К свету - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Глава 9Джейкоб

Каждое утро Отец Габриель начинал Собрание с молитвы. Только члены Собрания и Комиссии достойны были ежедневно видеть нашего лидера, хотя эта привилегия вовсе не означала возможность личной встречи.

Наша община на Аляске была одной из трех общин «Света». Мы, «Северное Сияние», были самым крупным и наиболее продуктивным, но руководство Отца Габриеля было необходимо во всех общинах. Поэтому он часто отлучался. Хотя все общины жили скромно, «Свет» обладал новейшими технологиями. С защищенными вебинарами и телеконференциями. Из-за разных часовых поясов, неважно, где был Отец Габриель в тот или иной день, он всегда мог присутствовать на утреннем Собрании каждой общины.

Неважно, где он находился физически, аура его авторитета всегда заполняла комнату.

В каждой общине было четверо уполномоченных — Комиссаров, таким образом, круг Отца Габриеля состоял из двенадцати учеников. Это были поверенные Отца Габриеля, мужчины, которым он больше всего доверял. Под Комиссарами было двенадцать членов Собрания, в каждой общине. Члены Собрания разделяли функции Комиссаров и были полностью им подотчетны. Этих шестнадцать мужчин и их жен избирали в каждой общине. Система Отца Габриеля была хорошо поставлена и хорошо регулировала «Свет». Она была особенно эффективна, когда он находился в отъезде, а общины, тем не менее, продолжали расти.

Согласно последней переписи в «Северном Сиянии» было более 450 последователей, которые жили, поклонялись и работали во благо Отца Габриеля и «Света». В общине «Западного Сияния» было почти три сотни последователей, в общине «Восточного Сияния», первой общине, более ста. «Восточное Сияние» намеренно остается небольшим из-за его расположения. Там не было ни пространства, ни изоляции, таких как у общин «Северного» и «Западного Сияния». Община «Восточного Сияния» служила точкой входа для многих последователей. Когда-то они были проверены и признаны приемлемыми, затем получили назначение на переселение в одно из больших по размеру сообществ. Назначение, как правило, основывалось на способностях последователей и нуждах каждого сообщества.

Пока голос Отца Габриеля, преодолев много миль, в его молитве желал благословения нашим душам, мои мысли вернулись к Саре, к намерениям Сестры Лилит и исцелению Сары.

Это было неправильно. Мое тело и разум должны быть сосредоточены на обращении Отца Габриеля.

Внутренний конфликт был одной из причин, почему я сопротивлялся своей женитьбе. Другой причиной было мое желание добиться успеха. На протяжении всей моей жизни, независимо от стремлений — от военной службы до «Света» — моей целью всегда было достижение успеха. Когда в моей жизни появилась жена, все изменилось. Впервые, достижение успеха зависело не только от меня, но и от Сары.

Прежде чем Комиссия назначала последователю жену, особенно, если ей была нужна идеологическая обработка, это обучение проводил будущий муж. Как член Собрания, я был вовлечен во многие тренинги. Я знал строгость протокола, и что от этого ожидать.

С момента моего назначения в Собрание, почти год назад, я слышал от последователей, что у них были трудности с протоколом идеологической обработки. Со своего высокого положения, я благочестиво напоминал этим последователям, что они были всего лишь частью коллектива верующих в учение Отца Габриеля, равно как и их новые жены, и все части коллектива должны работать вместе. Я говорил: «нас учили, что, если что-то заставляет нас сбиться с пути, мы должны избавиться от этого. Написано, что, если ваш глаз заставляет вас спотыкаться, его нужно выколоть. Лучше войти в Царство Света только с одним глазом, чем быть изгнанным оттуда». Тогда я спрашивал: «Ваша новая жена причастна к тому, что вы сбиваетесь со своего пути, забываете учение Отца Габриеля, или вы можете контролировать ее, и поможете ей стать полезным членом коллектива?»

Хотя все утверждали, что они добились успеха, бывали сбои. Непокорные члены коллектива были изгнаны и удалены с окончательным наказанием, оплаченным конечной ценой. Моя голова знала ответы. Черт, я же сам давал ответы. Я знал о последствиях.

Однако теперь, впервые на моей памяти, я чувствовал, что находился на перепутье. Я должен был обучать и управлять Сарой, и все же за очень короткое время, даже незрячей и с ограниченной способностью говорить, она обрела силу надо мной. Когда она спросила меня о том, как я сделал ей предложение, я был озадачен, и когда ее руки дрожали от простой мысли о моем наказании, мой желудок сжимался. Целовать ее руки стало рефлексом. Я не рассматривал наказания. Я знал, что время ограничено. На данный момент моя привязанность должна была быть ограниченной и бесполой. Прикосновения к ее волосам, и даже, платонические поцелуи ее головы были приемлемы, но не любовь или ласка, пока нет.

