К свету - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава 17Сара

Когда Джейкоб занес ночную рубашку над моей головой, мои мысли закружились вокруг событий этого вечера. Я не знала, чего ожидать на службе, но все было в порядке, а некоторые моменты даже прошли приятно. Я справилась благодаря поддержке Элизабет и Рейчел. Две мои подруги вступали по очереди, направляли меня, нашептывая, когда нужно было вставать или присаживаться. Я пыталась скрыть то, что произошло между Джейкобом и мной — мое наказание — но, видимо, каждый раз, когда я садилась, правда становилась очевидной. Странная вещь, которую я никак не могла понять, это то, что ни одна из моих подруг не находила это неправильным. Элизабет даже сказала, что она гордится мной за то, что я была честна. Я думала, может быть, Рейчел ответила бы по-другому; в конце концов, она была моей подругой и медсестрой. Она видела мои травмы после аварии, и должна понимать, что с меня было достаточно. Вместо этого она сжала мою руку, и сказала мне, что понимает. Она напомнила мне, что, когда я молюсь, то должна благодарить Бога за мужа, который любит меня достаточно, чтобы меня исправлять. Хотя это не имело смысла, я последовала ее совету.

Другая часть вечера, которая настала сразу после службы, оставила меня ни с чем. Я думала, что все закончилось, я хорошо справилась и в награду хотела бы остаться наедине со своим мужем. Однако, этого не случилось. Вместо этого к нам подошел Брат Бенджамин и объявил, что Брат Люк и Джейкоб задерживаются. Он увел меня, Рейчел и Элизабет в другое помещение. Все это время мое сердце было неспокойно, разные вопросы и переживания только и мелькали в голове. Пожатие руки Элизабет говорило мне так много о том, о чем я не могла спросить. У нас не только не было выбора, мы еще и не могли спросить «почему». Так было до тех пор, пока я не услышала разговор Брата Бенджамина с другим мужчиной, так я узнала, что наши мужья на встрече с Отцом Габриелем. Когда я услышала это, мой живот скрутило — уверена, что их встреча была о том, как следует со мной поступить после всего того, что я сделала.

Если так и было, то после этой встречи Джейкоб ни словом не упомянул о решении. В конце концов, он сказал, что мое нарушение имело место, я была наказана, и теперь под его ответственностью. Возможно, он прав. Это не потому, что он казался расстроенным; это из-за того, что он почти не разговаривал со мной. Я хотела спросить, узнать, может быть, я сделала что-то не так на службе, или причина была в результатах его встречи. Я хотела, но доказательства моего предыдущего наказания сдерживали меня.

Джейкоб оказался прав, когда сказал, что рубцы будут служить в качестве напоминания. Без них я, возможно, ляпнула бы что-то из тысячи вопросов, которые кружили в моей голове. Вместо этого, после того как он помог мне забраться в кровать и поцеловал в лоб, я глубоко вздохнула, прикусила губу и молча сместилась вправо.

— Сара, если ты пытаешься сбежать от меня, то кровать не такая уж и большая.

— Я не пытаюсь сбежать от тебя. Я пытаюсь освободить для тебя место.

— Что? — спросил он.

— Каждую ночь с тех пор как я пришла в себя, ты спишь в этом кресле. Уверена, тебе было бы гораздо комфортнее в постели. — Я задержала дыхание.

Он прикоснулся к моей щеке.

— Ты не…

Я протянула к нему руки.

— Пожалуйста, не наказывай меня. Ты сказал, что я могу попросить, но мне не разрешается задавать вопросы. Я не спрашиваю, почему ты спал в кресле. Я прошу тебя, пожалуйста, спи в кровати.

Он выдохнул:

— Я не хочу причинить тебе боль.

Хотя ирония его заявления не утаилась от меня, я слышала больше, чем слова; я слышала его сострадание. Его искренность коснулась моего сердца и заставила меня улыбнуться.

— Я знаю, что это твой выбор, но если бы я могла выбирать, я бы хотела, чтобы ты был здесь, — я указала на пространство рядом, — со мной.

Мои сила и храбрость, благодаря которым я держалась за пределами этой комнаты, вдруг испарились.

