Конгресса, который контролировали демократы, закрыл глаза на эту чушь и подтвердил его назначение.
Одним из крупнейших бенефициаров игры Поулсона, Бернанке и Гайтнера со ставкой 700 миллиардов долларов стала AIG, огромная страховая компания. Решили, что она «слишком велика, чтобы обанкротиться». Ей передали 180 миллиардов долларов, а она, в свою очередь, переправила 100 миллиардов из этой суммы двадцати своим иностранным банковским партнерам по бизнесу.
Угадайте, кто получил серьезную часть этой суммы, выкачанной из жалких сбережений налогоплательщиков? Правильно — UBS. AIG передала UBS неплохой кусок от полученных средств в размере пяти миллиардов. И об этом никто ничего не знал. Эта информация не всплывала на поверхность, пока Гайтнера не заставили объяснить, как именно он потратил деньги налогоплательщиков. Вот почему UBS не особенно беспокоился о том, что ему нужно выплатить 780 миллионов долларов налоговой службе. На публике они вопили, плакали, скулили и впадали в истерику. А за закрытыми дверями они смеялись до упаду. Еще одна «сделка века», и американского налогоплательщика снова надули.
Как говорится, каждому свое.
Пока я наблюдал за этим цирком из бункера в Бостоне, мой новый защитник, Дэвид Майер, засыпал флоридский суд петициями, требовавшими назначения даты слушания по моему делу. Даунинг, не краснея, откладывал его несколько раз. Этот мастер вешать лапшу на уши постоянно заявлял, что вот-вот получит новые свидетельства по моему делу. Это была ерунда, поскольку единственным свидетелем, который мог что-то сказать, был я. Поэтому я вместе со Стивом Коном и Дином Зербом продолжал активно изучать вопросы награды для осведомителей, а Дэвид Майер без устали выслушивал комплименты правительственных чиновников о том, что без моих показаний они никогда не смогли бы прижать швейцарцев.
Однако Хиллари Клинтон уже сделала все возможное для того, чтобы швейцарцы не пострадали. Мишлин Кальми-Ре пообещала надавить на UBS и заставить его передать США значительную часть списка из 19 000 имен. И UBS, наконец, сдался.
30 апреля 2009 года в окружном суде Флориды UBS наконец ответил на иск к «Джону Доу» и огласил имена 4500 американских держателей секретных счетов. 4500 из 19 000?
И конечно, список был «пустышкой». В нем не было ни одной важной персоны. Это были дети, получившие средства из родительских трастов, врачи, владельцы небольших компаний и люди, которые сами заработали свои миллионы. Никаких политиков, лоббистов, специалистов по привлечению средств на предвыборные кампании или оборонных подрядчиков. Агнцы, отданные на заклание. Но условия сделки были крайне выгодными и для UBS, и для владельцев счетов. Их имена оставались неизвестными, если они добровольно сообщали налоговой службе о своих счетах, возвращали деньги и ценные бумаги на родину и были готовы заплатить налоговой службе соответствующие штрафы. Сумма возвращенных активов превысила 12 миллиардов долларов; американские деньги возвращались в американские банки.
Со всей скромностью могу сказать, что эти деньги вернулись благодаря мне. «Не за что, Америка. Был рад помочь».
UBS уже выплатил свой штраф в размере 780 миллионов. Нельзя было снова подать на них в суд и пересчитать сумму их штрафа — это было бы «вторичное привлечение к ответственности за одно и то же преступление». Секретная договоренность Хиллари Клинтон и Мишлин Кальми-Ре принесла отличные результаты всем вовлеченным сторонам, а теперь все это еще и обрело пристойную упаковку. Думаю, что руководителям UBS стоило бы закатить по этому поводу вечеринку в Цюрихе. «Вы платите только один раз!»
Кевин Даунинг держал меня на крючке, но это совершенно меня не волновало. Я все еще был на свободе и чувствовал себя последним оставшимся в живых после перестрелки. Я с удовлетворением смотрел, как мои бывшие боссы в UBS один за другим падали со своих насестов и банк был вынужден навсегда отказаться от своего самого грязного бизнеса. С моей точки зрения, ему пришлось заплатить слишком маленький штраф. Однако с точки зрения цены акций он огреб по полной и его высокомерные боссы с трудом пытались не потерять свои отвисшие челюсти. Вкладчики забрали из банка свыше 200 миллиардов долларов. Опционы, принадлежавшие высшим руководителям, были привязаны к цене акций и теперь практически ничего не стоили (я продал свои акции давным-давно, когда все еще было в порядке). Банк навсегда утратил репутацию заведения, в котором можно открыть секретные номерные счета. Ни один американец больше никогда не обратился бы к UBS, чтобы прокатиться на удобном лифте к его шикарному хранилищу. И я знал, что на этом плохие новости не закончатся. Банк проводил свои мошеннические схемы во многих странах, и теперь их правительства видели, как Америка возвращает обратно свои деньги. Франция и Германия уже проснулись и начали собственные расследования. UBS оказался в сердце урагана, получив лишь небольшую передышку. Однако край урагана уже показался на горизонте, и все обещало стать намного хуже.
В мае Даунинг наконец связался с моим адвокатом Дэвидом Майером и поделился с ним печальными новостями. Судя по всему, его невероятные оправдания закончились и он не знал, как помучить меня подольше. Суд Южного округа Флориды установил окончательную дату слушания вопроса о моем приговоре — 21 августа 2009 года и отказался предоставлять дальнейшие отсрочки. Даунинг никогда прежде не позволял закону влиять на его собственные действия, но у него кончились боеприпасы. Для нас это означало еще три месяца ожидания, однако мы ждали оглашения этой судьбоносной даты почти целый год.
— Ну что, пришло время, — сказал я Майеру. — Пора драться.
За день до назначенной даты я упаковал небольшую сумку и сел на самолет, летевший в Форд-Лодердейл. Я знал, что не задержусь там. Моя судьба уже была решена прогнившей системой.
«Остается сожалеть о том, что богатые и влиятельные люди слишком часто использовали правительство в собственных целях».
Это был идеальный день для казни.
Казалось, Форт-Лодердейл в августе располагается намного ближе к Солнцу, чем любая другая точка Земли. Ряды гостиниц вдоль линии пляжа блестели так ярко, что на них было больно смотреть, а дороги мерцали, как миражи в пустыне. На пальмах не шевелился ни один лист, в воздухе висел запах испарений, смешанный с морской солью, а пляжи из белоснежного песка были почти пустыми из-за жары. Однако все это не имело для меня никакого значения. Для меня существовал только судья Уильям Злох.
В тот самый момент, когда Злох вышел из совещательной комнаты в зал суда, я понял, что был абсолютно прав, когда подал магистрату Зельцеру свое признание: «Виновен по всем пунктам». Злох был высоким человеком с каменным подбородком, глазами, зелеными, как у ящерицы, и порядочной копной белых волос. Перед началом заседания я провел небольшое расследование и узнал, что он был нападающим в команде университета Нотр-Дам по американскому футболу и лейтенантом ВМФ в конце войны во Вьетнаме. У него была репутация угрюмого эгоиста, даже ближайшие соратники называли его упертым властолюбцем. Лайза Эрроувуд, старший партнер в фирме Дэвида Майера, называла Злоха «настоящим засранцем». Он любил припечатывать своими язвительными репликами и ответчиков, и адвокатов.
В судебном зале Злоха встретились два противоборствующих лагеря. Слева перед судьей стояли мы — я, мой адвокат Дэвид Майер и один из его местных помощников. А справа расположились представители «правительства», как называл их Злох: Кевин Даунинг, Джеффри Нейман и третий прокурор, Майкл Бен-Ари. Я не до конца понимал, что там делает Бен-Ари, возможно, Даунинг не хотел, чтобы представителей противника было больше, или ему нужен был кто-то, кого можно было бы посылать за лимонадом.
Свидетелей в зале не было — они и не нужны на суде Линча. Галерка зала была заполнена представителями СМИ, но единственным дружелюбным наблюдателем был мой брат Дуг, пришедший меня поддержать. Он стоял за мной, я чувствовал потоки его энергии, понимая, что как бы ни повернулось дело, он не сможет сказать в мою защиту ни слова.
Разбирательство открылось без клятв говорить правду и только правду. Говорить предстояло в основном Кевину Даунингу и его помощникам, и суд по умолчанию считал, что правительственные прокуроры не лгут.
Перед началом заседания свои ходатайства судье направили и Даунинг, и Дэвид Майер. Даунинг отослал длинное письмо, в котором просил о немалом тюремном сроке для меня. В письме он заявил, что после подачи моего заявления о признании виновным он обнаружил следы многих других моих преступлений. Некоторые преступления я совершил вместе со своим соучастником Марио Стагглом (мне не удалось исключить Марио из этого разбирательства, поскольку его имя уже было названо в признании Оленикоффа). Даунингу было легко превратить Марио в Доктора Зло, поскольку он не мог появиться в зале суда и защитить себя. Когда Злох спросил Даунинга, как тому удалось сделать все эти открытия, тот невозмутимо сказал:
— Об этом нам рассказал сам мистер Биркенфельд.
Злох выслушал все это, не моргнув глазом. Думаю, что вы уже заметили, что всякий раз, когда кто-то спрашивал у представителей правительства, как им удалось взломать секретные коды швейцарских банкиров, ответ был один: «Брэдли Биркенфельд».
Дэвид Майер представил нашу просьбу вместе с пачкой писем от моих «фанатов». Это были не простые чудаки или умники-блогеры, начитавшиеся Financial Times, а влиятельные люди из правительства, хорошо знавшие, о чем они говорят. Первое письмо было от сенатора Карла Левина (документ 5):
«Мистер Биркенфельд установил контакт с подкомитетом, представил свои показания и документальную информацию, связанную с его работой в качестве частного банкира в UBS в Швейцарии… В ходе расследования, проводившегося подкомитетом в течение 14 с лишним месяцев, мистер Биркенфельд добровольно давал дополнительные комментарии и представлял подкомитету документы… Информация, предоставленная мистером Биркенфельдом, была точной и позволила подкомитету начать расследование деятельности UBS».
Иными словами: «Без него мы бы не справились, так что оставьте его в покое».
Второе письмо, адресованное судье Злоху, было написано Робертом Хузами, директором подразделения комиссии по ценным бумагам, отвечавшим за исполнение требований законодательства корпорациями:
«Я хотел бы предоставить суду информацию о Брэдли Биркенфельде, которую суд может посчитать важной для рассмотрения в связи с вынесением приговора мистеру Биркенфельду».
Хузами детально описывал мои постоянные и добровольные действия, связанные с изобличением банка. Он рассказывал о моих встречах с представителями комиссии по ценным бумагам и о том, как все это привело к успешному гражданскому иску против UBS. Он писал, что все это не позволило банку и дальше нарушать федеральные законы о ценных бумагах и что комиссия смогла получить в качестве компенсации убытков 200 миллионов долларов.
«По этим причинам мы можем характеризовать сотрудничество мистера Биркенфельда как важное для расследования комиссии. Я надеюсь, что информация в этом письме окажется полезной при вынесении справедливого приговора для мистера Биркенфельда».
Иными словами: «Я надеюсь, что вы не будете так глупы, чтобы наказывать настоящего американского героя».
Конечно, надежда умирает последней, однако было понятно, что все это не произвело на Злоха никакого впечатления. Стив Кон отправил Сенату от имени Национального центра помощи информаторам в Вашингтоне объемистый отчет с детальным описанием примеров некомпетентности и коррупции в министерстве юстиции при рассмотрении моего дела. Он написал о злоупотреблениях и лжи, с помощью которых министерство пыталось очернить информатора. Кон попросил Сенат вмешаться в мою защиту, и Карл Левин послушал его. Но ничего не помогло. Я пришел к выводу, что судья Злох поддерживает республиканцев.
А затем начались дебаты. Но речь на них шла не о том, заслуживаю ли я, ответчик, которому пришлось бегать от одного правительственного агентства к другому, рисковать своей жизнью и карьерой, чтобы помочь правительству США в раскрытии швейцарских преступлений, какого-то снисхождения. Никто не говорил даже о том, что мое наказание не должно быть более суровым, чем понес Игорь Оленикофф. Единственной темой была продолжительность срока, который мне предстояло отсидеть. Честно говоря, когда судья Злох впервые произнес слова «от 70 до 87 месяцев», я почувствовал слабость в коленях. Семь лет?