Когда Отец Габриель завершил открытие молебна, я ощутил укол совести от чувства вины, и я собирался признать свое излишне нежное поведение. Единственное, что останавливало меня, было беспокойство по поводу наказания. Я не беспокоился о себе, мне это было не свойственно. Я твердо знал, что если ошибаюсь, то заслуживаю наказания. Я никогда не ожидал от себя меньшего, чем требовал от подчиненных. Каждый нес ответственность.

Сейчас было по-другому. Хотя я не планировал это, и не хотел, сейчас меня это волновало. Я заботился о ком-то, кроме себя. Я знал, что Сара уже пережила, и что ее ждет впереди.

-. . благословляемые мной, Отцом Габриелем, Светом нашего Господа. Аминь.

— Аминь, — прозвучало решительно от всех шестнадцати человек вокруг большого стола. Я осмотрелся.

Были ли у них такие же противоречивые мысли или это только у меня?

Как только мой взгляд встретился с глазами брата Тимоти, я осознал, что не должен показывать свою привязанность. Я не мог рисковать, пока Сара уязвима. Под взглядом Брата Тимоти, я отказался показывать или признаваться в слабости.

Я никогда не понимал неприязни, которая светилась в его глазах. Когда я впервые приехал в «Северное Сияние», почти три года назад, он и Сестра Лилит были единственными неприветливыми последователями. Со временем я научился игнорировать их. Их вражда не влияла на мою цель. Даже после моего назначения в Собрание, я был в состоянии игнорировать их.

Вдруг мне пришла в голову мысль: Комиссия назначила мне Сару.

Сара была назначена для того, чтобы я провалился? Брат Тимоти не любил меня так сильно, что хотел извлечь выгоду из этого назначения? Будет ли Сара моим провалом?

Я заставил себя сосредоточиться на словах вокруг меня. Члены Собрания начали читать их ежедневные отчеты. Каждый из нас ведет конкретную тему, и поскольку каждая тема рассматривалась ежедневно, отчеты часто были короткими. Это был хороший способ держать Собрание, Комиссию и Отца Габриеля в курсе текущих дел общины.

Моей основной работой для «Северного Сияния» являлась обязанность быть одним из пилотов. Я доставлял Отца Габриеля из одной общины в другую и осуществлял поставки в «Северное Сияние». Моя военная подготовка существенно помогла мне в подготовке меня к «Свету». Наиболее важно, что я летал на С-12А в Ираке, и мне нравилась жизнь по уставу. Отдавать и получать приказы, также, как и следовать правилам, были моей сильной стороной.

Как член Собрания, я должен был контролировать и улаживать споры. Отец Габриель требовал сплоченной жизни во всех его общинах. Поведение каждого непрерывно контролировалось. За любое непослушание приводили ко мне. Если я полагал, что поведение заслуживает наказания, я обращался к Комиссии. Если Комиссия отправляла это обращение к Отцу Габриелю, то обычной реакцией было публичное наказание. Изгнание являлось окончательным наказанием. Просто знание, что такие наказания были возможны, служило мощным сдерживающим фактором.

Брат Рафаэль, член Комиссии с самым большим стажем, провел утреннюю встречу. В общине «Северное Сияние» он был вторым человеком, после Отца Габриеля. Его глубокий голос отражался от стен зала заседаний.

— Брат Джейкоб, поделитесь с нами вашим отчетом.

Я встал и обратился к Комиссии и Собранию. После того, как мой отчет был закончен, он спросил Брата Люка о новых последователях. Люк и его жена Элизабет были ответственны за новых последователей в «Северном Сиянии».

Люк повернулся и рассказал о супругах, которые только присоединились к «Свету», об их успехах в обучении и скором награждении квартирой. Брат Рафаэль обратился к члену Собрания, который отвечал за обеспечение жильем, с вопросом, как скоро будет готова квартира для этой пары. Пока они обсуждали возможное заселение и назначение работы для новой пары, температура в комнате поднялась, и мои ладони вспотели. Я знал, что Сара была следующим пунктом обсуждения, и пытался думать, о чем-нибудь другом. О том, что Брат Рафаэль так и не утратил свой бостонский акцент за много лет. О том, что Люк гордо выпрямлял спину, когда говорил об успехах новых последователей.