— Я… — мое дыхание прервалось, — я скучала по тебе во время службы.

Когда он сел, под ним прогнулась кровать.

— Брат Бенджамин…

Я кивнула. Брат Бенджамин сказал мне, что Джейкоб задерживается. Но это не значило, что мне это нравилось.

Я подвинулась к дальнему краю кровати, ближе к железным ограничителям. Джейкоб откинулся на подушку, он обернул руку вокруг моего плеча и притянул меня к себе. Судя по текстуре его рубашки, он все еще был одет в одежду, в которой присутствовал на службе. Вероятно, это означало, что он только хотел успокоить меня; тем не менее, я прижалась к нему всем телом и положила голову на его грудь. Его тонкий аромат напомнил мне о нашем купании, он был свежим и чистым; однако, как только я прислонилась к хлопку его рубашки, меня наполнили запах его кожи и мускуса.

Хотя я надеялась узнать больше о его встрече, но из-за событий дня, и в тепле его молчаливых объятий, в безвременье для нас, я начала уплывать в царство сна. Я была почти там, когда Джейкоб передвинулся. Поглаживая мою спину, он устроился рядом со мной, убрал длинные волосы от моего лица.

— Ты еще не спишь? — спросил он, и я ощутила его мятное дыхание.

— Почти.

— Прости…

Его простое извинение завоевало все мое внимание. Я не была уверена, что могу вспомнить, чтобы слышала от него эти слова раньше.

— …Я имел в виду, что хотел сказать тебе о том, как хорошо ты справилась на службе.

Я улыбнулась:

— Спасибо. Мне было страшно, но Рейчел и Элизабет были со мной все время. И Брат Бенджамин, — добавила я, внезапно опасаясь того, чтобы не показалось вдруг, что я не признаю его помощь.

Его пальцы продолжали свой бег по моим волосам.

— Я не хочу, чтобы ты подумала, что я молчалив из-за того, что ты что-то сделала не так. Ты была совершенна.

Я с трудом сдерживалась, чтобы не задавать вопросы, которые наполняли мой уставший разум. Но то, что я лежала на спине, очень помогало мне помнить об этом.

— Благодарю тебя, Джейкоб. Я хочу, чтобы ты гордился. Мне жаль, что я огорчила тебя. Я уверена, что Отец Габриель говорил с тобой об этом.

Его руки и дыхание были спокойны, как будто он внимательно раздумывал над тем, что я сказала.

— Завтра мы уезжаем из клиники. Однако, вместо того, чтобы вернуться в нашу квартиру, мы остановимся в ангаре на некоторое время.

— Я не помню, ни нашей квартиры, ни ангара, но я пойду с тобой куда угодно.

Его губы скользнули по моим губам. От легкого касания зажглась искра, которая сдетонировала и промчалась по всему моему телу. Я потянулась к его губам, желая больше, чем целомудренной нежности.

— Сара, я… — Джейкоб не закончил свое предложение; но его руки обняли меня крепко и прижали к его телу. Его поцелуй, не был целомудренным, он был страстным. Он накинулся на мои губы, и вскоре его дыхание стало затрудненным. Как магниты, нас тянуло друг к другу, ближе и ближе. Мое тело разжижалось, становясь податливым в его руках, Джейкоб же наоборот, был тверд как скала.

В пылу захлестнувшей нас страсти, я забыла о моем наказании. Мое внимание переключилось на другое место. Крепко обхватив мои длинные волосы, он слегка потянул за них, тем самым наклонив мою голову в бок, в то время как его мятный язык жадно ласкал мой рот. Мои тихие всхлипы и его жадные стоны, проникающие в мой рот. Таким образом, он абсолютно без слов заявлял свои права на мое тело.

Большие, сильные руки, которые когда-то доставляли боль, теперь приносили удовольствие. Я потянулась к его широким плечам, открывая руки и сознательно отдаваясь его поцелуям. В его поцелуях ощущался голод, он жадно скользил от моих губ к шее и вниз к ключице. Его ласки посылали дрожь по всему телу: от ног до разливающегося тепла внизу живота. С каждым шагом его поцелуи перемещались ниже, пока не достигли выреза моей ночной рубашки. Бюстгальтера, который я надевала на службу, уже на мне не было. Мое дыхание учащалось с тем, как он расстегивал каждую пуговку, в конце оставив меня обнаженной и открытой для его желания.