Даунинг, который решил выглядеть добрым и милосердным, подготовил ходатайство о снижении моего срока относительно максимального, который определяется специальными директивами для таких преступлений. Я знал, что все это делается исключительно ради шоу — если бы решение зависело от него, меня бы заперли в тюрьме до конца жизни. Злох проигнорировал ходатайство. Он не нуждался в советах ничтожных юристов. Но он был умным человеком. Судьи — это политические животные, и он знал, что, какое бы решение он ни вынес, газеты все равно будут обсасывать его до косточек.
— Ну что ж, — сказал Злох прокурорам, — в рекомендациях указан срок от 70 до 87 месяцев. Однако максимальное наказание, установленное государством, составляет 60 месяцев… Суд не имеет права ни при каких обстоятельствах назначать наказание выше этого максимума. Так что, хотя срок, указанный в директивах, может теоретически колебаться от 200 до 250 месяцев, установленный государством максимум равен 60 месяцам и суд не может назначить наказание более 60 месяцев.
Даунинг был не особенно доволен этим решением, однако он застрял между молотом и наковальней. Я знал, что он страстно мечтал о том, чтобы я просидел в тюрьме дюжину лет и вышел из нее с длинной седой бородой, как Рип Ван Винкль[89]. Однако, поскольку я был единственным человеком на Земле, который все еще мог помочь правительству в деле UBS, ему требовалось мое сотрудничество даже после вынесения приговора. Для этого ему пришлось бы подать ходатайство по форме 5K1, что позволило бы суду проигнорировать директивы по определению наказания. Если бы он этого не сделал, я бы просто послал его подальше и больше никогда не разговаривал ни с ним, ни с кем-то еще из правительства.
В тот момент я даже испытал небольшое облегчение. Но когда вы радуетесь тому, что вы проведете в тюрьме всего пять лет, это значит, что ваши дела по-настоящему плохи.
Злох попросил Даунинга объяснить позицию своей стороны. Я отметил редкий талант Даунинга говорить на несколько голосов, подобно чревовещателю с куклой в руках.
— Ваша честь, после того, как мистер Биркенфельд был арестован и его обвинение было распечатано, — сказал Даунинг, — Биркенфельд тут же начал сотрудничать с правительством США и предоставил детальную информацию о своем личном участии в том, что теперь известно как масштабная мошенническая схема, реализованная руководителями, банкирами и прочими сотрудниками UBS против правительства Соединенных Штатов.
Даунинг с самого начала передергивал факты, пытаясь представить дело так, будто я начал говорить только после ареста. Он знал, что я заговорил за год до того, как его тупицы нацепили на меня наручники в Бостоне. Но вдруг он заговорил другим голосом.
— Перед своим арестом, — продолжал Даунинг, — а именно летом 2007 года, мистер Биркенфельд пришел в министерство юстиции и начал выкладывать параметры мошеннической схемы, поделился информацией о вовлеченных в нее сотрудниках UBS, о деталях схемы и методах ее реализации.
«Ну ладно, — думал я, — возможно, он действительно хочет облегчить мою участь, поскольку предполагает, что судья Злох может запросить записи моих показаний».
— В то время мистер Биркенфельд также предоставил некоторые документы правительству Соединенных Штатов, что позволило правительству в июне 2007 года обратиться к UBS и потребовать предоставления информации о мошеннической схеме. Банк ответил на это обращение.
«Неужели он внезапно меня полюбил? Может, он понял, что это я помог ему выглядеть в куда лучшем свете?» Увы… не так быстро. Его «кукла» снова взяла верх.
— К сожалению, — продолжал Даунинг с деланой печалью, — летом 2007 года мистер Биркенфельд не рассказал правительству Соединенных Штатов о своем личном участии в этой мошеннической схеме.
«Что? Я не сказал тебе, что был одним из управляющих директоров UBS? Я говорил тебе, что работал в банке уборщиком и драил сортиры?»
— В частности, он не поделился подробностями деятельности одного из своих ныне известных клиентов, мистера Оленикоффа — одного из крупнейших вкладчиков UBS, вовлеченного в мошенническую схему с налогами.
«Но ты же не дал мне иммунитета и не выписал повестку! И именно поэтому я рассказал все Сенату, а не тебе!» Я почувствовал, как мое лицо налилось кровью. Мне захотелось выкрикнуть во весь голос: «Чертов лжец!» Видимо, Дэвид Майер это почувствовал, потому что он крепко сжал мою руку, чтобы успокоить меня и заставить промолчать. Судья Злох прервал Даунинга.
— Хочу уточнить, — сказал он Даунингу, — какую сумму в конечном итоге мистер Оленикофф заплатил государству в виде налогов, процентов и штрафов?
— Думаю, что в целом сумма составила около 53 миллионов долларов, ваша честь.
Это была очень большая цифра, и я заметил, как Злох удивленно поднимает бровь, будто не понимая, почему этот прокурор хочет, чтобы человек, подаривший ему выигрышный лотерейный билет, был заперт в каталажке. Видимо, Даунинг понял, что выглядит чересчур мстительным и неблагодарным.
— Скажу, впрочем, — пошел он на уступки, — что если бы мистер Биркенфельд не пришел в министерство юстиции летом 2007 года, то вряд ли правительству США удалось бы раскрыть эту масштабную мошенническую схему.
«Ах ты, скользкий ублюдок! Так почему же тогда ты не снимаешь с меня обвинений?»
— Более того, благодаря расследованию, начатому в июне 2007 года, нам удалось изменить ситуацию с документами, получаемыми из банков в Швейцарии. Правительство Швейцарии было вынуждено заключить новые налоговые соглашения с правительством Соединенных Штатов, благодаря чему наше правительство может получать при рассмотрении гражданских исков прежде недоступную налоговую информацию. И нам стало еще проще получать информацию в случае возбуждения уголовных дел.
В этот момент у меня начала кружиться голова. Показания Даунинга были совершенно шизофреническими. Люби меня, ненавидь меня, топчи меня, хвали меня… Но пришло время решающего удара.
— И если я могу высказать свое мнение, ваша честь, — теперь Даунинг говорил фальшивым, почти похоронным тоном, — хотя мистер Биркенфельд и отказался заявить о своей вовлеченности в мошеннические схемы с участием американских клиентов, я полагаю, что, с учетом помощи и содействия в расследовании случаев уклонения от налогов, мы могли бы не подвергать мистера Биркенфельда уголовному преследованию.
«Что? Да ты мог получить все имена уже при первой нашей встрече. Все, что тебе было нужно сделать, — это обеспечить мне иммунитет или выписать повестку. Но ты до ужаса ненавидишь осведомителей и поэтому возбудил против меня дело!»
— Однако с учетом того, что подсудимый отказался предоставить эту информацию, нам пришлось заняться расследованием его собственной деятельности. И именно поэтому мы с вами сегодня оказались здесь, а мистер Биркенфельд был обвинен и признал свою вину.
«Что за бред! Я признал свою вину только потому, что уже рассказал тебе о том, что делал, и не собирался идти на попятную. Это называется целостностью. Посмотри, что значит это слово. Только не ищи его в инструкциях министерства юстиции — его там нет».
Затем Злох спросил Даунинга, скольких людей, уклонявшихся от уплаты налогов, удалось поймать благодаря моим показаниям, и Даунингу оставалось только признать, что без меня они бы не обошлись.
— Сейчас вы сказали очень важную вещь, — обратился Злох к Даунингу, — и я просто хочу убедиться в том, что четко понял суть вашего заявления. Правда ли, что если бы не действия мистера Биркенфельда, эта схема работала бы до сих пор?
Поскольку Карл Левин уже четко сказал об этом в своем письме, Даунинг не мог этого отрицать. Он прокашлялся, будто глотнул жидкости для очистки труб, и признался:
— У меня нет оснований считать, что мы нашли бы другие способы раскрыть происходящее, кроме как с помощью инсайдера, обеспечившего нам детальную информацию. Именно это и сделал мистер Биркенфельд.
Даунинг и его «кукла» начали говорить одновременно: «Он дал нам все доказательства! Нет, он этого не сделал!» Я потряс головой, думая, что суд должен вызвать ему врача. И тут он вновь воткнул мне нож между ребер.
— Я знаю, что, когда мистер Биркенфельд пришел к нам, его основным мотивом был новый закон об изобличителях в налоговых делах.
Полная фигня! Даунинг умолчал, что я поручил своим адвокатам связаться с министерством юстиции и рассказать о деятельности UBS и других швейцарских банков еще в середине 2006 года, то есть задолго до того, как был принят закон об изобличителях. Он решил изобразить меня алчным ублюдком на тот случай, если судья Злох вдруг решит отказаться от дальнейшего рассмотрения дела.
— Спрошу вас еще раз, — надавил на него Злох, — была бы эта схема обнаружена правительством Соединенных Штатов, если бы не действия мистера Биркенфельда?
Даунинг кивнул.
— Думаю, что нет, ваша честь.
Как минимум теперь это было заявлено и зафиксировано в официальных материалах федерального суда. «Все это случилось благодаря Биркенфельду». Однако этот факт вряд ли мог оказать какое-либо влияние на мой приговор, разве что адвокат вытащил бы кролика из шляпы. Теперь настал черед Дэвида Майера.
— Ваша честь, от имени мистера Биркенфельда я благодарю мистера Даунинга за честные и прямые ответы суду о роли мистера Биркенфельда.
«Иными словами, когда вы, ваша честь, заставили Даунинга сказать правду о важнейшей роли Брэда в этом международном разбирательстве, он был загнан в угол и был вынужден признаться».
— Как я указываю от имени мистера Биркенфельда в его меморандуме относительно приговора и приложениях к нему, — продолжал Майер, — а также как указано правительством в деталях своего ходатайства 5K1, я, со всем уважением к суду, хотел бы заявить, что с учетом фактов и обстоятельств суду следует удовлетворить наше ходатайство и снизить срок заключения.
«Иными словами, поскольку все понимают, что происходит, давайте перестанем болтать чепуху об этом семилетнем заключении и обсудим главное».
Злох согласился с просьбой Майера:
— Суд считает, что мистер Биркенфельд оказал существенное содействие правительству Соединенных Штатов, и правительство это признает. Соответственно, суд соглашается снизить срок заключения.
Это показалось мне хорошим знаком. Однако затем судья добавил:
— Удовлетворив ходатайство правительства, суд оставляет за собой право вынести любой приговор, определенный законом.
Ой-ой…
Злох вызвал меня для дачи показаний. Я смотрел достаточно много судебных трансляций по телевизору, чтобы знать, что в такие моменты может произойти все, что угодно. Внешне я был совершенно спокоен, никаких потных ладоней. Однако мысли в моей голове мелькали туда-сюда, как шарик в пейнтбольном автомате.
— Доброе утро, ваша честь, — сказал я.
Злох не ответил на приветствие.
— Брэдли Биркенфельд, вы вновь предстаете перед судом. Ранее вы признались в своей вине в ответ на обвинения, выдвинутые Соединенными Штатами Америки против Брэдли Биркенфельда, и суд признал вас виновным… Имеется ли у вас или ваших представителей какая-то правовая причина, по которой мы не должны вынести вам приговор?
Разумеется, я мог придумать тысячу причин, по которым меня вообще не стоило подвергать заключению. Однако я уже был признан виновным, и, если бы только мой брат Дуг внезапно не вскочил и не завопил, что я на самом деле не Брэдли Биркенфельд, а сумасшедший самозванец, никаких «правовых» оснований оправдать меня не было.
— Нет, ваша честь, — сказал я.
Злох кивнул.
— Итак, суду не были представлены никакие правовые основания, препятствующие вынесению приговора. Теперь суд соберет информацию или свидетельства, которые могут быть представлены относительно смягчения или снижения наказания.
Майер снова поднялся. Настал его звездный час. Я хотел постучать по дереву, но боялся пошевелить и пальцем.
