Место во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава 2

― Расскажите мне о своих дверях, ― попросил Дин.

Они стояли у французских окон, за окном раннее утро, и Карли осторожно выглянула с балкона. Там сейчас была всего одна полицейская машина. Соседи спали, старые дома, давно нуждающиеся в ремонте, были громадными и темными.

― Обычно вы оставляете ключ в этой двери? ― он указал на ключ.

Она кивнула.

― Так отпадает необходимость каждый раз искать его, когда мне нужно открыть их.

― Обычно вы закрываете двери на ночь?

― Я здесь всего три ночи.

Он поднял бровь вопросительно.

― Я только въехала.

Два полных дня, три ночи; не так много времени, чтобы это место стало домом, лишь обещание чего-то лучшего.

― Где вы жили до этого?

― На западе. Северо-запад, если быть точной. За Тамворфом.

Восемь часов езды. Позади совсем другая жизнь.

Он осмотрелся вокруг.

― Вы живете одна?

Здесь была всего одна софа, кофейный и маленький кованый столик с двумя парными креслами, предназначенными для того, чтобы находиться снаружи, но расставленными в обеденной зоне. Может быть, он подумал, что кто-то должен приехать с остатками мебели.

― Только я, без бремени прошлого.

Это была ложь; прошлое зудело под кожей как клещ.

― Вы куда-нибудь выходили прошлой ночью?

― Я ходила в полдень в супермаркет за углом. Приготовила обед, посмотрела фильм и пошла спать.

Еще она стояла на балконе и отмечала начало ее новой жизни. Слишком поспешно, может быть.

― Я заперла эту дверь ранее ночью.

Он подергал ручку. Дверь была надежно заперта, но мужчина слегка толкнул ее, проверяя, что с ней будет, если применить немного силы. Не поддалась.

― Вы проверяли ее до того, как вызвали нас?

― Была ли она открыта?

― Нет. Могли ли вы сначала подойти сюда? Убедиться, что вы заперты, прежде чем вызвали нас?

Она заколебалась, пытаясь припомнить. Вспомнила, что думала о дверях, когда неуверенно шла по лестнице, но ноги понесли тогда в другом направлении.

― Я пошла прямо вниз в холл. Чтобы дождаться вашего прибытия.

― Вы также оставляете ключ в передней двери?

― Нет, кладу их в чашку на кухонной столешнице.

― Они все еще там?

Забрал ли он ее ключи? Карли поспешила найти их, схватив с облегчением связку. Она продолжила разговор с копами, одновременно ведя их вниз по холлу к двери.

― Я не закрыла дверь на засов. Думала, это опасно – запирать себя внутри, вы знаете, в случае, если случится пожар, и вы не сможете найти свои ключи. Кроме того, снаружи нет ручки: нужен ключ, чтобы войти.

― Вы давали ключи кому-либо еще?

― Нет.

― Есть ли шанс, что дверь не была заперта должным образом? Может, вы просто ее захлопнули и забыли запереть, когда возвращались из супермаркета с сумками.

Были ли заняты ее руки, или…? Она не могла этого припомнить теперь.

― Я не помню. Такого раньше не случалось.

― Вы здесь всего три дня.

Дин приоткрыл дверь и слегка толкнул ее к косяку. Раздался мягкий металлический щелчок, когда болт встретился с запорной планкой, но, когда мужчина потянул за ручку, защелка выскользнула из замка снова. Карли втянула воздух.

― Дерьмо.

Она посмотрела на Дина, затем на замок, и снова на копа.

― Я позволила ему войти?

У нее голова пошла кругом. Она была чертовой идиоткой.

― Иногда так случается. Преступники звонят в случайные квартиры по домофону, пока кто-нибудь их впустит, затем они бродят вокруг, пытаясь найти ту дверь, что смогут открыть. Вы не так далеко от лестницы, может быть он не стал заходить слишком далеко.

Карли потерла руками лицо. Она позволила ему войти, разрешила прикасаться к ней.

― Вы целы, Карли. Это главное.

Дин подал сигнал напарнику.

― Кто-либо, находящийся в квартире без вашего ведома – серьезное дело, неважно закрыли вы дверь или нет. Я зарегистрирую ваши данные и организую сбор отпечатков пальцев и проверку камер видеонаблюдения, прежде чем моя смена закончится.

Он замолчал и посмотрел на темноту, царившую за ее входной дверью.

― Может быть, опрошу ваших соседей. И я бы советовал поручить ваше дело детективам. Ждите сегодня звонка.

 Карли тоже выглянула в коридор.

― Что если он еще в здании?

― Здание обыскали, и здесь сегодня будет патруль. Обычно такие вещи отпугивают преступников.

Напарник Дина прошел между ними в спокойную темноту. Карли понизила голос.

― Что если он живет здесь?

Сомнение отразилось на лице Дина.

― Есть кто-либо, кому вы можете позвонить?

― Нет.

― Член семьи? Друг?

— Я никого не знаю в Нью-Кастле.

― Что насчет ваших соседей?

Она еще не встречалась с ними. Девушка едва говорила с кем-либо с тех пор, как въехала – знакомиться в четыре утра и спрашивать, не может ли она расположиться на их диване, было неуместно.

― Нет, не нужно будить кого-либо.

Дин протянул ей визитку.

― Это мой мобильный телефон. Звоните если что. Я работаю до девяти, но мой телефон включен весь день.

Он уже был в дверях и протянул ей руку для рукопожатия. Она была теплой, твердой и источала ауру спокойствия – все, чего Карли не хватало.

― Заприте двери и попытайтесь успокоиться, ладно?

Карли подергала засов взад и вперед, крепко закрыла и затем прижалась спиной к двери. Вытянула руки и увидела, как дрожат ее пальцы: прошлое было с ней.