Эйса терзала телефон Данэма, снова и снова обновляя электронный ящик. В полутьме салона был слышен лишь тихий рокот турбины движка, когда Данэм выжимал газ, обгоняя попутные машины. Эйса ощущала запах кожаной обивки, ароматизатора с нотками сандала и холод стекла, когда прижималась к нему лбом. Ривера торопила время и вместе с тем, отчаянно не хотела, чтобы оно шло слишком быстро. Эйса не знала, что будет с ней, когда Данэм получит то, что ему так нужно.
— Есть, — на дисплее мигнул белый конвертик, и она отдала ему телефон.
— Ну, привет, сукин сын, — Данэм взглянул на фото и резко сбросил скорость, включив аварийки.
Эйса никогда не видела этого человека, но Данэм, похоже, знал его хорошо. Молодой мужчина, белый, у которого не было особых примет, кроме поломанного носа — встретив такого на улице, Ривера не обратила бы на него внимания. Однако именно он уничтожил её звено и убил её сестру. Эйса искренне желала ему испытать все муки ада.
— Этот мудак не учёл одной вещи. Я не стал бы резать ей башку на её территории. Слишком много следов, — он говорил скорее себе, чем ей, в его голосе угадывалось злорадство, словно он вывел бездарного подражателя на чистую воду. Риверу затошнило от его слов. Она вспомнила ту чёртову видеозапись.
— Ты что, кайфуешь от этого?! — Эйса вскинулась и стукнула ладонью по приборке так, что стало больно. Одна мысль о том, что она делит с ним ничтожно малое пространство салона, была для неё пыткой — ей отчаянно хотелось свалить куда угодно, лишь бы подальше от него.
— Это моя работа. И я делаю её лучше других, — Данэм осадил её, Эйса отвернулась от него, упрямо сжав губы. Казалось, что он безумно гордился своим профессионализмом, и она едва не подавилась собственным языком.
Ривера мало пересекалась с палачами картеля. Шокер не в счёт — он был психом, взять с него нечего, но те редкие встречи Эйса запомнила на всю жизнь. У них были мёртвые глаза. Они смотрели так, словно прикидывали, где под слоями кожи и мяса у тебя сустав, а где лучше разорвать тебя по шву. Они могли пытать людей неделями, не вылезая на божий свет, именно после их трудов запуганные до икоты синалойские копы снимали изуродованные трупы с фонарных столбов. Данэм был не похож на них, он был слишком нормальным, словно в его мозгах был вшит невидимый тумблер, который переключал его в режим зверя и обратно. И это пугало куда больше.
Он остановил машину на обочине и взялся за мобильный.
— Это Натан Вельховен. Да, я думаю, это он. Я понял, — судя по тону голоса и лицу, чуть опущенному вниз, Эйса поняла, что Данэм отчитывается своему хозяину, Человеку.
Она смотрела во все глаза, жадно впитывая скудные обрывки информации, анализируя жесты и выражения его лица. Это всё, что ей оставалось — никто не собирался вводить её в курс дела, словно она бесплатное приложение к кушу в двадцать пять миллионов или вовсе дама из эскорта. Это положение вызывало у неё прилив беспомощной злобы, который она тщетно пыталась погасить, сжимая через ткань рубашки холодный ствол пистолета.
Данэм закончил разговор и набрал другой номер. Теперь команды отдавал он.
— Натан Вельховен. Пусть ребята изучат записи дорожных камер на выезде из города, осмотрите его гараж и записи с ближайших к нему камер, опросите местных, при необходимости подключайте копов…
Под монотонное перечисление приказов, Эйса хотела тихо просочиться на улицу и бежать без оглядки, несмотря на то, что подготовленный Данэм настиг бы её в два счёта и даже не запыхался. Миссия выполнена, она больше не нужна ему, но Данэм считал иначе — когда Ривера дотронулась до ручки, он заблокировал двери и покачал головой.
Неопределенность съедала Ривере нервы. Когда он выехал с обочины и влился в стремительный поток на шоссе, Эйса не выдержала:
— Что дальше?
— Дальше прокатимся в одно место.
— Что будет дальше со мной? — с нажимом, сквозь зубы уточнила Эйса, заставив себя посмотреть в его сторону. Уголки его губ потянулись вверх, а лицо исказила едкая гримаса насмешки. Ему похоже чертовски нравилось, что Ривера целиком и полностью зависит от него.
— Надо подумать, на что ты ещё сгодишься.