— При всем уважении, — сказал он, — я прошу суд принять во внимание уникальные и экстраординарные обстоятельства, позволяющие снизить срок заключения примерно на 80 процентов с тем, чтобы диапазон возможного срока для мистера Биркенфельда оказывался в зоне «Б» директив по определению наказания. Соответственно суд может принять решение о наказании, которое я, со всем уважением, считаю справедливым и разумным, и которое может ограничиваться для мистера Биркенфельда испытательным сроком на период пять лет с домашним арестом в течение срока от шести до девяти месяцев.
«Да! Никакой тюрьмы, пятилетний испытательный срок в квартире Дуга и еда навынос из ближайшего китайского ресторанчика».
— Я хотел бы указать суду, — продолжал Майер, — на то, что это дело действительно является экстраординарным. Два дня назад комиссар на логовой службы США заявил о заключении исторически важного соглашения с правительством Швейцарии, согласно которому налоговая служба сможет получить доступ к данным о тысячах счетов американских налогоплательщиков в UBS. В этом заявлении комиссар указал на то, что в мировой налоговой системе предстоят важнейшие изменения.
«Правильно, Дэвид, объясни, о чем речь».
— Я со всем уважением хотел бы напомнить суду, что он должен сегодня вынести свой приговор человеку, который, по сути, первым нажал тревожную кнопку, представил дорожную карту для последующих действий налоговой службы, министерства юстиции, комиссии по ценным бумагам и подкомитета сенатора Левина и тем самым позволил правительству Соединенных Штатов существенно изменить международную налоговую систему.
Майер продолжал говорить в том же духе, еще раз рассказав судье обо всем, что я сделал для правительства США. Он напомнил судье Злоху, как мои действия поставили под удар и мою карьеру, и саму мою жизнь, сколько раз я встречался с различными правительственными агентствами и представлял им свидетельства и что даже после ареста я никого не обвинял в том, что меня подставили. Он сказал Злоху, что единственная причина, по которой министерство юстиции не получило от меня всего, что хотело, была в том, что оно отказалось меня защищать.
Все это он говорил в крайне вежливом тоне. Он был совсем не похож на Джонни Кокрейна, адвоката с шекспировским красноречием, которому удалось отмазать О-Джея Симпсона. И к сожалению, я не был убийцей какой-то знаменитости. Я был всего лишь банкиром и козлом отпущения, и этот суд не показывали по телевизору.
Майер закончил излагать свои факты, еще раз попросив для меня испытательный срок и домашний арест. Затем судья попросил меня выступить с заявлением.
— Мистер Биркенфельд, есть ли что-то, что вы хотели бы сказать нам, сэр?
Я сделал глубокий вздох и собрался с силами для решающего выстрела.
— Хочу поблагодарить вас, ваша честь, за возможность высказаться. Я бы хотел выразить свое сожаление по поводу моих действий, поскольку именно из-за них я и оказался сегодня здесь.
Я посчитал, что, признавая себя виновным, лучше раскаяться, чем пытаться увильнуть.
— UBS нанял и обучал меня и моих коллег. С одной стороны, банк давил на нас, с другой — предлагал финансовые стимулы для того, чтобы мы занимались определенной деятельностью, при этом не информируя нас о возможных последствиях. Когда я изложил свои опасения в письменном виде отделу безопасности и комплаенса UBS в Швейцарии, его сотрудники отказались их обсуждать. Вскоре после этого я понял, что руководители банка покрывают незаконные действия, и решил вступить в контакт с властями США, чтобы заявить об этом. Так я и поступил. Я хочу поблагодарить вас, ваша честь, за то, что вы принимаете эти обстоятельства во внимание, и буду счастлив ответить на ваши возможные вопросы.
— У меня нет вопросов, мистер Биркенфельд, — сказал Злох.
«Как? — Я ошеломленно замер. — Я стою прямо перед вами, а у вас нет ни одного вопроса? Вы не хотите услышать от меня, почему я поделился информацией со всеми, кроме министерства юстиции?»
— Есть ли еще что-то, на что бы вы хотели обратить внимание суда? — спросил Злох.
Было очевидно, что он не хочет спрашивать меня ни о чем, что способно продемонстрировать вопиющую некомпетентность министерства юстиции. И все, что мне оставалось — это самому выступить в свою защиту.
— Да, ваша честь, я бы хотел кое-что добавить. Я хотел сделать все для того, чтобы мое сотрудничество с властями США и правительственными агентствами было максимально полным. Проблема состояла в том, что я, как постоянный житель Швейцарии, был вынужден подчиняться швейцарскому законодательству, и если бы я разгласил какие-то имена, не имея на руках судебной повестки, то отправился бы в тюрьму в Швейцарии, где я жил в то время и прожил предыдущие 15 лет. В этом состояла важная проблема. Однако я все равно хотел инициировать этот процесс и поделиться максимальным объемом информации без нарушения законов о банковской тайне и угрозы тюремного заключения в Швейцарии, месте моего проживания.
«Теперь понятно? Спросите Кевина Даунинга, почему они не предоставили мне иммунитета и не выписали повестку!»
Но Злох сказал:
— Хорошо, спасибо!
Он не хотел припереть Даунинга к стене и посмотреть, как тот будет корчиться, подобно бабочке на булавке. Он повернулся к Даунингу:
— Хорошо. Что скажет на это представитель Соединенных Штатов?
Даунинг надулся, как делал при каждой нашей встрече в министерстве юстиции. Теперь он собирался получить свой фунт мяса[90].
— Я буду краток, ваша честь. Думаю, что вы понимаете суть дилеммы, в которую мистер Биркенфельд сознательно себя загнал.
Затем он принялся перечислять все причины, по которым меня нужно было бросить в тюрьму.
— Первое: Биркенфельд знал, на что идет, когда отправился в Швейцарию, чтобы работать в швейцарском банковском секторе.
«Разумеется, я знал. Я ехал в эту страну не для того, чтобы стать горнолыжным инструктором».
— Второе: когда Биркенфельд решил стать информатором, он перевел все средства мистера Оленикоффа из UBS в другие банки, с тем чтобы и он сам, и мистер Стаггл могли и дальше помогать мистеру Оленикоффу уклоняться от уплаты налогов.
«Нет, решение вытащить деньги Игоря из UBS принимал он сам, а не я!»
— Третье: письмо с информацией о действиях банка представляется мне всего лишь способом получить компенсацию от UBS после того, как Биркенфельд решил предать публичной огласке схему работы с мистером Оленикоффым.
«Какого хрена? Это ерунда, основанная на одних лишь предположениях. Почему мой защитник не кричит: «Протестую!»?
— И наконец, когда ответчик обратился к правительству Соединенных Штатов со своими разоблачениями, он хотел получить деньги за разглашение информации о чужих неправомерных действиях. При этом он отказался сообщить о собственных деяниях.
«Что за ложь! Неужели ты забыл, как я вошел в зал заседаний министерства юстиции в Вашингтоне и в деталях рассказал, чем занимался как частный банкир в UBS в Женеве?»
— Именно поэтому правительство выдвинуло против мистера Биркенфельда обвинения. И именно поэтому мы требуем для него тюремного заключения.
«Ерунда. Ты хочешь посадить меня в тюрьму только для того, чтобы показать хоть какие-то результаты своей работы. Ты хочешь, чтобы кто-то получил реальный срок, пусть несправедливо!»
— Что касается заявлений истца, связанных с сохранением банковской тайны… Мы четко дали понять мистеру Биркенфельду и его адвокатам, что обратимся в суд и предоставим ему необходимые юридические документы, демонстрирующие правительству Швейцарии, что он был вынужден дать показания.
«Иисусе! Ты мог получить судебное решение за один час! Ты отказывал мне в выдаче повестки при каждой встрече!»
— Должен сказать, что мистер Оленикофф уже сидел бы в тюрьме, если бы мистер Биркенфельд пришел к нам в 2007 году и поделился этой информацией. У нас просто не было достаточно доказательств. Они появились благодаря свидетельствам мистера Биркенфельда, но только после того, как мистер Оленикофф уже признал себя виновным.
«То есть я должен идти в тюрьму только потому, что вы, некомпетентные дураки, не знали о делишках Оленикоффа, пока я его не сдал?»
— Вот почему мы все оказались здесь, и вот почему правительство США просит посадить мистера Биркенфельда в тюрьму. Это все, ваша честь.
Слушая все это, я медленно вскипал. Я повернулся и посмотрел на Дэвида Майера, но он не проронил ни слова. Я мысленно похлопал себя по лбу. «Чувак, ты умеешь отлично подбирать адвокатов. Ты просто настоящий эксперт в этом деле». Я почти не слышал завершающих слов Даунинга.
— Ваша честь, могу я кое-что добавить?
— Разумеется, — кивнул Злох.
— Я хотел бы закончить выступление на позитивной ноте. Мы намереваемся и дальше пользоваться услугами мистера Биркенфельда в проведении расследования и выдвижения исков против других его клиентов и клиентов UBS. И мы ожидаем, что вскоре вернемся в этот суд.
— С ходатайством о снижении срока?
— Именно так, ваша честь.
Должен признаться: у Даунинга были стальные нервы. Он нагло сказал, что хочет выжать меня до капли, а затем когда-нибудь обратится в суд и попросит смягчить мою участь. Это звучало, как наглое вымогательство, но судья Злох остался доволен.
— Итак, мистер Биркенфельд, — произнес Злох. — Прошу вас подняться на подиум.
Началось…
— Суд, будучи полностью проинформированным о фактах и обстоятельствах преступления, не установил никаких правовых причин, препятствующих вынесению приговора… Суд выносит свое решение и приговаривает Брэдли Биркенфельда к тюремному заключению в одном из учреждений Бюро тюрем США на срок 40 месяцев за однократное нарушение закона.
«Три года и четыре месяца…Твою мать!»
— Кроме того, суд приговаривает мистера Биркенфельд к уплате в пользу Соединенных Штатов Америки штрафа в размере 30 000 долларов.
«Тридцать тысяч долларов? Да я в два раза больше потратил, летая туда-сюда ради правительства США. Мне следовало попросить о компенсации расходов!»
— После освобождения из заключения мистер Биркенфельд будет помещен под надзор на трехлетний испытательный срок.
«Три года в каталажке и еще три года испытательного срока? Боже…»
— Кроме того, мистер Биркенфельд немедленно выплатит в пользу Соединенных Штатов особую компенсационную выплату в сумме ста долларов.
«А это еще за что? Кому-то на обед?»
— Есть ли у защиты какие-либо возражения к способу или процедуре, в которых проводилось слушание или был оглашен приговор, мистер Майер?
— Нет, ваша честь, — ответил Майер.
— Мистер Биркенфельд?
Я заколебался, но затем все же сказал:
— Нет, ваша честь.
Конечно, возражения были, но я понимал, что хожу по очень тонкому льду и могу вступить в конфликт со специально подобранным для этого дела судьей — настырным придурком. Злох мог увеличить мой тюремный срок одним росчерком пера.
Он повернулся к Даунингу.
— Комментарий со стороны правительства?
— Нет, ваша честь, — сказал Даунинг, с трудом пряча победную ухмылку.
— Мистер Биркенфельд, вы должны приехать для отбытия срока в федеральное учреждение, назначенное Бюро тюрем, не позднее полудня 8 января 2010 года. Хочет ли что-то сказать представитель защиты?
— Нет, ваша честь, — ответил Майер.
— Представитель правительства?
— Нет, ваша честь, — сказал Даунинг.
— Хорошо, советник. Суд благодарит вас за ваши усилия.
Злох поднял свой молоток и ударил им по деревянному подиуму со звуком, очень похожим на выстрел. Затем он улыбнулся.
— Всем хороших выходных. Заседание суда окончено.
Хороших выходных. Я не мог поверить тому, что он действительно это сказал. Я чувствовал себя Алисой в гребаной Стране чудес. Я не помню в деталях, что было после этого, за исключением того, что мне пришлось подписать кучу бумаг и отдать больше сотни долларов наличными, видимо, за расходы на копировальный аппарат. Даунинг что-то сказал Майеру относительно возможности сотрудничества со мной вплоть до даты начала тюремного срока. Эта парочка осталась в зале суда и принялась болтать. Когда адвокаты противоборствующих сторон обсуждают вашу судьбу, это обычно не приводит ни к чему хорошему, и я не хотел этого слышать.