Стук моего сердца отдавался в ушах, когда он шептал мне с восхищением о том, как я прекрасна, и как ценно для него то, что я принадлежу ему. Когда он не говорил, его губы двигались ниже, а щетина дразнила мою чувствительную кожу. Его ласки были неистовы, умелые пальцы мяли мою грудь, покручивая затвердевшие соски так, что первобытный стон вырвался из моего горла. Не то чтобы я боялась разговаривать. Просто мои ощущения было трудно передать словами. Желая получить от него все, что он мог дать, я схватила его за голову и, сжав в кулак его волосы, притянула его ближе.

Вдруг он остановился и отстранился, оставив меня раздетой на холодном воздухе.

Изумленная и продрогшая, я потянулась к своей рубашке. Растерянная и обиженная, я начала ее застегивать.

— Я сделала что-то неправильно? — холодная температура в комнате вдруг стала ледяной, когда я поняла свою ошибку. — Джейкоб, мне очень жаль. Я знаю, что не должна задавать вопросы. Просто это…

Вихрь моих эмоций вышел из-под контроля. Хотя моя рубашка была не полностью застегнута, я отвернулась, потерялась в своем темном мире, когда слезы пролились на подушку.

Потянувшись к моему плечу, Джейкоб развернул меня к себе, вытер мои слезы и поцеловал меня в нос.

— Ты такая упрямая. Удивительно, как это еще не привело нас к смерти.

Я не понимала, что случилось.

Как мы перешли от горячей парной до ледяной пещеры за такие рекордно короткие сроки?

Мое сердце заныло, когда кровать прогнулась и Джейкоб встал. Затем спустя несколько секунд она снова прогнулась под его весом. И почти сразу он притянул меня к груди, его рубашка стала мягче. Я предположила, что это футболка. Когда я обняла его, как и прежде, мои босые ступни встретились с его ногами. Это ощущение его непосредственной близости вернуло улыбку на мои печальные губы. Он выбрался из постели, чтобы снять свою одежду, а не покинуть меня. Он собирался спать со мной.

Джейкоб поцеловал меня в макушку.

— Ты не сделала ничего плохого. Мы на больничной койке в районной больнице. Это не самое романтичное место, чтобы заниматься любовью с моей женой.

Я выдохнула, радуясь, что он объяснил свои действия.

Мягко потирая спину, он продолжил:

— Кроме того, как я уже сказал, что переживаю за твои ребра. Я намного тяжелее тебя. И не хочу сделать хуже.

— Мне не обязательно быть снизу.

О, черт! Я прикусила губу. Я действительно сказала это?

Кровать затряслась созвучно его смеху.

— Спокойной ночи, Сара.

***

На следующий день я спрятала руки в перчатках глубоко внутрь моего пальто и молча сидела, когда Джейкоб увозил нас прочь из клиники. Судя по высоте транспортного средства, когда он помогал мне в него забраться, мы были в грузовике. Я хотела спросить, его ли это грузовик.

После всего, что мы пережили, разве не я разбила его грузовик?

Вместо этого я слушала, как работала печь в автомобиле, пока за окном яростно завывал ветер. Я застряла в этой битве температур, и, судя по клацанью зубов, температура снаружи пока выигрывала. Я пыталась вспомнить время года. Элизабет упоминала про темный сезон. Судя по температуре, сейчас, должно быть, зима. Опять же, я не была уверена, что знаю, бывает ли когда-нибудь тепло так далеко на севере, на Аляске.

Какое бы время года это не было, я не могла согреться. На одну ногу я надела сапог с прошлого вечера. Другая моя нога в гипсе была покрыта своего рода носком. Под мою длинную юбку я надела теплые лосины, но, несмотря на все это, мое тело все еще дрожало. Чем дальше мы ехали, тем больше я думала о моих друзьях. Я недавно сказала Элизабет, с каким волнением я, должно быть, оставлю свою комнату. Теперь менее, чем за двадцать четыре часа, я уже сделала это дважды. И на этот раз мы не вернемся, по крайней мере, еще какое-то время.