Мои глаза встретились с глазами Брата Тимоти, и его холодный взгляд прервал мои мысли. Я намеренно переместил внимание на лицо Брата Даниеля, глаза которого одобрительно заблестели. Как мой наставник, Брат Даниель неоднократно доверял мне и моим способностям.

Черт, я обязан это сделать. Я не должен его подвести или подбросить дров в костер неприязни Брата Тимоти.

— Брат Джейкоб, — обратился ко мне Брат Рафаэль. — Я мог бы попросить брата Люка, но давайте пропустим. Ваша новая жена пришла в себя. Расскажите, пожалуйста, как идут дела в клинике, и, как вы считаете, есть ли какие-то проблемы или сбои с ее прогрессом.

Я снова встал, делая равномерные вдохи, моя обычная уверенность ослабевала. Если я не скажу что-то о своей неловкости, боюсь, ее заметят. Мне нужно срочно решить этот вопрос.

— Я извиняюсь за свою не совсем звездную презентацию. Последние десять ночей я спал в кресле, головой на кровати Сары. — Я пожал плечами. — Это не очень способствует хорошему ночному сну. Если я кажусь рассеянным, то буду ссылаться на семейную бессонницу.

Бенджамин рассмеялся, нарушая мое нарастающее напряжение и придя мне на помощь.

— Нет, Брат Джейкоб, мы сможем обвинить во всем семейную бессонницу только в следующем месяце; а сейчас ты просто устал. По крайней мере, месяц ты будешь улыбаться. — Смех прошелся по всем сторонам круглого стола, прежде чем Бенджамин продолжил:

— Рейчел рассказала мне о твоей жене. Звучало так, будто она идет на поправку.

Я кивнул, как всегда благодарный за то, что он умел перевести обсуждение в менее формальную форму.

— Обучение в ее состоянии значительно отличается от обучения кого-либо другого. В настоящее время Сестра Лилит, — я повернулся в сторону моего заклятого врага, — спасибо, Брат Тимоти, в настоящее время Сестра Лилит начала обучение Сары.

— Почему? — резко спросил Брат Рафаэль.

— Мне сказали…

Брат Тимоти прервал меня.

— Видите ли, Сара, кажется, выглядит все лучше и лучше, и она не будет простым последователем «Света». Она будет выполнять роль жены члена Совета, будет частью избранных. Ее успех имеет первостепенное значение, и, после того, что произошло в прошлом… мы считаем, что лучше забежать вперед и начать обучение Сары. Отец Габриель учит, что праздный ум — это игровая площадка дьявола. Если мы будем держать Сару занятой. Нагрузив Сару обучением…

— Брат Джейкоб? — вся комната замерла, все перестали двигаться, дышать, все вслушивались в редкие звуки голоса Отца Габриеля. Он чаще был больше наблюдателем, чем участником наших встреч.

— Да, Отец Габриель. — Я уважительно повернулся к экрану.

— Я хочу знать подробности, не о том, что делают другие. Сара была дана вам. Вас не было с нами после ее приезда и инцидента, который случился неделю назад и до вчерашнего дня. Вчера вы умоляли о питании для нее. Я вижу, что происходит. Я хочу услышать это от вас.

Он видит, что происходит? Что это должно значить?

Мой пульс ускорился.

— Отец, какие вам нужны подробности?

— Получение жены — это большая ответственность. Господь выбрал церковь в качестве своей невесты, и сейчас прибыла невеста для вас. Это ваша ответственность акклиматизировать ее. Расскажите нам, как это происходит?

— Мне кажется, что все продвигается хорошо. Пока у нее нет воспоминаний о ее жизни во тьме. Она нервничает и пугается, что является нормой. Потеря зрения и травмы держат ее зависимой. Я делаю то, чему учил других: обучаю ее правилам, ее роли как моей жены, ограничениям, которые могут ее ожидать, убеждаю ее в том, что такой и была ее жизнь. — Я вздохнул. — Говоря об ограничениях, я знаю, что ее зрение должно быть ограничено до тех пор, пока не заживут некоторые ее травмы. Однако, я бы хотел, чтобы заменили тяжелый гипс на ее ноге, на гипс, который бы позволил ей хо…

— Еще не время! — вставил свое замечание Брат Тимоти.

— Брат Тимоти, — голос Отца Габриеля преодолел много миль. — Еще и не время Сестре Лилит начинать обучение. Дайте продолжить Брату Джейкобу. И позвольте мне вам прояснить: я не желаю, чтобы история повторялась. «Восточное Сияние» обычно отсеивает неудачных кандидатов. Сара уже находится в «Северном Сиянии». Вы все должны работать ради ее успеха.

