Прежде чем мы покинули комнату Гранта, он расспросил меня, во что я была одета в день похищения. После того, как я описала свой внешний вид, он был удовлетворен: сейчас я ничего из той одежды не носила. На мне не было даже бархатки со знаком мира. Он прихватил бейсболку, лежавшую у него на шкафу, сказал мне убрать челку под кепку и собрать волосы в хвост. Затем он выбрал мне солнечные очки и сказал: «Носи мои, пока мы не достанем тебе собственные».
Уходя, я увидел его жилет, висящий на спинке стула.
— Ты не собираешься надеть свой жилет?
— Нет необходимости привлекать ненужное внимание к банде, — он взял кошелек и связку ключей, и затем мы вышли.
Я шла за ним вокруг мотеля к той его части, где был расположен офис. На самом деле, я не успела здесь раньше обследовать здание. Когда мы обошли мотель, там стояли две машины. Отличные машины. Одна — черный Корвет, который, как я знала, принадлежал Гриззу. Наверное, он взял один из своих байков в поездку.
Мы подошли ко второй. Это была светло-синяя Камаро. Не уверена насчет года выпуска, но модель была не новой. Достаточно старой, чтобы выглядеть стильно.
— Мы не поедем на твоем байке?
Кажется, я была разочарована. По какой-то причине мысль о том, чтобы сидеть на заднем сидении байка Гранта, была привлекательной. Откуда это вообще взялось в моей голове?
— Шлема для тебя пока нет. Не думаю, что ты захочешь заимствовать чужой, — засмеялся он. — Вообще-то этим мы и займемся. Давай достанем тебе шлем.
— У меня нет денег.
— Они тебе и не нужны.
Он открыл пассажирскую дверь, позволяя мне сесть. Забравшись в машину сам, он завел ее и включил кондиционер. Затем он поставил в проигрыватель кассету, длительностью в восемь песен. Выезжая на трассу-84, мы слушали Саймона и Гарфанкеля. Саймон и Гарфанкель? Я посмеялась про себя. Я начинала подозревать в Гранте ботаника.
● Саймон и Гарфанкель / Simon and Garfunkel — дуэт, исполнявший музыку в смешанном стиле — партии в стиле церковного хора, электрогитары, лирико-философские тексты. Психоделический фолк, этника.
Продвигаясь на восток по 84му, мы не разговаривали. Он дал левей на шоссе-441, и мы поехали на север. Я была так близка к дому, что почти чувствовала его запах. Странно было проезжать мимо знакомых мест. Несколько миль спустя мы проехали отрезок дороги, где я жила, и чувство тревоги ослабло.
— Куда мы направляемся? — я откинулась на сиденье, пытаясь расслабиться.
— Небольшой магазин рядом с Ривервью. У них есть шлемы.
Я смотрела на сменяющиеся пейзажи, чувствуя себя с каждой минутой спокойней.
— Любопытства ради, где банда проводит свои встречи?
Он глянул на меня.
— Встречи? Ты имеешь в виду, когда они собираются у ямы?
— Нет. Ну, знаешь, сатанинские ритуалы и все такое. Банда названа именем дьявола. Даже у собак Гризза имена нехорошие. Я думала, может, вы используете какой-нибудь из старых заброшенных номеров в мотеле. Знаешь, для поклонений.
Он закинул голову и рассмеялся.
— Кит, мы не поклоняемся дьяволу.
— На твоем жилете так написано, — думаю, я покраснела.
— Да, чтобы людей до чертиков пугать. Это не религия.
— Вы не дьяволопоклонники? — я уже какое-то время переживала на этот счет и в тайне интересовалась, вдруг Гризз позволил оставить черного котенка по какой-нибудь более мрачной причине.
— Нет, черт возьми! — теперь он засмеялся еще громче.
— Но в ад вы верите. Я имею в виду, что на вашем символе все в таком духе.
— Нет, Кит, — он покачал головой, все еще улыбаясь. — Я не верю ни в дьявола, ни в ад. Ни во что, на самом деле, не верю.
— А как же Бог? — повернулась я к нему. — В Бога ты веришь?
— Нет, обо всех этих вещах, связанных с религией, я много не знаю.
— За все твое обучение ты не взял ни одного религиозного курса? — мои глаза расширились. — Ну, вроде мировой религии, религиозной философии, хоть что-то?
— Ничего из этого, — он замолк, а потом продолжил. — То, что ты делаешь перед едой, это к религии относится?
— Ты говоришь о благословлении? — будучи католичкой, я всегда перед едой вместе с молитвой обозначала знак креста.
— Я не знаю, как это называется.
Теперь была моя очередь улыбаться.
— Ты сказал, что научишь меня шахматам. Позволишь мне научить тебя кое-чему?
Он помедлил.
— Да, конечно. Почему бы и нет?
Так начались религиозные уроки Гранта о христианстве.
Я позволила себе насладиться остатком времени в поездке, пока мы болтали. Я даже смогла убедить его выключить кондиционер и опустить окна. Меня наполняло странное чувство радости. Мы добрались до магазина, и я быстро выбрала себе шлем. Парень, работавший в магазине, знал Гранта. Он никаким образом не подал знака, что ожидает оплаты от нас. Мы вышли из магазина меньше чем через пятнадцать минут.