Новая парадигма моей жизни пугала меня и заставляла остро ощущать свое одиночество. Но по мере того как, осознание реальности моих обстоятельств поселилось в сознании, мое желание задавать вопросы пошло на убыль. Принятие моей жизни было облегчением, и это позволило мне сосредоточиться на том, кто и что окружали меня. Вне общины у меня был Джейкоб, но я буду скучать по постоянному присутствию Рейчел и визитам Элизабет. Мне даже были интересны визиты Сестры Лилит и Сестры Рут. Когда обучение Сестры Лилит стало проходить в присутствии Сестры Рут, я поняла, что начала получать удовольствие от этих занятий. Было приятно поговорить с женщинами, им можно было задать вопросы, они могли научить меня вещам, которые я не помнила.

Я пыталась представить себе, как выглядит ангар, но у меня не было на это шансов. Я даже не знаю, что это такое. Чем дольше я думала о том, куда мы едем и как нам туда попасть, тем больше вопросов у меня возникало.

Сможем ли мы жить в ангаре? Зачем нам это?

Этих бы вопросов не было, если бы Джейкоб говорил со мной, но после вчерашней службы он был молчаливее, чем обычно. Я полагала, что это как-то связано с его встречей, но об этом, я, наверное, никогда не узнаю. Если только в один прекрасный день я не пойму, что пробил Божий час. Я прислонилась к двери справа, и нашла ручку. Моя хватка усилилась, когда шины подпрыгивали на неровной дороге.

— С тобой все в порядке? — спросил Джейкоб, вернув мои мысли к настоящему.

Закусив губу, я кивнула.

Его рука в перчатке потянулась к моей ноге.

— Сара, — сказал он мягко, — я не могу тебе помочь, если ты не откровенна со мной. Не пытайся скрыть свои мысли и чувства. Я узнаю правду.

— Мои ребра.… Когда грузовик подпрыгивает… мне больно.

— Здесь. Слишком сильно? Все еще болят? — спросил он.

Когда я накрыла его руки своими, он повернул ладонь вверх и переплел наши пальцы. Сделав глубокий вдох, я сказала:

— Я ничего не помню. Я не знаю, куда мы едем. Кроме того, что ты сказал… Я даже не знаю, что такое ангар. Будут… — я сглотнула и перефразировала — Мне интересно, есть ли там животные.

Его смех заполнил пространство грузовика, моментально маскируя шум ветра и скрип шин от подпрыгиваний на неровной дороге.

— Я горжусь тобой. Ты сказала все это, без единого вопроса. — Он сжал мою руку. — Очень хорошо. Ангар — это тип здания. Нет, там не будет никаких животных. Одна небольшая часть здания является жилым помещением. Даже без твоего зрения, я верю, что ты сможешь хорошо в нем ориентироваться. Там есть мансарда со спальней. На первом этаже находится одна комната с кухней и гостиной и небольшой отдельной ванной комнатой. Остальное — огромное помещение ангара.

Я повернулась в его сторону и попыталась представить себе, что он описал.

— Все остальное место предназначено под самолет. — Я старалась избегать любых интонаций, которые могли бы заставить звучать мои слова как вопрос.

— Самолеты, два. — Он вздохнул. — Я все время забываю, что ты не помнишь. Я пилот. Отец Габриель сказал, что мне нужно вернуться к работе. Теперь, когда тебе уже лучше я могу это сделать. Прошлым вечером он решил, что будет лучше, если бы ты была со мной в ангаре, а не оставалась одна в нашем доме.

— Я буду оставаться одна, когда ты будешь на Собрании или, когда ты будешь работать. — Мое сердцебиение участилось.

— Будешь, иногда. Кто-то другой придет, чтобы остаться с тобой. Всем членам Света нужно быть вовлеченными. Мы все работаем, чтобы исполнить мечту Отца Габриеля. Есть еще один пилот, брат Мика, здесь в «Северном Сиянии». Последние три недели, которые прошли после аварии, он справлялся со всем в одиночку. Также еще один пилот бывает здесь, но не является членом «Света», Ксавьер. Он иногда помогает со снабжением. Отец Габриель ему доверяет, как и мы.