Но я расслышал, как Даунинг довольно грубо отозвался о моих прежних адвокатах, Гекторе и Моране, которых я уволил годом ранее: «Вот что бывает, когда вы нанимаете людей, которые не умеют работать». Спасибо за отличную рекомендацию, Боб Беннетт!
Я вышел вместе с Дугом в полуденную жару и духоту. Мой брат был так разгневан, что даже говорить не мог. Мы сели в машину, сорвали с себя галстуки, врубили кондиционер и направились в гостиницу. Я повернулся и посмотрел на квадратную челюсть своего брата и его яростные глаза, смотревшие куда-то вдаль.
— У всего этого есть и хорошая сторона, братец, — вздохнул я. — Теперь с моей ноги снимут это чертово украшение.
«Полковник Хоган, если вам удастся бежать… будьте хорошим парнем и возьмите меня с собой».
Федеральное исправительное учреждение Скулкилл — 2012 г. Воскресным солнечным утром Лопес попытался бежать. Не совсем так, как в фильме «Великий побег»[91], но все же довольно драматично. Сначала он где-то спрятался в укромном углу, затем отчаянно пробежал милю в своих тяжелых тюремных ботинках и, наконец, выбил замок пожарной двери и устремился в леса. Тут же перед нами появился толстый охранник, которого мы звали Уоддлс[92]. Ему было трудно ходить, дышал он тяжело, со свистом. На поясе он носил связку ключей и дубинку. Было понятно, что Лопеса ему не поймать — тот слишком быстро бегал.
Я покосился на Уоддлса и вернулся к чтению статьи на тему апелляций о снижении срока в газете Prison Legal News. Одному из моих приятелей по Курорту, Норми, предстояло слушание, но для офисного служащего он был не слишком подкован в области права и нуждался в моей помощи, чтобы как-то аргументировать снижение срока. Я с удовольствием делал это для многих ребят, у меня даже образовалась определенная «клиентура» из числа заключенных. Я изучал их дела, писал брифы, находил адвокатов, готовых работать бесплатно, и выискивал слабые места в глупых обвинениях, по которым их упрятали за решетку. Для меня это был приятный способ борьбы с системой. Товарищи по несчастью воспринимали меня, как Клэренса Дарроу[93]— лучше уж такой общественный защитник, как я, чем никакой.
К моей камере подошел заключенный по имени Анвар. Это был довольно милый пожилой человек из Филадельфии, который получил 12 лет за то, что при нем нашли полпакета крэка. Когда в бараке вырубали свет, мы с ним любили петь песенки времен лейбла Motown[94]. Лежа на койке, я запевал:
— Кто эта дама-а-а?..
А он отзывался из темноты своим нахальным баритоном:
— Эта милая дама-а-а…[95]
Я поднял на него глаза.
— Привет, Анвар. Что там с Лопесом?
— Чувак, этот парень вышел из себя и толкнул Уоддлса.
— О нет! Что за дурак!
— Да, плохо дело.
В Скулкилле вам могло сойти с рук почти все, кроме рукоприкладства по отношению к охранникам. Заключенных ловили с незаконными мобильными телефонами, наркотиками, выпивкой, порнухой, всеми возможными видами контрабанды, и все это обычно заканчивалось одиночкой в корпусе усиленного режима или ограничением свиданий. Но поднять руку на тюремщика? За это ваш срок мог увеличиться на многие годы, и Лопес это знал.
— Теперь он попал, — сказал я.
— Беда, — ответил Анвар. — Ему оставалось всего-то месяцев 30.
Мы никогда не измеряли свои сроки годами — только месяцами. «Мне осталось двадцать два». «Ральф разменял шестой десяток». Годы заключения приводили нас в уныние, а с месяцами еще можно было мириться. Они истекали куда быстрее. Парни, отбывавшие большие сроки, сначала получали камеры в корпусах строгого или умеренного режима — обычные тюремные камеры, прогулки по расписанию или запрет прогулок, шмоны и одиночки. Если за это время они не доставляли больших хлопот охранникам, то после того, как до конца срока оставалось не больше 120 месяцев (10 лет), их переводили туда, где сидел я — на Курорт. Лопес сидел в тюрьме уже 13 лет, до конца срока ему оставалось не больше трех лет — и такой залет.
Мы называли наш корпус Курортом, потому что режим в нем был намного легче, чем в остальных. В двух корпусах Курорта, которые назывались Лагерь 1 и Лагерь 2, сидело триста человек. Они располагались примерно в миле от корпуса среднего режима на покрытом травой поле размером с футбольное. Там не было заборов с колючей проволокой или сторожевых башен, на которых дежурили тупицы с винтовками, однако лагерь был окружен многими километрами густых лесов. Иногда заключенные выбирались в леса — на прогулку или для встречи с наркокурьерами или своими подружками, которые умели ориентироваться по карте. Один парень даже смог договориться, чтобы ему привозили и вешали на определенное дерево в лесу блюда из китайского ресторана. Но все они возвращались. Если вы не возвращались и вас ловили, то ваши последние несколько месяцев Курорта могли тут же превратиться в несколько лет строгого режима.
Бетонная стена высотой в полтора метра делила наш Лагерь 1 на два ряда отсеков. В каждом из отсеков размещалось по паре коек, два шкафа, письменный стол, полки и кресло.
Поднявшись с утра, мы топали на завтрак в пищеблок, получали свои рабочие задания, возвращались туда на обед, затем проводили время в спортивном зале или на баскетбольном поле, шли на ужин, а вечером отдыхали. По вторникам нам крутили кино. По выходным счастливчики получали свидания в корпусе общего режима. Каждую ночь мы засыпали под хор храпящих заключенных, напоминавший какую-то странную симфонию джунглей. По сравнению с тем, что я пережил, как кадет в Норвиче, это действительно был курорт.
В то воскресенье, когда Лопес вырвался на волю, стоял прекрасный летний день. Думая найти его, я немного прошелся по лесу — вдруг он просто рыскает по периметру лагеря, чтобы немного остыть, а затем попросить Уоддлса о снисхождении. Однако Уоддлс был толстым и вредным придурком, и я знал, что случившееся не сойдет Лопесу с рук. Его нигде не было видно.
Отблески солнца на мокрой от росы траве заставили меня подумать о другом воскресном дне, сразу же после слушания моего дела во Флориде. Именно в тот воскресный день президент Барак Обама вышел на поле для гольфа в клубе «Нек» в Мартас-Виньярд. Его партнером по игре был Роберт Вольф, председатель правления UBS Americas. Уверен, что это был прекрасный день для игры гольф и болтовни под охраной агентов Секретной службы. Я представлял себе, как Обама и Вольф обсуждают мое фиаско или даже отправляют судье Злоху СМС «отличная работа». Было ли это на самом деле, мне знать не суждено, ведь агенты Секретной службы, как и швейцарские банкиры, никогда ничего не рассказывают.
Я вспомнил еще об одном воскресном дне. Это было, когда я еще совсем немного отсидел, и в середине зимы меня наконец-то выпустили из одиночки. Меня сопровождала сотрудница тюрьмы, напоминавшая актрису Розанну Барр[96]. От нее пахло беконом. Она помогла мне забраться в тюремный грузовик, и мы проехали полтора километра от корпуса усиленного режима до Курорта.
В Скулкилле все еще лежали снежные сугробы, оставшиеся от пятничной метели. Стены из шлакоблоков и сторожевые башни казались хрупкими и насквозь промерзшими. Я заметил парочку чернокожих заключенных, которых тоже совсем недавно выпустили из карцера. Они тащились по грязной обочине.
Я спросил у «Розанны», почему она не хочет их подвезти, но она лишь ухмыльнулась и отхлебнула кофе из кружки с логотипом Dunkin' Donuts. Это был мой первый непростой урок тюремной жизни — белые узники имели право на транспорт, чернокожие должны были ходить пешком.
Вот тогда я и решил бороться с системой, как только могу. «Так вот как у вас все устроено? Ну что ж, вы дождались полковника Хогана. Вы еще пожалеете о том дне, когда встретились со мной, и будете молиться, чтобы я поскорее покинул вашу тюрьму».
Уоддлс был слишком толстым, чтобы поймать Лопеса. Еще пятеро охранников умчались на поиски в лес. Корпус закрыли, нам приказали прекратить работу и после переклички нас заперли в камерах. После того как в корпусе вырубили свет — примерно около 10 вечера, — я услышал звук открывшейся пожарной двери и тихие шаги. Я уселся в койке. Это был Лопес!
— Чувак! — прошептал я. — Какого хрена?
— Я проголодался, — ухмыльнулся он.
Я заметил, что он сильно вспотел и был с ног до головы усыпан сосновыми иглами.
— И в душ хочу.
Пока я сидел и недоуменно моргал, Лопес принял душ, пере одел — ся, съел немного китайской лапши, остававшегося у него в шкафчике, и снова пошел в лес.
— Теперь я насовсем.
Он поприветствовал меня бойскаутским салютом и исчез.
— Увидимся, амиго, — ответил я. — Удачи!
Вот так мы и жили на Курорте.
Все это было полным бредом и напрасной тратой денег налогоплательщиков. Охранники прочесывали бараки, переворачивали все в камерах вверх дном в поисках наркотиков и мобильных телефонов, пока заключенные спокойно курили траву в умывалке. Никто не пытался заниматься перевоспитанием заключенных, а редкие собрания и дурацкие лекции вызывали у нас только смех. За годы жизни в Женеве я стал неплохим поваром и как-то раз предложил провести мастер-класс по французской кухне, посчитав, что кому-то из ребят это пригодится на воле. Однако руководство тюрьмы не разрешило мне заказать поваренную книгу — никаких книг из-за пределов тюрьмы! Вскоре я понял, что эта система совсем не настроена на исправление людей. Огромный бюджет тюремного ведомства можно было оправдать лишь в случае, если все камеры были переполнены. Меньше заключенных — меньше денег. «Присылайте побольше!»
Решительно настроенный, я был готов учиться новому и по мере сил лезть не в свое дело. Как общительный парень, я поговорил с каждым заключенным. Настоящую опасность для общества из 150 человек, сидевших в нашем корпусе, представляла разве что горстка типов. Большинство сидело по смехотворным обвинениям, связанным с наркотиками, а несколько человек были, как и я, политическими заключенными.
Джо Наччио был президентом и исполнительным директором крупной телефонной компании Qwest. Он был знаком с Бушами и время от времени его принимали в Белом доме. Вскоре после событий 11 сентября администрация Буша потребовала от всех телефонных компаний записи разговоров и всю электронную переписку их клиентов. AT&T и Verizon тут же сдались, но Джо послал федералов куда подальше.
— Мы — частная компания. Я не могу этого сделать!
— Нет, можешь, — сказали на это Буши. — Это дело национальной безопасности.
— Это противоречит Конституции, — протестовал Джо. — Я требую судебного ордера для каждого конкретного случая.
— Да неужели?
Тогда семейство Бушей обвинило его в торговле с использованием инсайдерской информации и посадило на семь лет. Человек, заменивший Джо в Qwest, все понял правильно, и федералы получили что хотели.
А еще с нами сидел Билл Хиллард, умный и хорошо сложенный человек с мягким голосом, под 70. Он служил в спецподразделении «Дельта», сделал выдающуюся карьеру, список его наград умещался на листе длиной в человеческую руку. После падения Сайгона в 1973 году он должен был охранять караваны с опиумом, отправлявшиеся из «Золотого треугольника» — Лаоса, Камбоджи и Вьетнама. Да, да, правительство США финансировало свои секретные войны, продавая героин американским наркоманам. А еще Билл должен был убивать оставшихся там в бамбуковых клетках американских военнопленных, поскольку многие из них попали в плен в ходе так называемой Программы[97]в Лаосе и Камбодже. Если не верите, то прочитайте книгу «Kiss Boys Goodbye» («Поцелуйте парней на прощанье»). Я прочел ее дважды, и, судя по всему, история Билла была правдой. К счастью, ему не попались военнопленные.
Спустя много лет, уже в отставке, Билл допустил серьезную ошибку. Он принял приглашение провести семинар для ФБР в Колорадо. Будучи уверенным, что его история уже перестала быть секретом, он рассказал довольно много. Через полгода федералы оказались в его доме в Мэриленде, обвинили его в разглашении государственных секретов и посадили в тюрьму до конца жизни. Я понимаю, что это звучит, как сюжет детективного романа Роберта Ладлема, но это правда. Билл был патриотом, но наградой за всю его карьеру стал Скулкилл.
