Если бы я был Богом... - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 34

28. Нет права на ошибкуРоберт

DETACH — Afterglow

— Они действительно объявили за ваши головы награду или это опять твой очередной способ надавить на девчонку? — спрашивает Локи, когда Тони забирает Малию и уводит её в свою комнату.

Я сижу за столом и раскладываю по полочкам всю информацию, которой поделилась со мной девушка. Значит, Рэки незаконно занял место Босса в клане. В принципе, мир мафии — это настоящее месиво подобных интриг и заговоров, так что никто, наверное, и не удивится, если я открыто обвиню его в убийстве собственного отца. Но есть один небольшой плюс, которым я могу воспользоваться… Вряд ли люди, которые были на стороне старика, смирятся с фактом, что Рэки избавился от него, чтобы заполучить место Босса. В «Бледной Розе» начнутся внутренние разборки, а, следовательно, клан сам уничтожит себя. А если я разоблачу его во вранье, то вряд ли остальные кланы поддержат его и сделают лидером. Всё-таки одно дело держать свои секреты при себе, а совсем другое, когда их выставляют на всеобщее обозрение.

— Нет, — вкрадчиво тяну я, задумчиво хмурясь. — Я не соврал. И у нас действительно могут быть проблемы, если мы не избавимся от Рэки. Охрана уже заметила парочку подозрительных типов, которые уже пару дней крутятся вокруг отеля. Они выжидают. Если мы оступимся, всему конец.

Локи сидит на диване со своим излюбленным ноутбуком и смотрит на меня так, словно только что решил собственноручно прикончить меня и получить деньги.

— Значит, вы на прицеле, — констатирует факт парень. — Это проблема. Пока не устраним Рэки, тебе опасно высовываться. Что будешь делать, Роберт?

Я облизываю пересохшие губы и откидываюсь на спинку стула, бросая взгляд в окно. Локи прав, высовываться из отеля — плохая затея, но и сидеть здесь тоже не вариант. Нужно придумать, как созвать собрание Боссов и разоблачить на нём Рэки, пока этот ублюдок не решил сделать первый шаг без моего участия.

— С Морганом у меня ситуация более-менее стабильна, — говорю я. — Нужно утроить встречу других кланов и разобраться с «Бледной розой».

— И как ты это сделаешь, если высовываться на улицу опасно? — интересуется Локи.

Я криво усмехаюсь, наслаждаясь идеей, которая только что пришла в мою гениальную голову.

— Если мы не можем прийти к горе, то, значит, сделаем так, чтобы гора сама пришла к нам, — я улыбаюсь.

Парень скептично фыркает.

— По-моему, это работает не так, — замечает он.

— В моём случае так, — я поднимаюсь на ноги и выбираюсь из-за стола. Замираю рядом с ним, упираясь ладонями в столешницу, и смотрю в огромное окно на бесконечность города. — Устроим приём. Для всех кланов. Даже для Моргана и его приспешников, — заявляю я. — Скажем, некий аукцион, на котором каждый сможет получить всё, что он пожелает. А когда соберутся все, я сделаю так, чтобы каждый узнал о том, что Рэки убил своего собственного отца руками беззащитной девчонки. И тогда ему придёт конец. Убьём двух зайцев одним ударом.

Я уверенно отстраняюсь от стола и оборачиваюсь, чтобы убедиться в том, что Локи искренне восхищён моим гениальным планом, но парень лишь поджимает губы и хмурится.

— Ты уверен, что безопасно приглашать Моргана? Может быть, проще позвать лишь тех, кто в союзе против «Стрекозы»? Тогда вероятность того, что они устроят разборки, будет куда меньше, — предлагает парень, но я лишь качаю головой.

— Ты не понимаешь, — оживлённо говорю я. — Все думают, что Морган не в курсе нашего заговора. О союзе знают лишь несколько человек. Это будет выглядеть, словно я решил устроить дружеский аукцион, чтобы показать себя и свой клан, а, следовательно, подняться в глазах остальных. Просто невинный вечер, на котором соберутся все Боссы кланов нашего города. Настоящая криминальная бомба. Главное, чтобы копы об этом не узнали, иначе устроят облаву, и тогда «Жажда» будет не в очень выгодном положении. Это ведь наша территория.

Я вздыхаю, понимая, что план чертовски рискованный и опасный, но я не буду тем, кем я являюсь, если отступлю.

— А что, если ты сдашь Рэки, а он в свою очередь решит сдать союз? — говорит Локи. — Ляпнет о том, что вы устроили заговор против Моргана, и это будет считаться практически объявлением войны. Даже если Морган в курсе нашего плана, то он не сможет просто так игнорировать это. Я боюсь, что добром это всё не закончится.

Я пожимаю плечом и недолго молчу.

— Ну, да. Такой вариант я тоже учёл, — бормочу я. — Но ведь так даже интереснее. Когда ты не знаешь, что случится дальше. А моя жизнь настолько предсказуема, что всё в ней происходит так, как я хочу.