— Да, Отец, — ответил Брат Тимоти.

— Брат Джейкоб, расскажите нам, были ли какие-то проблемы?

— Только одна. — Я сглотнул. — Хотя Саре было запрещено говорить, вчера она сделала это.

Вокруг стола послышалось бормотание.

— Какой была ваша реакция? — спросил Отец Габриель.

— Я наказал ее. Я серьезно отношусь к своей ответственности. В конечном счете, Комиссия отвечает за все, но это моя обязанность обучать, наказывать и привести ее к «Свету».

Все в комнате тихо ожидали, пока Отец Габриель думал и смотрел вперед на свои пальцы, сложенным домиком. Его обычная рубашка с галстуком, без пиджака, резко контрастировали с вишневыми панелями на стене позади него.

— Да, — наконец сказал Отец Габриель. — Брат Тимоти был прав — большинство новых последователей не приходят к свету как избранные. Сестра Сара уже достигла статуса, которого у большинства женщин не будет никогда. Хотя это весьма необычно, к счастью, Брат Джейкоб, у вас есть более четкое понимание протокола акклиматизации, чем у обычного последователя. Я рад узнать, что вы послушны и способны держать эту ситуацию в руках, в зависимости от того, как она развивается. Я уверен, что вы понимаете ответственность, которая последует, если Сара потерпит неудачу. И это касается не только ее, но и вас!

— Да, Отец, я понимаю, — твердо ответил я.

— Брал Люк, — продолжил Отец Габриель. — Сестра Сара продолжает находиться под вашим наблюдением. Вы и доктор Ньютон решаете, когда настанет время сменить ее гипс. Однако, у меня есть несколько вопросов к Брату Джейкобу.

— Слушаю вас, Отец?

— Расскажите, как отреагировала ваша жена, когда узнала о вашем полном контроле над всем ей необходимым: питанием, использованием ванной комнаты, сном, питьем и гигиеной.

— Она не противилась моему контролю. Она согласилась.

— А когда вы наказали ее? Что она делала? Какой была ее реакция?

Я посмотрел в сторону Брата Даниеля. Выражение его лица подсказывало мне ответить честно. Ком в горле рос, но я продолжил.

— Когда она заговорила без разрешения, я использовал телесное наказание. Я ударил ее. Это было незамедлительной реакцией на нарушение.

— Приемлемо, — ответил Отец Габриель. — Продолжайте.

— Затем я потребовал, чтобы она повторила свое имя и подтвердила то, что мы женаты. — Прежде чем кто-либо высказался, я добавил. — И она повторила. Это было вчера. Сегодня утром мы обсудили с ней произошедшее. Может показаться, что она в замешательстве, но думаю, она быстро учится и адаптируется.

Я не открыл всех деталей для окружающих, не сказал им о ее дрожи или моей привязанности, но я ответил честно.

— Брат Джейкоб? — голос Брата Тимоти возобладал над молчанием в комнате.

— Слушаю?

— Мы знаем, что случилось во время инцидента. Расскажите нам, что случилось вчера во время осмотра доктора Ньютона.

Я вытянулся и стиснул зубы. Вопрос Тимоти означал только одно: доктор Ньютон доложил ему.

— Были какие-то проблемы? — спросил Люк.

— Я полностью принял на себя ответственность, которой меня наделили, и отношусь к ней серьезно, — начал я. — Это касается всех моих обязанностей, от моего поиска следовать путем «Света» до моего назначения в Собрании. Однажды Сара станет моей во всех смыслах. Я помогал ей с вещами, которые, согласно учению «Света», мужчина и женщина, не связанные узами брака, разделять не должны. Отец, вы говорите о скромности для наших женщин. Поэтому я потребовал своего присутствия во время осмотра доктора Ньютона, и позволил ему осмотреть только травмы Сары. — Я сделал глубокий вдох и повернулся к Брату Даниелю. Я не упомянул просьбу, о ее глазах, так как этот вопрос не поднимался.

— Брат Тимоти? — спросил Брат Даниель. — Ничего не упущено? Было ли еще что-то неприемлемое, пока осматривали Сестру Сару?

Я затаил дыхание, когда Брат Тимоти посмотрел в мою сторону.

— Доктор Ньютон и не рассчитывал получить полный доступ к телу его пациентки.

— Брат Тимоти?

Мы все повернулись в направлении голоса Отца Габриеля.

— Да, Отец? — ответил Тимоти.

— Возможно, вы забыли, каково это — обрести молодую жену. Я думаю, что покровительство Брата Джейкоба не противоречит моему учению. Вы видите в этом проблему? Если да, то поделитесь ею с нами.