Подобные отвратительные истории были у многих. Чтобы не бездельничать, я узнал о них побольше. Почти никто из них не врал о том, как оказался за решеткой.
Конечно, там были всякие. Один италоамериканец по имени Джо, койка которого располагалась под углом к моей, был тихим и дружелюбным, пока как-то вечером я не стал созывать всех на показ фильма.
— Пошел ты на хер со своим фильмом! — огрызнулся Джо.
— Эй, — сказал я. — Не напрягайся. Я просто говорю, что кино начинается. Не наезжай не по делу!
Потом я спросил Анвара:
— Почему Джо так взвился? Я сказал ему, что начинается фильм, а он чуть не оторвал мне голову.
— А какой фильм? — спросил Анвар.
— «Славные парни» [98].
И тут Анвар покатился со смеху.
— Так ты не знаешь, кто такой Джо? Это же тот самый Питтсбургский Джо, которого Генри Хилл сдал полиции с партией кокаина! Он получил за это 20 лет!
— Да ладно? — рассмеялся я в ответ. — Тогда понятно, почему он не обрадовался.
Но в основном у нас сидели обычные люди, которые не вовремя оказались не там, где надо. Один из моих лучших тюремных приятелей, Клифф Фалла, был обычным рабочим из Нью-Гемпшира. Однажды он остался без работы. К сожалению, у него был пистолет, и он согласился помочь местным бандитам.
Все, что ему было нужно сделать, это приехать в один захудалый мотель и посторожить до утра пару брикетов кокаина. В какой-то момент в мотеле нарисовались федералы. Клифф получил пять лет за ствол и еще пять лет за кокаин. С учетом того, что содержание каждого заключенного обходилось бюджету в 40 000 долларов в год, наши налогоплательщики потратили 400 000 долларов на то, чтобы держать в 10-летнем заключении нормального деревенского парня. Мы с Клиффом зависали вместе, работали бок о бок и частенько травили анекдоты.
Смех — это лучшее лекарство против долгого тюремного срока, и я пытался веселиться при каждой возможности. Иногда я принимался ходить по бараку и хлопать в ладоши:
— Что случилось? Что такие грустные? Вы будто в тюрьму попали!
Обычно это вызывало определенное оживление. А затем мы придумывали какой-нибудь злой розыгрыш для охранников, большинство из которых заслуживало того, чтобы самим оказаться за решеткой.
Тупицы-тюремщики воровали продукты с кухни и одежду из прачечной. Как-то в тюрьму привезли 30 новеньких снегоочистителей — половина из них тут же исчезла, а затем каким-то образом оказалась у входов в дома охранников. То же самое случилось с газонокосилками. Мы незаметно мстили им за все это. Порой они заставляли нас мыть их чашки для кофе, разумеется, мы делали это в унитазе туалетными ершиками.
— Пожалуйста! Чистые, как новенькие!
Когда нас вызывали на перекличку, мы пели «Боже, благослови Америку». Иногда я врывался в комнату отдыха охранников, размахивая экземпляром Wall Street Journal:
— Слушайте, я только что прочитал, что тюремное ведомство урезает ваши пенсионные льготы. Я бы на вашем месте обиделся!
А если какой-то охранник слишком сильно мне досаждал, то я просто наклонялся к его значку и медленно произносил вслух его имя:
— Ходжес, Фрэнсис. Так и передам адвокатам, чтобы в жалобе не было опечаток.
Тюремщики мало что могут с сделать с умным человеком. Однако даже мне нужно было знать меру, чтобы не подвергнуться так называемой «дизельной терапии». Она заключалась в том, что тюремное ведомство переводило вас в другую тюрьму, скажем, в соседнем штате. Вас сажали в трясущийся и чадящий тюремный автобус, и он неделю тащился в Колорадо, а потом еще одну неделю обратно, вместо того чтобы проехать напрямую из начальной точки в конечную. К концу этих жутких путешествий у заключенных начинались мучительные боли в спине, и они теряли по нескольку килограммов веса. Больше всего это напоминало прогулку по доске — в камере с выхлопными газами. И угадайте, кто за это платил? Вы.
Я никогда по-настоящему не боялся ничего подобного, ведь после пресс-конференции у стен тюрьмы в мой первый день они знали, с кем имеют дело. «Наедешь на Биркенфельда — попадешь в новости». Я старался оставаться оптимистичным и неуправляемым, хотя мой срок в Скулкилле был далеко не шуточным. А хуже всего было, когда Игорь Оленикофф прочитал все о моих приключениях и понял, что у меня есть все шансы получить награду от налоговой службы. Поэтому он подал иск против меня и UBS — в общей сложности против 20 человек — на «скромную» сумму 500 миллионов долларов, что было значительно больше, чем те 53 миллиона, которые он был вынужден заплатить правительству в виде налогов и штрафов. Он знал, что я нахожусь в федеральном исправительном учреждении и не могу защищать себя. Он знал и то, что мой нынешний адвокат покинул меня, потому что я больше не мог ему платить. Однако он забыл про моего брата Дуга, такого же питбуля-Биркенфельда, как и я сам.
Калифорнийский судья, рассматривавший иск Оленикоффа, дал мне три недели на ответ. Дуг моментально подал ходатайство об увеличении срока ответа до 90 дней, и оно было удовлетворено. И он взялся за дело. Он круглые сутки готовил ответ на лживые заявления Оленикоффа, собирая твердые факты — Оленикофф не только обманывал правительство США, он сам выстраивал многоходовые комбинации, чтобы перехитрить налоговую службу. Ответ Дуга был сильным и обстоятельным — на 45 страницах. А еще оказалось, что нужно 30 копий — по одной копии для каждой стороны процесса — с моей собственноручной подписью.
Дуг отправил документы в Скулкилл в семи конвертах с курьерской службой. Я подписал все копии, и поскольку я экономил деньги, которые выдавали в тюрьме для отправки писем, у меня хватило на марки, чтобы отправить письма по назначению — письма попали по назначению за день до срока. Ответ Дуга поразил калифорнийский суд, как молния. Начались новые юридические споры, а у моей семьи появилось время для поиска нового решительного ковбоя-юриста. Они обрели его в лице Джона Клайна, великолепного адвоката с безупречной репутацией, и он тут же присоединился к борьбе против Оленикоффа, в которой мы выступали рука об руку с UBS! Странный союз, да? Но как гласит старая восточная поговорка: «Враг моего врага — мой друг». И это сработало в обоих случаях — Игорь Оленикофф нашел себе «наставника», которым оказался ни кто иной, как Кевин Даунинг! Лишь несколько лет спустя я узнал, что Даунинг тщательно изучил все безумные требования Игоря. Я уверен, что он честно старался заживо снять с меня шкуру. Ведь именно так делает настоящий чиновник, слуга народа, правда?
Нам пришлось еще немного подождать. Я ходил взад-вперед по своей камере, а Дуг сидел, уставившись в окно своей квартиры в Веймуте. В день слушания, 10 апреля 2012 года, тюремные тупицы вытащили меня из камеры, чтобы я мог поговорить по телефону в комнате для свиданий. Звонил Дуг. Бабах! Судья принял решение в мою пользу и сказал, что такому наглому лжецу, как Оленикофф, осужденному за налоговое мошенничество, не стоит подавать иск против человека, который вывел его на чистую воду!
«Оленикофф и его свидетели многократно лгали, — заявил судья в своем 28-страничном вердикте. — И хотя этот суд не уполномочен делать общие выводы о том, стоит ли доверять высказываниям какой-то стороны в целом, подобная скоординированная и наглая ложь не останется без внимания». После чего судья решительно отклонил иск.
Позвольте на секунду отвлечься и объяснить секрет альянса Даунинга — Оленикоффа. В ходе последующего разбирательства, благодаря показаниям, данным под присягой, мы смогли узнать о реальной глубине отношений этих двух людей. В марте 2008 года в офисе Эдварда Роббинса, адвоката Оленикоффа по уголовным вопросам, состоялось совещание. Кевин Даунинг специально прилетел на эту встречу в Калифорнию (на деньги налогоплательщиков), и эта встреча была очень необычной.
На ней не было никакого противостояния. Напротив, она оказалась очень душевной. Адвокат Роббинс даже выходил из переговорной комнаты, чтобы Даунинг и Оленикофф могли поговорить с глазу на глаз. На этой встрече Даунинг заявил, что я никогда не получу награды, полагающейся изобличителям. Как и почему тема моего вознаграждения вообще могла возникнуть в разговоре между этими двумя людьми?
Программа вознаграждения изобличителей — это программа налоговой службы, она не имеет никакого отношения к министерству юстиции. И сам факт этого разговора говорит о том, что действия Даунинга, направленные против меня, были продиктованы маниакальным желанием лишить меня награды.
Важно понимать, что Даунинг вообще не имел никакого отношения к судебному преследованию Оленикоффа или его заявлению о признании себя виновным, сделанному годом ранее. И все же они были рады встрече, на которой они и разработали план атаки с двух флангов.
Даунинг планировал выдвинуть против меня обвинение, а Оленикофф собирался подать свой бессмысленный гражданский иск против меня и остальных. Своими наглыми и фальшивыми обвинениями он пытался переложить ответственность за собственные преступные действия на других людей. Однако Даунинг сделал намного больше, чем допускали его официальные обязанности прокурора, и следы его деятельности можно было встретить в этом беспочвенном гражданском разбирательстве повсюду.
Оленикофф подал свой абсурдный иск в федеральный суд в Калифорнии в сентябре 2008 года. Изначальная версия жалобы корректировалась три раза, при этом каждая новая версия вновь подавалась в федеральный суд. Более поздние показания подтвердили, что Оленикофф и его советники делились текстом каждой из этих жалоб с Даунингом, который тщательно их изучал и комментировал перед передачей в федеральный суд. Иными словами, федеральный прокурор из Вашингтона сотрудничал с частным лицом при подготовке и подаче ничем не обоснованного иска.
Каждая из этих четырех жалоб содержала абсолютно ложные заявления относительно министерства юстиции. В них министерство юстиции представало лидером расследования против UBS, имеющим право лишить меня награды от налоговой службы. «К 2005 году налоговая служба и министерство юстиции обратились к ответчику, UBS AG, с просьбой рассказать о применявшейся им схеме», — гласила первая жалоба. Ложь! Ни налоговая служба, ни министерство юстиции не связывались с UBS в 2005 году. Лишь в 2007 году я сам обратился и к налоговой службе, и к министерству юстиции с рассказом об UBS. До того как я пришел в министерство юстиции в 2007 году и рассказал им о том, что происходит в UBS, Даунинг не знал, как пишется это название.
Во втором варианте жалобы утверждалось, что «около 2004 года с Биркенфельдом связались представители министерства юстиции США, расследовавшие действия UBS AG…». Это тоже было наглой ложью, которая повторялась в последующих вариантах жалоб. Министерство юстиции не имело никакого представления о происходящем вплоть до 2007 года, когда я добровольно обратился к его сотрудникам и вручил им ключи от королевства. Четвертый вариант жалобы был подан адвокатами Оленикоффа на следующий рабочий день после оглашения моего приговора.
Даунинг изучал эти жалобы еще до передачи в суд, и каждое из обвинений, в котором упоминалось министерство юстиции, было ложным. Мы не знаем, какую роль сыграл Даунинг в формировании этих фальшивок, но у нас нет никаких данных о том, что Даунинг когда-либо предупреждал федеральный суд о фальшивой природе обвинений.
Различные свидетели делились противоречившими друг другу и порой бессмысленными версиями того, почему Кевин Даунинг вообще рассматривал эти ложные жалобы перед их передачей в суд. Одна из адвокатов Оленикоффа, Мариса Поулос, показала под присягой, что жалобы были отправлены Даунингу только для того, чтобы он проверил, не нарушают ли они условий соглашения, заключенного правительством с Оленикоффым. Однако Даунинг не был уполномочен надзирать за поведением Оленикоффа. Более того, он даже не был вовлечен в его дело как прокурор. Придумай что-нибудь еще, Мариса!