Локи ничего не отвечает. Я жду, когда он возразит или придумает новую причину, чтобы отговорить меня, но парень, кажется, даже не собирается этого делать. Его взгляд устремлён в ноутбук, но глаза покрыты пеленой, и я сомневаюсь, что они вообще видят хоть что-то.

— Подготовь предварительный список вещей для аукциона, учитывая предпочтения каждого Босса. Найди информацию и всё такое, — приказываю я. — Моргану удели как можно больше внимания, он у нас капризный. Через два дня жду черновой вариант. А я пока подумаю на счёт всего остального.

— Хорошо, Босс.

Я вздыхаю, прячу руки в карманах и направляюсь в сторону выхода, оставляя Локи в своём кабинете мысленно проклинать меня за то, что я постоянно хожу по лезвию ножа и плюс даю ему сложные задания. Хотя парень хорошо анализирует и делает выводы, так что подобный список будет для него просто забавой. Держу пари, он справится даже быстрее, чем я планирую.

Итак. Мне нужно придумать план, как собрать всех у меня в отеле и как эпично вывести Рэки из игры. И при этом нужно сделать так, чтобы у меня здесь не началась бойня. В принципе, преимущество будет на моей стороне, потому что мой отель переполнен членами «Жажды», а остальные смогут привести с собой лишь несколько человек для охраны. Но если вмешается полиция, то я пострадаю больше всех.

Нужно продумать каждый шаг, каждое движение и каждый вариант развития событий. А как уничтожить Рэки, я, кажется уже придумал…

Я останавливаюсь возле двери, за которой находится комната Малии.

— Свободны, — бросаю я охране, которая стоит с двух сторон от входа.

Парни кивают и уходят, оставляя меня одного. Я медлю, угадывая, какая же реакция последует от девушки, когда я расскажу ей мою задумку. Наверное, она взбесится ещё больше.

Я медленно вынимаю руку из кармана и стучу три раза костяшками пальцев по деревянной поверхности. Тишина окутывает меня со всех сторон, и длится она невероятно долго. Щёлкает замок, и дверь приоткрывается.

Малия удивлённо вскидывает бровь, когда замечает меня.

— Роберт? — непонимающе тянет девушка, словно вовсе не ожидала меня здесь увидеть.

Я криво улыбаюсь, уверенно, но плавно толкая преграду, чтобы войти в комнату. Девушка отступает на пару шагов назад, и в её глазах я вижу явное нежелание общаться со мной. Она смотрит на меня исподлобья, опустив голову, словно пугливая собака, пытающаяся выглядеть храбро. Её плечи напряжены, а лёгкий шёлковый чёрный халат обволакивает её тело, словно дымка.

Я прикрываю за собой дверь и осматриваюсь, пытаясь найти что-нибудь интересное для себя, но взгляд на за что не цепляется, поэтому я снова возвращаю его к девушке.

— Давно ты не заходил сюда, — тянет Малия, скрещивая на груди руки и прислоняясь плечом к закрытой дверце шкафа.

Я немного улыбаюсь.

— Разве? — делаю небольшой шаг к ней. — Я же недавно заглядывал. И мы неплохо провели с тобой время.

Она поджимает губы и отводит взгляд в сторону — я замечаю на её щеках лёгкий румянец, и это доставляет мне ещё большее удовольствие.

— Вообще-то я по делу, — снова делаю шаг вперёд, заставляя Малию отстраниться назад и облокотиться спиной на шкаф. — У меня есть для тебя задание.

Я останавливаюсь напротив неё в пол оборота и смотрю на не застеленную слегка помятую кровать, вспоминая, как пару дней назад точно так же пришёл в эту комнату и, пока девушка спала, пристегнул её наручниками к кровати. А до этого попросил Саймона подсыпать в еду Малии лёгкие наркотики. Судя по её поведению, ей очень даже понравилась та ночь.

— Задание? — переспрашивает она, замечая мой взгляд на её постели.

Я немного поворачиваю голову, склоняя её к плечу, и смотрю на Малию, которая пристально наблюдает за каждым моим движением. Улыбка не исчезает с моих губ — я уверенно делаю шаг к девушке и облокачиваюсь левой рукой на шкаф, при этом соблюдая дистанцию.

— Я решил устроить аукцион и пригласить на него Боссов всех кланов, — вкрадчиво тяну я, наблюдая за реакцией Малии. Она немного удивляется, обдумывая мои слова, затем опускает взгляд и смотрит на мою белую рубашку под распахнутым чёрным пиджаком. — И я хочу выставить тебя на аукцион и продать как можно дороже.

Я чуть склоняюсь к Малии, с каждым последующим словом понижая голос. Девушка бледнеет и прикрывает глаза, очевидно, не ожидавшая такого поворота. Она сглатывает, и её кадык медленно приходит в движение.

— Продать? — переспрашивает она. — Я тебе вещь что ли, чтобы меня на аукцион выставлять? — в её голосе нотки обиды и злости, и я улыбаюсь, наслаждаясь ими.

— Не по-настоящему, конечно же, — поспешно добавляю я, вставая перед ней и упираясь второй рукой на шкаф. — Я хочу заставить Рэки выкупить тебя, и он обязательно сделает это, чтобы избежать утечки информации. Естественно, он тебя не получит, — вкрадчиво тяну я, и Малия медленно поднимает взгляд, встречаясь с моими глазами. — Мы же оба знаем, что ты только моя.