Я не очень хорошо знала эту местность. Чтобы добраться, мы свернули с шоссе, и сейчас находились на каких-то мрачных улочках. Район выглядел странной смесью старых зданий и деловых предприятий, словно кто-то основательно запутался в попытках зонировать это место. Рядом с магазином я увидела парня, строящего деревянную изгородь. Интересно, была ли это его изгородь или он был нанят. Он бросил на меня грязный взгляд, когда мы заходили в магазин.
Сейчас, когда мы выходили, он крикнул: «Эй, сладенькая. Если хочешь провести немного времени с настоящим мужчиной, почему бы тебе не подойти поближе? Скажи своему младшему братишке, что он может вернуться и забрать тебя через час. Десяти минут тебе хватит?». Затем он мерзко рассмеялся, смех перешел в хрипы и покашливания. Отвратительный тип.
Я посмотрела на Гранта, проигнорировавшего его. Что ж, это хорошо. Если бы я была с Гриззом, то вероятно, стала бы свидетелем убийства. Хотя, если честно, будь я с Гриззом, мистер «Строю Заборы» не сказал бы ни слова. Все же хорошо, что я была с самым младшим из банды. Я не хотела неприятностей.
Когда мы сели в машину, Грант сказал, что в этот раз хочет, чтобы работал кондиционер. Мы закрыли окна, и он завел машину, включая попутно кондиционер. Он вытащил запись с Саймоном и Гарфанкелем и поставил Пинк Флойд. Затем повернулся ко мне.
— Оставайся здесь. Не выходи из машины. Поняла?
Прежде чем я ответила, он прибавил громкости, вышел из машины и направился к мистеру «Строю заборы». О нет. О Боже правый. Грант собирается сделать что-то жесткое, надрать ему задницу. Я огляделась, пытаясь придумать, что буду делать, если случится что-то очень плохое.
Они скрылись за участком уже построенного забора, я не видела происходящего. И музыка играла так громко, я ничего не могла расслышать. Через несколько нервозных минут я решила, что возможно, мне стоит приглушить ее. Не успела я этого сделать, как объявился Грант, обходивший ограду. Он выглядел нормально. Без признаков травм. Возможно, он сказал парню, что за ним кто-нибудь вернется и разберется с ним. Грант запрыгнул в машину, и не успела я сказать ни слова, как мы уже отъехали от магазина. Я решила не возвращаться к этому вопросу.
Следующие несколько часов мы провели, разъезжая по поручениям, — заехали в продовольственный, купили топливо, зашли в аптеку. К полудню мы вернулись в мотель, и Грант ушел в свою комнату. Я отправилась в четвертый номер проверить Гвинни и убедиться, что собаки накормлены. Грант напомнил мне, что я могу взять любую из его книг, когда захочу. Я поблагодарила его за этот день и сказала, что точно воспользуюсь предложением.
Наступил вечер, я решила остаться в номере. Яма меня не привлекала, и я, сделав себе тарелку овсянки, сидела на диване и смотрела телевизор. Выбор пал на местные новости. Я всегда была полна надежды, что увижу сюжет о себе, но прошло слишком много времени, уверена, мое похищение так и не оказалось среди топ-новостей. Полиция, скорей всего, не восприняла его всерьез. Один визит Делии в участок, и они решат, что я была беглянкой. Вот в этом не было никаких сомнений.
Я нетерпеливо переключала те несколько каналов, что у нас были. До появления кабельного еще было много лет, тогда бы вы смотрели то, что было в зоне покрытия. Звук был выключен, и мне показалось, что я увидела журналиста, стоящего на знакомом мне месте. Я прибавила громкость.
— Мы находимся у дома Рэймонда Прайса, — докладывала очаровательная репортерша. — Ранее этим днем мистер Прайс был спасен парой, выгуливавшей свою собаку и услышавшей приглушенные крики. Когда они обследовали местность, они обнаружили мистера Прайса, подвергшегося жестокому нападению. Он стоял спиной к забору с руками, растянутыми в стороны, — репортер сделала эффектную паузу. — Руки мистера Прайса были прибиты гвоздями к деревянному забору, который он строил. В каждую ладонь были вбиты по три гвоздя. Он не мог освободиться, не разорвав себе руки в клочья. У него во рту был кляп, затруднявший попытки позвать на помощь».
Затем репортер сощурилась, прислушиваясь к вопросу, который задал кто-то из небольшой толпы, собравшейся рядом.
— Я только что спрашивала, сможет ли мистер Прайс опознать человека или людей, напавших на него, — сказала она, ее милое лицо нахмурилось. — Странное обстоятельство, но Департамент Полиции Ривервью сообщил, что мистер Прайс отказался сотрудничать. Они убеждены, что ему угрожали, и он боится расправы. Полиция также сказала, что эта местность известна своими байкерскими бандами. Выяснено, что одна из таких банд, в частности, неоднократно посещала соседний магазин.
Камера взяла в фокус план позади репортера, и мой желудок скрутило. Теперь я видела, почему сцена выглядела знакомой. Прямо там, в телевизоре, я разглядела магазин, в котором сегодня днем мы выбрали мне шлем, и новую отстроенную ограду, отделявшую магазин от соседнего дома.
Я поверить не могла в то, что увидела. Мое сердце глухо и тяжело забилось. Я сглотнула и глубоко вдохнула.
Я не смогла распознать Гранта. Он не был беспомощной шестеркой.
Он был одним из них.