Еще одна из штатных адвокатесс Оленикоффа, работавшая на него долгие годы, Джули Олт, дала на тот же вопрос совершенно иной ответ. Она показала (также под присягой), что гражданские жалобы были отправлены Даунингу, чтобы убедиться в том, что «они его устраивают». Позднее федеральный суд подверг Поулос и Олт наказанию за их поведение в рамках разбирательства.
Я уверен, что у Даунинга не было никаких правовых оснований изучать материалы этого ни на чем не основанного иска. Это можно считать забавным совпадением, но уже через месяц после того, как судья в Калифорнии решительно отказал в рассмотрении иска, Даунинг подал в отставку с поста прокурора, покинул министерство через заднюю дверь и осел в частной юридической фирме в Вашингтоне. Его работа в министерстве была окончена. Пришло время двигаться дальше.
В 2014 году один из партнеров Даунинга по юридической компании открыто признал: «Он [Даунинг] искренне ненавидит этого парня [Биркенфельда]». Я знал это с самого начала, но хорошо, что болтливый коллега Даунинга подтвердил мои догадки. Поэтому я обращаюсь к тем людям, которые искренне верят в то, что Даунинг и министерство юстиции руководствовались соображениями справедливости — думайте лучше. Свидетельства говорят об обратном.
Я всегда любил своего брата, однако его помощь в этом деле была поистине безграничной. Когда рассмотрение иска завершилось, я пролил несколько слез радости в тюремном сортире, а затем вернулся к мытью полов.
Кстати, это была моя основная работа в тюрьме. Я стал настоящим экспертом по линолеуму. Я мыл полы в корпусах со средним и минимальным уровнями безопасности и даже убирал кабинет начальника тюрьмы. Он был не таким уж плохим человеком, только глупым как пробка. Половину времени его не было в кабинете. Все, что я находил в его мусорном ведре, я жадно читал в комнатке уборщиков. Парни в моем корпусе всегда удивлялись, откуда я знаю, что их ждет на следующей неделе. Я просто улыбался и говорил:
— Ребята, это все инстинкты!
Они не знали, что я — их секретный агент.
Я вовсю развлекался за счет правительства. Мое первое публичное выступление прошло во время уборки полов у главного входа в тюрьму в корпусе среднего режима, где я выступил на импровизированной пресс-конференции сразу после приезда. Впоследствии, когда в тюрьму прибывали новые заключенные, часто в сопровождении плачущих родных, громилы-тюремщики заставляли их чувствовать себя как рабов, попавших на плантации на Юге. Я же, со своей стороны, считал своим долгом хоть немного разряжать напряженность.
— Добро пожаловать на Курорт, брат! — говорил я с широкой счастливой улыбкой, а затем обращался к их семьям. — Ребята, не беспокойтесь о нем. Тут не так уж плохо!
Тюремщикам это не нравилось, и мне приказывали заткнуться.
— А что вы мне сделаете? — говорил я. — Дадите еще три года за хорошее отношение к людям?
Конечно, они могли вновь запихнуть меня в одиночку, но, честно говоря, я их изрядно пугал. Все они знали, кто я такой, и часто, проходя мимо них, я слышал, как они бормочут друг другу:
— Это тот банкир, который проводил пресс-конференцию у нашего входа.
За месяц до того, как я сел в тюрьму, программа «60 минут» показала длинный репортаж о моем деле. Стив Крофт взял у меня интервью в гостинице «Бостон Харбор». Он сделал все, чтобы после монтажа сюжета я показался настоящим ублюдком, но зрители поняли, как обошлось со мной министерство юстиции. После этого многие СМИ жаждали услышать мою историю из первых уст.
Примерно каждые три недели в Скулкилле появлялись то телевизионщики из CNBC или швейцарского телевидения, то журналисты из Financial Times или Wall Street Journal, и брали у меня интервью в комнате для свиданий. Охранники жутко боялись, что я расскажу о них что-нибудь плохое, поэтому у них существовало негласное правило «руки прочь от Биркенфельда». К тому же мои адвокаты продолжали давить на различные правительственные учреждения, которым я помог разобраться со всем этим швейцарским банковским мошенничеством.
Стив Кон из Национального центра помощи информаторам был настоящим экспертом, когда дело касалось требований о право судии, и не ленился регулярно выражать свой гнев. Я не знаю в точности, сколько писем написали они с Дином, но я думаю, что пачка этих посланий будет потолще налогового кодекса (документ 7). В какой-то момент меня вызвали в офис тюремного инспектора.
— Да, мэм?
— Все в порядке, мистер Биркенфельд?
— Все отлично. А почему вы спрашиваете?
— Вчера мне звонили из офиса сенатора Керри и интересовались вашим состоянием.
— Мое состояние в порядке, но ему наверняка наносят определенный ущерб всякие социалисты. Кроме того, оно уменьшается с ростом национального долга. А как ваше состояние?
Они искренне меня ненавидели, а я этим наслаждался. Я не хотел, чтобы тюрьма изменила мое представление о жизни. Мне всегда нравилось превращать грязь в деньги и развлекаться при любой возможности. Конечно, некоторые заключенные слишком ревниво относились к моему статусу и считали его «привилегией, доступной только для белых». А некоторые заключенные из афроамериканского и латиноамериканского лагерей даже называли меня правительственным «стукачом».
— Полегче, братцы, — говорил я на это. — Если я такой плохой, то что я делаю здесь, рядом с вами?
А если мне говорили:
— Ты меня что, больше не уважаешь?
Я отвечал:
— А когда это я тебя уважал?
Обычно после этого они затыкались, и дальше все было тихо.
Когда я отсидел примерно два года, Стив Кон и Дин Зерб при ехали поговорить со мной. Мы уселись в комнате для свиданий. Ранее мы уже обсуждали по телефону возможность моего обращения в налоговую службу за наградой, хоть я и слабо в это верил. Но в этот раз что-то изменилось.
— Мы написали небольшое письмо, — сказал Стив.
— И отправили его в налоговую службу, — добавил Дин.
— Что, совсем небольшое? — спросил я.
Стив улыбнулся:
— Страниц двести. Наполовину это показания серьезных людей из правительства: Левина, Грассли[99]и Хузами, данные под присягой или официально скрепленные подписью.
Я присвистнул.
— Для небольшого письма — серьезно.
— Кроме того, мы получили показания от агентов налоговой службы, проводивших расследование — сказал Дин. — Ведомству будет непросто спорить со своими собственными сотрудниками.
— Хорошо, — сказал я. — И сколько же мы просим?
— Что ж… — Стив ухмыльнулся и поправил свои очки, как у киношного умника. — UBS заплатил 780 миллионов долларов. Где-то около 200 миллионов из этой суммы было направлено в бюджет комиссией по ценным бумагам, поэтому они не фигурируют в расчетах налоговой службы. Нам остается около 580 миллионов. Мы рассчитываем получить от 15 до 30 процентов от этой суммы.
Я моргнул и пригнулся к столу. Мои собеседники сделали то же самое и принялись улыбаться, как пара чеширских котов.
— Вы хотите сказать, — прошептал я, — что мы получим… 50 миллионов?
— Мы думаем, что сумма будет ближе к 100 миллионам, — ответил Стив.
Я сделал глубокий выдох, пожал плечами и вновь откинулся на стуле.
— Ребята, приходите сюда хоть каждый день! Мой дом — это ваш дом!
Мне оставалось сидеть около шести месяцев. Когда ты хорошо проводишь время, оно летит незаметно. Так прошли два моих года в заключении. Честно говоря, я думаю, что мой тюремный срок был как-то связан с моей кармой, если вы верите в подобные вещи. Для кого-то это худший период в жизни, но я воспользовался этим временем для того, чтобы непредвзято оценить, как устроена настоящая жизнь в «Стране Свободных людей». Кроме того, после стольких лет сражений с драконами из правительства пришло время немного отдохнуть. Большинство заключенных считали свой срок бременем, но я воспринимал его просто как перерыв в работе.
Как вы понимаете, после визита Стива и Дина я стал с еще большим презрением относиться ко всему, что касалось тюремного ведомства. Я в открытую предвкушал победу. Некоторые из моих товарищей-заключенных думали, что я в лучшем случае, пытаюсь выиграть в лотерею, а в худшем — просто свихнулся. Однако более толковые из них, те, кто знал меня лучше, верили, что я говорю правду.
— Думаешь, ты реально разбогатеешь после всего этого? — спросил меня Клифф.
— Чувак, когда ты выйдешь из тюрьмы, мы закатим вечеринку на яхте с моделями из «Плейбоя»!
Клифф рассмеялся, однако его глаза заблестели, будто он уже предвкушал эту картину. Тюремщики же стали вести себя со мной подчеркнуто грубо.
— Тебе ничего не заплатят, Биркенфельд. Мечтать не вредно.
— Неужели? Оставь номерок: будущей зимой, когда ты будешь грести здесь снег, я звякну тебе из Сен-Тропе, прямо из моего кабриолета Porsche!
Вся эта неприятная болтовня начала затихать, когда старший охранник по имени Гарольд начал понемногу принимать мою сторону. Он был толковым и дружелюбным парнем без особых предубеждений и читал Wall Street Journal. Как-то раз, когда охранники следили за нашим обедом в столовой, Гарольд подошел к моему столу с широкой улыбкой и ткнул в мою сторону пальцем.
— А вот и он! Мистер Тридцать Процентов!
— Я же говорил вам, ребятки. — Я ухмыльнулся заключенным, обедавшим рядом со мной. — Даже Гарольд знает что к чему.
— Черт побери, — начали перешептываться они. — Похоже, что Биркенфельду действительно заплатят.
Сначала мне дали 40 месяцев, которые потом за хорошее поведение скостили до 31 месяца, то есть до двух с половиной лет. Министерство юстиции не возражало. Эти люди знали, что подставили меня, а благодаря шумихе в СМИ о моей истории знал весь мир. Возможно, они думали, что если они смягчатся, то и я не захочу преследовать их после выхода из тюрьмы. Но я просто отбывал свой срок, развлекался, как мог, и никогда не забывал старой поговорки мафиози: «Месть — блюдо, которое лучше подавать холодным»[100].
Пока я сидел Скулкилле, ничего серьезного вокруг меня не происходило: никого не убили, дрались только изредка. В целом парни вели себя достойно. Оказавшись на Курорте, они видели первые проблески свободы в конце тоннеля. Дуг часто приезжал навестить меня. Так же часто наведывался Рик Джеймс, мой лучший приятель со времен работы в бостонском State Street, и другие близкие друзья. Мои папа и мачеха посещали меня при любой возможности и часто писали письма, чтобы подбодрить и поддержать меня. Мой брат Дейв приезжал из Сиэтла, моя мама — из Флориды. Я звонил семье и друзьям так часто, как только мог, чтобы они меньше беспокоились. Я прочел почти все книги из тюремной библиотеки и много размышлял о своих приключениях в Швейцарии. Я ни о чем не жалел и у меня почти не осталось ненависти к министерству юстиции. Я много узнал о законах и обнаружил, что в половине случаев министерство грубо их нарушало. Моя ненависть не исчезла до конца, но она не мешала мне улыбаться.
Однажды утром — летом 2012 года — я проснулся и понял, что вот-вот все закончится. Кое-кто из нашего корпуса уже отсидел свой срок и отправился домой, но другие мои приятели с долгими сроками оставались в своих камерах. Странное ощущение — я чувствовал, что скоро все изменится, жаждал вновь почувствовать вкус свободы, но меня печалило расставание с тюремными друзьями. Это похоже на школу или армию — вы не становитесь друзьями на всю жизнь, но кто-то все же остается с вами навсегда, пусть даже только в сердце и воспоминаниях.
В тот день Анвар принес мне бургер. Он работал на кухне и всегда умудрялся что-то стащить для меня или других приятелей. Сидя в камере, я наслаждался едой и цедил кока-колу.
— Через месяц ты выходишь, — сказал Анвар. — Скорей бы, да?
— Да, Анвар, так и есть. Но и здесь было хорошо. А сколько осталось тебе, дружище?
— О, еще 50 месяцев.
Я кивнул, прихлебывая кока-колу. Про себя я подумал: «Четыре долбаных года!»
— Скорей бы, да, Анвар?
— Нет. — Он медленно покачал головой и уставился в окно. — Я бы остался здесь.
Я откинулся назад в своем кресле и посмотрел на него.