Она немного прищуривается. Я приближаюсь к её лицу, облокачиваясь левым предплечьем над головой девушки, а правую руку опустив вниз и скользнув пальцами по её бедру, до которого не достаёт низ халата. Между нашими губами всего несколько сантиметров, и нежный запах геля для душа проникает в меня с каждым моим вдохом.

— Зачем всё это? — не понимает девушка. — Зачем выставлять меня на аукцион?

Я немного усмехаюсь, скользя пальцами вверх по её бедру и заползая под халат. Рука добирается до её попы, и дикая сводящая с ума мысль, что на девушке нет белья, пронзает меня насквозь. Я грубо сжимаю её задницу и резким движением заставляю повернуться ко мне спиной и упереться руками в шкаф. Нагнувшись к её уху, я слегка прижимаюсь к девушке и томно тяну:

— Потому что в конце ты расскажешь небольшую сказку, — утыкаюсь носом в её волосы и вдыхаю в себя приятный запах. — Сказку о том, как злой дядя заставил маленькую девочку убить своего старика, чтобы заполучить власть.

Я скольжу рукой по её талии — девушка пытается развернуться и, скорее всего, оттолкнуть меня, но я перехватываю её руку и сильнее прижимаю к шкафу.

— Ты этого не сделаешь, — тянет Малия, и я не сразу понимаю, о чём она говорит. Об аукционе или же о том, что происходит прямо сейчас.

— Сделаю, — я фиксирую её за талию, а второй рукой заползаю под халат, медленно направляясь вниз, прямо к пульсирующей точке.

— Перестань, — девушка пытается убрать мою руку, но я не позволяю ей этого сделать, и мои проворные пальцы, наконец, достигают нужного места.

Лёгким движением я скольжу по клитору, и Малия вздрагивает. Она сжимает ноги, чтобы я не смог добраться до её сокровенного места, а я резко тяну девушку на себя, ловким движением руки заставляю немного согнуться, а затем хватаю за волосы и оттягиваю голову назад.

— Тебе же понравилось в прошлый раз, — шепчу ей на ухо. — Ты так умоляла меня, чтобы я не останавливался. Ещё и ещё…

— Не правда… — бормочет девушка.

— Правда-правда…

Я ловко расстёгиваю свои брюки и прижимаю Малию к шкафу, пристраиваясь позади неё. Упираюсь своим членом и провожу им по разгорячённой взмокшей киске, не спеша проникать внутрь.

— Ты же хочешь этого, Малия, — шепчу я, замечая её судорожный вздох. — Просто скажи, что хочешь…

Моя рука снова скользит по её телу, сжимает грудь, начиная медленно мять её. Девушка сдерживает стон, и я наслаждаюсь её судорожным дыханием.

— Просто скажи это, — продолжаю издеваться я, совсем немного проникая в Малию и тут же выходя обратно. — Всего одно слово…

Она утыкается лбом в шкаф и зажмуривается. Я держу её в своих руках, словно мышку в клетке, которой никуда не вырваться и не сбежать, и девушка это прекрасно понимает. Но так же Малия знает, что меня всё равно ничто не остановит, даже если она начнёт сопротивляться. Она только моя, только я могу к ней прикасаться…

— Скажи «да», — тихо рычу ей на ухо, с трудом сдерживая себя, чтобы не ворваться в такое желанное горячее тело.

— Д… — я не дожидаюсь и делаю резкий рывок, входя в Малию полностью, — а-ах…

Я делаю парочку плавных движений, словно дразня её, а затем стискиваю руками, сильнее прижимая к шкафу, и начинаю двигаться грубо и слишком быстро.

Малия хрипит, не в силах издавать нормальные стоны, и я немного замедляюсь. Тяну за её волосы, кусаю плечо, словно кот, и тут же скольжу по укусу влажным языком. Девушка невольно издаёт протяжный стон — я отпускаю её волосы и проникаю пальцами в приоткрывшийся рот, а после этого закрываю его ладонью и ускоряюсь настолько, насколько вообще могу. Тело Малии напрягается и начинает подрагивать в моих руках, а после расслабляется, но я не останавливаюсь на этом.

Мои движения становятся спокойными и плавными, пальцы скользят к шее девушки и легко сжимают её. Я целую Малию в шею и слегка ускоряюсь, наслаждаясь её хриплым шумным дыханием. Почувствовав приближающуюся разрядку, я в самый последний момент выхожу из обжигающего податливого тела и кончаю прямо на шёлковый чёрный халат, а после натягиваю брюки и поправляю их.

Развернув Малию к себе лицом, я прижимаю её к шкафу спиной и властно целую, позволяя себе напоследок сжать своими пальцами её упругую грудь.

— Не забудь про сказку, — томно тяну я, отстраняясь.

Девушка не отвечает. Я отступаю, скольжу последний раз по разгорячённому телу Малии, и разворачиваюсь, направляясь к выходу.