Я прикусил язык, желая вставить замечание, но был доволен вмешательством Отца Габриеля.

— Нет, вовсе нет, — Брат Тимоти выпрямился. — Тем не менее, я обеспокоен, что мы не можем получить полную оценку состояния Сестры Сары, пока доктор Ньютон и моя жена не проведут достаточно времени с ней.

— Прекрасно. Брат Джейкоб. — Отец Габриель сменил тему. — Вы, по-прежнему, держите запрет на возможность говорить для Сестры Сары? Поскольку она говорила, то, возможно, догадывается, что может делать это без ущерба для своих голосовых связок?

— Да, Отец. Я разрешил ей говорить только со мной.

— И?

— И она подчинилась. Я понимаю, что она начала говорить раньше, чем рекомендует протокол. Поэтому, Отец, я прошу вашего разрешения позволить ей говорить только со мной, на ближайшие несколько дней. Как мы все знаем, эта ранняя стадия идеологической обработки очень важна. Если вы согласны, я хотел бы продолжить обучение Сестры Лилит при содействии Сестры Рейчел. И, конечно, Доктор Ньютон может осматривать Сару, в моем присутствии. Но я прошу, чтобы сейчас вопросы в формате «да-нет» не задавались никем, кроме меня. — Это была редкая возможность обойти Комиссию, и я воспользовался шансом. — Она все еще в замешательстве, что нормально. Даже если ей будет разрешено сменить гипс на облегченную версию, у нее есть и другие травмы, которые причиняют ей боль при движении. Я понимаю, что это важный этап. Я видел, что может произойти. Для Сары, для меня, и нашей будущей семьи, я прошу, чтобы мне позволили быть тем, кто приведет мою жену к «Свету».

Моя просьба была наглой и необычной, но опять же, Брат Тимоти был прав, большинство женщин получили последователей, которым были необходимы руководящие указания членов Собрания. Являясь членом Собрания, я осуществлял свое право или так мне хотелось думать.

— Брат, после совещания я встречусь с Комиссией. Брат Даниель свяжется с вами позже с моим ответом. Продолжим?

— Спасибо, Отец, — ответил я, усаживаясь на место и избегая слепящего взгляда Брата Тимоти.

— А теперь, — вступил Брат Рафаэль. — Время для нашего отчета об электростанции. В ноябре станет значительно холоднее, расскажите нам о турбинах. Стоит ли нам беспокоиться об их замерзании?

* * *

Я вернулся в клинику, спустя два с половиной часа с тех пор, как покинул Сару. Хотя это только частично напоминало клинику, но доктор Ньютон имел медицинскую степень. Остальной персонал клиники был набран исходя из их способностей. Большая часть навыков вспомогательного персонала была приобретена здесь, в «Северном Сиянии». В любом случае, преданность и приверженность последователей сделали их отличными учениками. Когда я подошел к комнате Сары, одной из одиночных палат, которые предназначались для акклиматизации приобретенных последователей, я прислушался.

Услышав лишь тишину, я решил, что Лилит уже ушла. Хотя я хотел найти Рейчел, чтобы узнать больше об обучении, вместо этого я открыл дверь. Я был прав, Сара была одна. Она полулежала на кровати, кончик ее золотистой косы свисал с подушки. Я ждал, пока она повернется, и гадал, спит ли она, а потом услышал ее всхлипывания и увидел, как дрожали ее плечи. Она не спала, она плакала.

Сжав зубы, я был уверен, что это была работа Лилит, я осторожно шагнул к ее кровати и продолжил свое назначение.

— Сара?

При звуке моего голоса ее плечи поникли. Медленно она повернулась в мою сторону. Ее щеки были влажными и покрыты пятнами. Повязка на глазах, с куполообразными твердыми пластырями не сдерживала поток слез. Когда она не ответила, я подошел ближе. Подняв изголовье кровати и опустив ограничитель, я сел рядом с ней. Страх и печаль не только показались на ее щеках, но и окутывали ее, словно облако.

К черту расписание и правила. Она не переживет этого, если будет находиться в такой форме.

Моя нога прижалась к ее израненному телу, я взял салфетку и стал вытирать ее влажные щеки.

Где, черт возьми, Рейчел, и, что еще более важно, что такого сделала Лилит?

В моей груди все сжалось от всхлипов Сары. Конечно, у нее было, что сказать, но она повиновалась моей последней команде и сохраняла тишину. Когда, наконец, она перестала всхлипывать, я произнес:

— Здесь никого нет кроме нас, ты можешь говорить. Что случилось? Почему ты плачешь?