— Что ты такое говоришь?
— Брэд, вот вы с ребятами все время говорите про все эти мобильные телефоны, компьютеры, интернет. А я вообще без понятия, что это. Здесь только пишущие машинки. Ну ладно, у кого-то есть нелегальные мобильники, так что, в принципе, я их видел. Но когда я сел, на воле ничего этого не было. И что я буду там делать? Я ничего не умею, у меня нет ни семьи, ни денег. А здесь у меня теплая кровать, горячий душ и еда.
Я кивнул в знак понимания, но в глубине души испытал шок. Меня охватили гнев и жалость. Мой товарищ оказался полностью поглощенным этой реальностью. Ему некуда было пойти, у него не было будущего. Вот что значил Скулкилл для Анвара и тысяч других таких же парней — финал долгой и тяжелой дороги, усеянной бедами и горестями. Я похлопал его по плечу, но не нашел в себе сил посмотреть на него.
— Анвар, все будет в порядке. Тебе нужно просто попробовать.
В ответ он горько улыбнулся. Он-то знал…
1 августа 2012 года (в Швейцарии это День нации) я сдал свою тюремную униформу и облачился в толстовку Champion и кроссовки. Парни собрались вокруг моей камеры, и я раздал им все, что у меня было, кроме коробки с юридическими материалами, конечно. Вещей было немного — дешевые часы, которые я купил в лавке для заключенных, журналы и книги. Это был довольно формальный жест, но так было принято. Анвар, Билл и Клифф вывели меня на улицу, освещенную солнцем, и мы прошлись по длинному коридору к главному входу. Дальше им не было дороги. Мы пожали друг другу руки, обнялись, и я повернулся лицом к своей свободе.
Из тюрьмы меня забирали Дуг и Рик Джеймс. На заднем сиденье BMW X5 они устроили для меня мобильное подобие пикника — со стейком, пиццей, свежими пончиками, кока-колой и кофе. Мы отправились в долгий путь до Нью-Гемпшира, где мне предстояло провести две недели в центре социальной адаптации. Мы смеялись, шутили и наслаждались пьяным ветром моей свободы. Это было, пожалуй, лучшее путешествие в моей жизни.
Прежде чем заключенного выпускают из тюрьмы, он должен представить данные о новом месте жительства и работе. Это было проблемой для многих заключенных, но не для меня. Я не случайно выбрал Нью-Гемпшир — лозунг штата «Живи свободным или умри» означает, помимо прочего, что жители штата не платят федерального подоходного налога. К тому времени я уже знал, что мне заплатят награду, поэтому такой тактический ход мог сэкономить мне миллионы. Сотрудники Скулкилла так и не узнали, в чем состояли мои мотивы. Возможно, они подумали, что мне просто нравится кленовый сироп. Я провел две беззаботные недели в центре социальной адаптации в Манчестере, штат Нью-Гемпшир, — в простом старом доме, где кроме меня жило еще двадцать «выпускников федеральных учреждений». Меньше чем через неделю после моего приезда в бостонский офис Дуга позвонил Дин Зерб из Вашингтона и сказал: «Пошел белый дым!"[101]Дин сообщил Дугу, что налоговая служба предлагает мне награду в размере 104 миллионов долларов за раскрытие роли UBS в крупнейшем налоговом мошенничестве в истории США. Казалось, что вопрос решен, но я на собственном печальном опыте убедился, что правительству доверять нельзя, поэтому просто продолжал жить, как обычно.
Я устроился на новую работу. Мой отец учился в квакерской школе-интернате в Пенсильвании, а один из его старых школьных друзей, Фриц Белл, владел небольшой фермой и конференц-залом в городе Рэймонд, штат Нью-Гемпшир, примерно в 50 километрах от столицы штата. Фриц, милый пожилой джентльмен, сказал моему отцу:
— Разумеется, мы с удовольствием возьмем Брэда на работу.
Фриц и его семья были прекрасными людьми. Они выделили мне место для жизни в небольшом старом домике сторожа, и я с удовольствием занимался садом, строил каменные стены, чинил амбар и дышал прохладным осенним воздухом. Мне всегда нравился физический труд — он помогает обрести чувство реальности. Я отказался бы от своей крошечной зарплаты, но федералы хотели получить доказательства моей реабилитации. Это ужасно смешно — сначала они тратят кучу денег налогоплательщиков на то, чтобы держать меня в тюрьме, а затем требуют, чтобы какой-то другой налогоплательщик взял меня на работу.
В начале сентября Стив Кон позвонил мне из Вашингтона и сказал, что собирается приехать. Он планировал долететь до Бостона, там пересесть на самолет до Манчестера, взять в аэропорту машину и приехать в Рэймонд.
— Ты ведь будешь дома, правда, Брэд? — его голос звучал необычайно возбужденным.
Я рассмеялся.
— Не волнуйся. Мне запрещено покидать пределы штата.
Тем же вечером мы стояли лицом к лицу в моей крошечной кухне. На мне были грязные ботинки, рваные джинсы и клетчатая рубашка, как у лесоруба. Стив был облачен в свой формальный костюм, но узел его галстука был распущен, а его лицо пылало. Он поставил свой портфель на ветхий стол, открыл его и вытащил чек, выпущенный государственным казначейством США.
Это был обычный чек, наподобие тех, которые вы получаете после 15 апреля[102]. Он был выписан на имя Брэдли Биркенфельда, а в графе «сумма» стояло 75 816 958 долларов и 40 центов! Общая величина моей награды составляла 104 миллиона, но правительство удержало из нее налоги. Волновало ли это меня в тот момент? Ни капли. Что такое несколько десятков миллионов в отношениях между друзьями, правда?
Мы не сказали друг другу ни слова, потому что победа лишила нас дара речи. Мы просто пожали друг другу руки и обнялись, как тренер и игрок, только что выигравшие суперкубок по бейсболу. Я перевернул чек, поставил на нем свою подпись, а затем мы отправились в конференц-зал. Там мы сделали несколько цветных копий чека, чтобы повесить их в рамках на стену. Затем Стив отправился в Вашингтон, чтобы на следующее утро положить мое состояние на целевой депозитный счет. Мы знали, что, если придем с таким чеком в манчестерский банк, там, скорее всего, вызовут полицию.
11 сентября 2012 года Стив и Дин провели пресс-конференцию в Национальном пресс-клубе в Вашингтоне, где заявили о крупнейшей награде за всю историю финансовых изобличений и о ее получателе — Брэдли Биркенфельде, недавно выпущенном из федеральной тюрьмы. Поскольку я находился на испытательном сроке и мне было запрещено покидать Нью-Гемпшир, я не мог присутствовать на мероприятии лично. Меня заменил Дуг, который произнес от моего имени речь и сказал, по сути, все то, о чем я думал в тот момент. Это было сильное и убийственное выступление.
Сотрудники министерства юстиции пинали мебель и изрыгали проклятия. Кэтрин Кинелли, работавшая в то время главой налогового подразделения министерства юстиции, позднее призналась, что, когда на экране ее BlackBerry появилась новость о моей награде, она швырнула его через всю комнату и завопила:
— Сто четыре миллиона?! Да это больше, чем весь мой годовой бюджет!
Через несколько дней я попросил Дуга и Рика заехать к одному автодилеру в Бостоне. На его парковке стоял черный Porsche Cayenne Turbo, единственный в своем роде на всем Восточном побережье. Он стоил больше сотни тысяч долларов. Дуг и Рик позвонили мне и спросили, не хочу ли я поторговаться.
— Нет, просто заплатите им столько, сколько они просят. Какой смысл мелочиться, когда тебя ждет такое удовольствие!
Эта красотка приехала на ферму на погрузчике, как огромный свадебный торт. На следующий день одна милая леди, зашедшая в конференц-зал, заметила Porsche и спросила Фрица Белла, чья это машина. Тот улыбнулся и ответил:
— Нашего садовника.
В конце ноября закончился срок моего вынужденного затворничества и обязательных работ. В знак благодарности я выписал чеки на 5000 долларов каждому в семье Фрица. Они были очень гостеприимны, милы, никогда не разговаривали со мной о моем финансовом состоянии и не ждали, что я им поделюсь. Они были настоящими людьми с сильно развитым чувством человеколюбия.
Мне нужно было где-то жить, и я связался с агентом по недвижимости в городе Рай, прекрасном месте на берегу Атлантического океана. Мне прислали описания и фотографии нескольких домов. Мне понравился один дом с семью спальнями и небольшим гостевым коттеджем. Он стоял недалеко от пляжа, на зеленой лужайке, окруженный высокими деревьями.
Около дома стоял белый флагшток. Я уже знал, какой я подниму на нем флаг — черный «Веселый Роджер» с черепом и костями.
— Беру, — сказал я агенту.
— Он стоит довольно много, Брэд, — предупредила она. — Около семи тысяч долларов в месяц.
Я ухмыльнулся и мягко засмеялся в трубку.
— Дорогая, — сказал я. — Не беспокойся. UBS заплатит.
«Как чудесно, что никому не надо дожидаться особого момента, чтобы начать улучшать мир».
Наступила осень. С деревьев в Нью-Гемпшире начали опадать листья. Я стоял на каменистом пляже и наблюдал за тем, как одна-единственная решительная яхта смело скользила по гребням волн, ожидавших зимы. Далекий треугольник ее паруса колыхался на ветру, но казалось, что человек в лодке ни капли не боится огромной мощи океана. Я ощущал родство с этим человеком, и если бы он был знаком со мной, то наверняка чувствовал бы то же самое.
Солоноватый воздух был свежим и чистым, но я никак не мог избавиться от запаха Скулкилла в легких. И все же я был на воле — с высоко поднятой головой и с руками, засунутыми в карманы простого морского бушлата. Бывший заключенный — миллионер. Из грязи в князи. Нищий, ставший принцем. Миллионы на моем банковском счете казались мне чем-то эфемерным. Я никогда не смог бы заработать такой суммы, если бы остался швейцарским частным банкиром. Но я понимал, что это не заработанные деньги, а всего лишь награда.
Кто-то другой наверняка съехал бы с катушек, начал устраивать невероятные вечерники, купаться в шампанском, соблазнять прекрасных женщин яркими безделушками и обещаниями, сдержать которые был бы не в состоянии. Однако я уже пережил все это и давно понял, что дело не в деньгах. Я почти два десятилетия провел в мире денег и понял, что даже самые богатые и влиятельные люди не стали счастливее ни от денег, ни от власти. Я своими глазами видел, что атрибуты богатства лишь попытка прикрыть душевные раны.
Главное в жизни — это удовольствие от нее. Это люди, которые рядом с вами. Если у вас есть возможность, вы помогаете тем, кого любите и кто этого заслуживает. В каком-то смысле я был человеком, выигравшим в лотерею — только я не просто выбрал удачные номера, а поставил на кон всю свою жизнь, и шрамы от этой битвы остались со мной навсегда.
Разумеется, я не стал отказываться от приятных способов лечения душевных ран. Мой отличный дом в Рае нуждался в новой мебели и картинах на стенах. Я обожаю смотреть кино и купил себе огромный домашний кинотеатр с плоским экраном. Я погрузился в матчи НХЛ и гонки «Формулы-1». Я стал коллекционировать шлемы суперзвезд, кубки чемпионов и классические старые киноплакаты.
И все. Все нужные мне модели часов у меня уже были. Мне хватало одной спортивной машины, по крайней мере, на какое-то время. Я все еще был на испытательном сроке, который завершался лишь через три года, поэтому я должен был оставаться в Нью-Гемпшире, и мой роскошный дом скрашивал эту необходимость.
Тем не менее мои унижения продолжались. Я получил водительское удостоверение штата Нью-Гемпшир, но не мог покидать пределы штата без особого разрешения. Правительство отказалось вернуть мой старый паспорт с кучей виз и пограничных штампов. Это был мой счастливый паспорт, и то, что правительство отказалось мне его отдать, я счел проявлением злобы и мелочности. Я подал заявление на новый паспорт, и вскоре мне его прислали, но я все равно не мог бы воспользоваться им еще много лет. Я знал, что все это — последние конвульсии министерства юстиции, которое не смогло помешать мне выйти на свободу и стать невероятно богатым. И ведь они прекрасно понимали, что, если бы я хотел вернуться к моим прежним делам, мне не нужно было бы никуда ехать — хватило бы обычного мобильного телефона.