Занялся рассвет, на горизонте всплывал бесформенный солнечный шар, его слепящие лучи били прямо в лобовое стекло. Данэм потянулся через неё в бардачок за тёмными очками и жестом собственника коснулся её бедра, удерживая равновесие.
— Убери руки от меня, мразь конченая, я тебе не подружка, ясно?!
Она с отвращением скинула с себя его руку и сжалась в комок, отодвигаясь к двери, словно эти жалкие сантиметры могут что-то решить.
— Как скажешь, — Данэм наигранно повиновался и вернул руку на руль. — Кстати, труп твоего дружка нашли в яме возле Эль-Пасо. Ты там мимо не проезжала случайно?
Эйса не нашлась, что ответить. Судя по приказам, что он отдавал насчёт Вельховена, у его загадочного, безымянного босса был неограниченный доступ к городской инфраструктуре и базам данных. Именно поэтому Данэм не побоялся дважды дать ей уйти — она всегда была под колпаком цифровых сетей и перед глазами тайных информаторов, разбросанных по территории, подконтрольной Человеку. Его могущество, его влияние было неоспоримо. Эйса снова подумала о Шокере — будь у него время, он попытался бы вычислить эту загадочную личность, и у них, возможно, было бы чем крыть. Шокера больше нет, больше нет Джо и она жива лишь номинально. Её жизнь теперь зависела от повёрнутого на всю башку мясника.
— Мразь, говоришь, конченая. Не такие уж мы и разные, Эйса.
Ривера поняла его намёк — Данэм знал, что это она убила Джо. Он знал причину, по которой она убила его. Молчаливый хозяин паба, похоже, работал на две стороны или Франко лично сторговал с Человеком свободу для Джо, теперь этого не узнать наверняка, но ставить себя на одну ступень с Данэмом Эйса не собиралась даже в мыслях.
— Ну-у, может ты и прав, — она солгала, чтобы сбить его с толку.
Данэм оставил её при оружии, уверенный в том, что Эйса им не воспользуется. Эйса его надежды не оправдала. Оглушенная яростью, Ривера дёрнула из-за пояса пистолет и направила ему в висок.
— Останови машину.
На его лице, казалось, не дрогнул ни один мускул, но ситуация, вышедшая из-под контроля, напрягла его — Эйса заметила, что он крепче сжал оплётку руля. Данэм свернул в технологический съезд.
— Слушай, давай-ка я тебе кое-что объясню, — Ривера едва не потеряла самообладание — его голос тихим рокотом лез за воротник, обволакивал хребет дрожью, вызывал озноб. — Ты жива, потому что нужна мне. Стоит тебе остаться одной, за тобой придёт картель. Поверь, их в Штатах более, чем дохрена. Они закопают тебя.
Вытянутая, напряженная рука начала дрожать. Эйса смотрела ему в глаза, ощущая, что неумолимо теряет концентрацию: он говорил тихо, внятно, медленно, словно специально сбивал её настрой. Чёткость восприятия размазывалась по черепной коробке тонким слоем — он умело заговаривал ей зубы, усыплял бдительность. Данэм был хорошо обучен — Эйса ощутила на себе фокусы, которым давным-давно обучалась сама, промышляя уличными кражами. Она понимала, что ей профессионально давят на психику, но ничего не могла сделать.
— И это самое безобидное, на что ты можешь рассчитывать. Тебе ли не знать. — Его напряженное лицо на миг озарила улыбка.
Эйса не успела понять, как её пистолет оказался в его руках. Она тупо пялилась в чёрное дуло, ощущая боль в запястьях — Данэм выбил у неё оружие одним движением.
— Я думал, ты умная.
Эйса прекрасно знала, что отбитые головорезы Франко делают с женщинами. Мерзко было признавать, но Данэм был прав.
— Пусть пока у меня побудет, — Данэм сунул ствол под сиденье.
Они въехали в жилой квартал. С обеих сторон дороги в ряд стояли аккуратные домики с зелеными лужайками. Покрытые блестящей глазурью садовые гномики вызывали у Риверы приступ омерзения — именно в таких районах жил средний класс, сдыхающий от скуки и стабильности. Именно здесь протухшие от быта домохозяйки вспоминают шальное студенчество, раскуривая по вечерам косяки. В этих глянцевых домиках жили подростки, которые сбегали в кокаиновый дурман от родительских завышенных ожиданий. Лицемерие во всей красе; эта неприязнь словно передалась ей с генами, она ненавидела каждого лощёного гринго, мнившего себя хозяином своей жизни, находясь при этом по уши в долгах перед банками. Ей хотелось смачно плюнуть на каждый такой идеальный газон.