Я снова напряглась, так как в этой местности оказалось еще сложнее с дорогой.

— Мы почти на месте. Именно Ксавьер стал причиной, почему в ангаре есть жилое помещение. Иногда, когда он привозит припасы, то не может уехать в тот же день. «Северное Сияние» находится в очень отдаленной части Крайнего Севера. Это здание удалено от общины, так что у него есть, где остановиться.

— Я знаю, что могу говорить о том, что думаю, только не задавая вопросов.

— Если ты задашь свой вопрос, будешь ли ты чувствовать себя от этого лучше?

Я пожала плечами

— Надеюсь. Это зависит от твоего ответа, и, если ты разрешаешь мне спросить.

Грузовик притормозил, чтобы сделать еще один поворот.

— Давай. У тебя есть мое разрешение, но я не могу обещать, что отвечу.

— Ты сказал, что ты пилот и что иногда Ксавьер должен оставаться здесь на ночь. Бывает так, что тебя не бывает всю ночь?

— Да.

Я отвернулась к окну, сквозь которое все равно не могла видеть, и пыталась подавить панику, возникшую в груди. Я ненавидела быть настолько зависимой от него, но я была зависимой.

— Отец Габриель не просил меня о каких-либо ночных перелетах, пока ты полностью не поправишься. И когда у меня будут случаться ночные смены, мы будем дома в нашей квартире. Ты не будешь одна, ты будешь в общине. Я никогда не оставлю тебя здесь больше, чем на несколько часов.

Я кивнула, когда грузовик остановился. Послышался механический звук — открывались ворота гаража, а затем мы медленно двинулись вперед.

— Не открывай дверь, — предупредил Джейкоб. — Я помогу тебе, но мы должны подождать, пока закроются ворота. В это время года, приходится быть осторожными. Высокий забор защищает общину от белых медведей, но здесь мы не можем быть уверены до конца.

Я повернулась к нему лицом:

— Боже мой, белые медведи!

Он усмехнулся:

— Чтобы ты поняла. Это не значит, что белые медведи всегда поджидают нас у ворот. Технически мы только на краю Заполярья, но лучше быть всегда готовыми и перестраховаться, чтобы быть в безопасности. Разве ты не согласна?

— Согласна. — На минуту я задумалась, когда опускались ворота гаража. — Но сейчас зима, они должны быть в спячке.

— Пока еще не настала метеорологическая зима, но я согласен, с ощущением того, что зима в разгаре. Впрочем, нет, белые медведи не впадают в спячку.

Я закусила губу между зубами.

Как я могла забыть, что живу с белыми медведями?

Дверь с моей стороны открылась, и Джейкоб потянулся к моему подбородку. Рукой в перчатке он подразнил мою губу.

— Не волнуйся. Мы в безопасности. Помни, что я говорил. Я обещал заботиться о тебе. Я никогда не сделаю ничего, что причинило бы тебе вред. Это значит, что я не оставлю тебя наедине с белыми медведями.

Я улыбнулась и протянула к нему руки:

— Хорошо.

— Теперь давай зайдем туда, где теплее.

Когда я начала сползать с грузовика, Джейкоб сказал:

— Держись за мою шею, я тебя понесу.

— О, ты не должен этого делать. Я могу ходить. Ходить стало легче, когда на другой ноге у меня сапог.

Без смущений, он подхватил меня на руки.

— Я заметил.

Покачав головой, я сделала так, как сказал он, и потянулась к его шее. Он легко поднял меня. Пройдя несколько шагов, я потянулась лицом к нему и поцеловала его в щеку.

— Что это было?

— Я просто подумала: так как я не помню ничего из прошлого, сейчас ты несешь меня на руках, переносишь через порог, будто в первый раз. Как будто мы молодожены.

— Ты сказала, что вышла бы за меня еще раз. — Его тон стал ниже, — Но это уже было…

Я прервала его еще одним поцелуем, на этот раз легко прикоснувшись к губам:

— Мне все равно, — уверила я его.

— Тогда, миссис Адамс, мы можем быть молодоженами.