Мой случай стал подлинным апогеем работы Национального центра помощи информаторам в Вашингтоне. Я уже говорил, что министерство юстиции не разрешило мне присутствовать на пресс-конференции, когда Стив Кон и Дин Зерб объявляли о знаменательных плодах моих усилий. Кроме того, за мной присматривал инспектор по надзору. Через какое-то время этот парень перестал приходить ко мне домой, возможно, понял, что мультимиллионер с «Порше», шикарным домом, зваными обедами и кучей гостей никуда не убежит.
Если Кевин Даунинг считал, что, замкнув меня в границах штата, сможет заставить меня замолчать, он сильно ошибался. Все было наоборот. Город Рай в штате Нью-Гемпшир рад гостям круглый год. Не реже раза в месяц ко мне домой приезжали репортеры или знаменитые телевизионные интервьюеры, и я каждый раз выступал против так называемой «системы правосудия», полностью некомпетентной и коррумпированной. Конечно, я понимал, что мои слова сами по себе вряд ли приведут к каким-либо результатам — играют роль только действия. Секретные банковские схемы по всему миру рушились одна за другой благодаря моим действиям. Все это начал я, и, хотя мою роль мало кто оценил, это было совсем неважно. Я сделал свою часть работы. Теперь пришло время делиться добром.
Я не буду приводить здесь список моих «добрых дел». Я не считаю, что совершил какие-то грехи, которые надо было бы искупать. Я тихо помогал проектам, которые этого заслуживали, и людям, которых я любил. Конечно, я не забыл ни о своих родных и близких, ни о других хороших людях, например о тех, кто жил на ферме Фрица Белла и так хорошо ко мне относился. Моя любимая хоккейная команда Boston Bruins поддержала идею создания благотворительной организации для нуждающихся детей. Свою долю средств получила и бостонская педиатрическая больница.
Я слышал, что Клифф Фалла утащил из тюремной библиотеки экземпляр Wall Street Journal с моей фотографией и статьей обо мне. Клифф носился по тюремной столовой, победно размахивая газетой, как знаменем. Когда Клифф вышел из Скулкилла, я отправил ему весточку. Надеюсь, что очередь дойдет и до Анвара.
Я никогда не был прижимистым, а получив награду, не стал швыряться деньгами. Но когда есть возможность сделать ярким каждый день и постараться забыть о сложных временах в прошлом — как ею не воспользоваться? Я обожал водить своих друзей в роскошные рестораны Нью-Гемпшира, раздавать им меню и говорить со знаменитой усмешкой Биркенфельдов:
— Заказывайте все, что хотите! За нас платит UBS, а нашим официантом будет Кевин Даунинг!
У меня не было больших планов на будущее, однако кое-что все же нужно было сделать. Возможно, вы помните старый телесериал «Заклейменный» — историю про кавалерийского офицера времен Дикого Запада, которого обвинили в предательстве. Его шпагу публично сломали, бывшие братья по оружию отвернулись от него, и он пытался обелить свое имя и предать правосудию тех, кто его подставил. Этот классический сюжет часто повторялся в истории — и в древнегреческих мифах, и в историях изобличителей наших дней. Я хотел сделать что-то подобное — говорить правду в лицо власть имущим, предъявлять плохо пахнущие факты тем, кто не хотел о них знать, выводить на чистую воду швейцарских банкиров, которые притворяются, что они ничего не знали о делишках своих работодателей. Я хотел найти других смелых мужчин и женщин, подавленных и разбитых, и протянуть им руку помощи. Для этого я дал уже свыше сотни интервью и появился на бесчисленном множестве телешоу. Но моя работа еще не закончена.
Порой мне кажется, что мое предназначение было выбрано судьбой, и я не имею ничего против этого. Сначала я планировал по завершении своего испытательного срока уехать из Соединенных Штатов и, возможно, никогда больше не вернуться обратно. Да, это была страна, в которой я родился. Но это была и та страна, в которой я превратился из патриота, готового умереть за нее, в человека, которого государство предало и подвергло репрессиям. Америка перестала казаться мне сверкающим городом на холме. Ею правят коррумпированные политики, некомпетентные прокуроры и алчные финансисты, многие из которых стали моими заклятыми врагами.
Это решение казалось мне окончательным. Я понимал, что весь остаток жизни мне придется внимательно смотреть по сторонам, но лучше уж делать это вне берегов Америки. Я думал о красивом озере где-то в Европе, об удаленном от всего мира участке земли на склоне холма, о большом и крепком доме и о хорошо вооруженных телохранителях. Я мог бы посещать друзей и родных в Штатах, а они могли бы приезжать в мой замок. И я никогда больше не подверг бы себя риску пострадать от несправедливых действий власть имущих. Я уже пожил на широкую ногу и знал, чего это стоило.
Прошло время, я стал рассудительнее, богаче и мудрее. У меня достаточно занимательных игрушек, а время от времени я покупаю себе новые. Есть еще много благотворительных организаций, которым нужна помощь. Я хочу завести себе новые хобби и проводить больше времени в хороших компаниях.
Моими лучшими друзьями остаются старые друзья, которые знали меня еще до того, когда я стал богатым. Я нырнул в темную кроличью нору и выбрался из нее невредимым и счастливым.
Но вы меня уже знаете — я по-прежнему люблю неприятности…
Больше книг на сайте - Knigoed.net
«Глубокая глотка» — псевдоним Марка Фелта, заместителя директора ФБР, которым он назвался, когда был информатором по делу об Уотергейтском скандале. — Прим. пер.
USS Constitution («Конститьюшн»), «Old Ironsides» («Железнобокий старина») — старейший парусный корабль в мире из находящихся на плаву. Все еще числится в боевом составе американского флота. — Прим. пер.
Джуди Шнейдлин, судья и телеведущая собственного телевизионного судебного шоу «Судья Джуди», которое идет с 1996 г. — Прим. пер.
Комедийный фильм 1992 г. режиссера Джонатана Линна с Джо Пеши и Марисой Томей в главных ролях. — Прим. ред.
Босс семьи Гамбино в 1986–1992 гг., который так долго избегал наказания, что получил прозвище «Тефлоновый дон». — Прим. пер.
Главный герой одноименной детской книги Мишель Кнудсен. — Прим. пер.
Магистраты или мировые судьи готовят материалы для рассмотрения дел окружными судьями. Они также могут председательствовать на разбирательствах мелких преступлений и сессиях суда по рассмотрению гражданских исков. — Прим. пер.
Марк Рич был знаменитым нефтяным трейдером, обвиненным в уклонении от налогов и спекуляциях во время нефтяного эмбарго, наложенного США на Иран. Чтобы избежать наказания, он бежал в Швейцарию. Бывшая жена Рича, Дениз, подарила несколько миллионов долларов президентской библиотеке Клинтона и его избирательному фонду на ранних этапах кампании. В последний день своего президентского срока Билл Клинтон попросил тогдашнего генерального прокурора Эрика Холдера одобрить его решение о помиловании Рича от имени министерства юстиции. Просьбы была удовлетворена.
Лидер коммуны «Семья», отдельные члены которой в 1969 г. совершили ряд жестоких убийств. — Прим. пер.
Настоящее имя — Роберт Лерой Паркер, известный американский грабитель банков и поездов конца XIX в., герой вестерна «Буч Кэссиди и Санденс Кид» 1969 г. режиссера Джорджа Роя Хилла. — Прим. пер.
В юриспруденции Джон Доу — это неизвестное лицо, которому предъявляется иск. Ответчиком с таким именем может быть физическое лицо, юридическое лицо или группа лиц. — Прим. пер.
Персонаж повести Чарльза Диккенса «Рождественская песнь», а также много численных фильмов, поставленных по этому литературному произведению. Один из самых больших скряг в истории мировой литературы. — Прим. пер.
Термин, применяемый в демографии и общественных науках к поколениям людей, родившихся в разных странах с 1965 по 1979 г. — Прим. пер.
Знаменитый американский телекомментатор и теоретик заговоров. — Прим. пер.
Главный герой серии комиксов Честера Гулда, детектив в штатском. — Прим. пер.
«Бостонское чаепитие» — акция протеста американских колонистов 16 декабря 1773 г. в ответ на действия британского правительства, в результате которой в Бостонской гавани был уничтожен груз чая, принадлежавший Английской Ост-Индской компании. — Прим. пер.
100-километровое шоссе, опоясывающее Вашингтон. — Прим. пер.
Выстроенное в 1939 г. в колониальном стиле поместье в Мемфисе, США. Известно главным образом как дом американского певца и актера Элвиса Пресли. — Прим. пер.
Вид казни, применявшийся пиратами. Осужденный шел с корабля по доске, один конец которой выдавался в море. — Прим. пер.
Программа по спасению проблемных активов — The Troubled Asset Relief Program (TARP), — которая предполагала покупку правительством США активов и ценных бумаг у финансовых институтов с целью поддержания финансового сектора. Крупнейший компонент правительственных мер, принятых осенью 2008 г. для спасения экономики США от ипотечного кризиса. — Прим. пер.
Герой одноименной новеллы американского писателя Вашингтона Ирвинга, житель деревушки близ Нью-Йорка, проспавший 20 лет в горах и спустившийся оттуда, когда все, кого он знал, уже умерли. — Прим. пер.
Отсылка к пьесе Шекспира «Венецианский купец», по сюжету которой ростовщик Шейлок получает право вырезать из тела своего должника фунт мяса, если тот не отдаст ему занятые деньги в срок. — Прим. пер.
Фильм 1963 г. американского режиссера Джона Стерджеса, поставленный по одноименной книге австралийского писателя Пола Брикхилла, посвященной реальным событиям — массовому побегу военнослужащих ВВС Великобритании, США и Канады из немецкого лагеря для военнопленных «Сталаг Люфт III». — Прим. ред.
От английского «waddle» — ходить вразвалку, ковылять. — Прим. пер.
Клэренс Сьюард Дэрроу (18 апреля 1857 — 13 марта 1938) — американский юрист и один из руководителей Американского союза гражданских свобод, из идейных соображений выступавший в качестве адвоката на многих известных судебных процессах. — Прим. пер.
Motown Records — первая американская звукозаписывающая компания, созданная афроамериканцем. В 1960-е гг. здесь было разработано особое направление ритм-энд-блюза — так называемое мотаунское звучание. На этом лейбле начинали свою карьеру выдающиеся звезды афроамериканской музыки — Стиви Уандер, Марвин Гэй, Дайана Росс и Майкл Джексон. — Прим. пер.
«That Lady» — песня группы The Isley Brothers, изданная в 1974 г., но не на Motown Records, как ранние альбомы группы, а на ее собственном лейбле T-Neck. — Прим. ред.
Известная американская актриса, ассоциирующаяся с большим избыточным весом — ее вес к 1998 г. достиг 165 кг и она была вынуждена сделать ряд хирургических операций, включая шунтирование желудка. — Прим. ред.
Programs Evaluation Offi ce — тайная полувоенная миссия министерства обороны США, направленная, помимо прочего, на обучение солдат королевской армии Лаоса, противостоявшей коммунистам из организации «Патет Лао». — Прим. пер.
«Славные парни» (Goodfellas) — криминальная драма Мартина Скорсезе, основанная на реальных событиях. Главный герой фильма — Генри Хилл, гангстер, впоследствии сдавший полиции своих подельников. — Прим. пер.
Сенатор Чак Грассли — автор принятого в 2006 г. закона об изобличителях и решительный защитник их прав. Во время своего срока работы в Сенате он десятилетиями поддерживал таких смелых людей и продвигал законопроекты, направленные на их защиту и вознаграждение их усилий. Он поддержал и Биркенфельда при рассмотрении его дела (документ 6).
Считается, что это изречение принадлежит Талейрану — знаменитому французскому политику и дипломату конца XVIII — начала XIX в. — Прим. ред.
Белый дым над Сикстинской капеллой в Риме извещает католиков об избрании нового понтифика. — Прим. пер.
Ежегодно 15 апреля жители США должны подать документы о своем подоходном налоге федеральному правительству и властям штатов. После проверки в ряде случаев они получают обратно налоговые вычеты и излишне уплаченные суммы. — Прим. пер.