Данэм остановился у одного из домов. Над крылечком развевался американский флаг, у гаража стоял старенький Шевроле. Эйса ожидала увидеть в коридоре портрет Буша или Обамы — патриотизмом здесь несло за милю.
— Оливер, — из дома показался пожилой, прямой, как струна, мужчина. Его седые волосы были стрижены по-армейски, наверняка он был ветераном.
— Сэр, — мужчина тепло обнял Данэма и кивнул Ривере.
Данэм взглянул на неё так, что ей ничего не оставалось, как закрыть рот и пройти следом за ними в дом. Он не собирался спускать с неё глаз.
— Я ищу Натана, сэр.
— Он опять что-то натворил?
— Снова запил, — Данэм врал. Ривере показалось, что он намеренно защищает старика от правды. Эйса могла бы рассказать, что натворил этот ублюдок, но решила до поры не искушать судьбу и осмотреться.
Хозяин дома, Стэнфорд Вельховен приходился Натану отцом — на полке у камина она нашла их совместные фото. Оба были в форме, оба служили, оба участвовали в боевых действиях. Ей удалось рассмотреть медали в дорогих деревянных рамках. Эйса увидела среди них лицо Данэма: он и Натан Вельховен в парадной форме напротив мемориала Корпуса Морской пехоты.
— Он был вчера. Казался нормальным. Сказал что уезжает и не знает, когда вернётся. Оставил мне вот это, — Стэнфорд выдвинул ящик комода и положил на стол газетный сверток, упакованный сверху в пузырчатую плёнку. — Здесь двести тысяч. Я не собираюсь распоряжаться этими деньгами, пока не узнаю, где он их взял. Он в беде, Оливер?
— Боюсь, что да, — Данэм держался с уважением, даже с почтением, как со старшим по званию и как благодарный сын мог бы держаться с отцом.
— Забери их. Мне жаль. Ты ведь поручился за него.
Это была капля в море. И Данэм, и Эйса с одинаковой досадой смотрели на этот свёрток. Ей вдруг остро захотелось найти Вельховена и сделать его смерть мучительно долгой. Она не знала, какой приказ насчёт него у Данэма, не знала, что между ними произошло, не могла представить, куда Вельховен мог деть такую сумму, не спалившись, и какие неисповедимые пути свели с ним Лупе.
В голове зашумело, а язык сухим, тяжёлым камнем прилип к нёбу. Эйса не могла больше напрягать мозги, ей хотелось закурить и выпить кофе.
— Прошу прощения, я выйду за сигаретами, — Эйса кивнула на супермаркет, который виднелся из окна гостиной.
— Пять минут, — в ответ на красноречивый взгляд Данэма она вскинула брови и бросила быстрый взгляд на отца Вельховена. — Я тебя услышала. Далеко не уйду.
Эйса была почти уверена, Вельховен-старший не знал, чем на самом деле занимается на гражданке его сын. Учитывая специфику работы Данэма, вряд ли Натан охранял торговые центры. Он не хотел, чтобы Стэнфорд знал правду и не хотел, чтобы Эйса раскрывала рот. Ей нечего было терять, а Данэм оказался на удивление беззащитен: он молча кивнул, и Ривера вышла на улицу.
Она вспомнила, что у неё не осталось даже пары трусов — Джо скинул все её вещи, когда пытался бежать в Мексику, и сколько Данэм продержит её возле себя, было известно одному дьяволу.
Карманы рубашки грело золото Джо, она прикидывала, сколько может за него выручить и где в этом ублюдском городе может его сдать, не нарвавшись на проблемы. Она не нашла лишь одной вещи — золотого креста, который Джо бросил ей в лицо после событий в «Таити». Тогда он обошелся ей в десять тысяч, и как никогда был бы сейчас кстати.
Когда Эйса подошла к кассе, то увидела, как вытянулось личико молодой продавщицы — она смотрела ей за спину, и удивление на её лице сменилось животным страхом. Эйса обернулась.
— Привет от Франко.
Их было двое и они были вооружены. Тот, что был ближе, занёс рукоять пистолета для удара. Прежде чем отключиться, Ривера ощутила, как затылок пронзает тупая боль. Эйса вышла из поля зрения Данэма всего на пять минут, и это оказалось её фатальной ошибкой.