Зак вздохнул.
— А может, я просто ей напишу?
— Нет, — решительно произнес Кейд. — Никаких писем. Если тебе кто-то нравится, вы должны сесть и поговорить вживую, так делают нормальные взрослые люди, когда хотят узнать друг друга получше.
Зак поднял бровь.
— Чувак, я говорю всего лишь про переписку.
«Правильно».
— Несмотря ни на что, тебе придется придумать, как с ней поговорить. Если она заставляет тебя нервничать, то нужно создать план действий. Начни разговор с того, что ей нравится или чем она интересуется.
Зак призадумался.
— Думаю, ей нравится поэзия. Однажды я слышал, как она говорила мисс Стивенс, что написала несколько стихов.
Кейд хлопнул в ладоши. Отлично.
— Прекрасно! Если тебе трудно говорить с ней, найди другой способ рассказать о своих чувствах. Например, подари ей книгу со стихами.
— Я шестнадцатилетний спортсмен. Я знаю варианты маршрутов и разновидности пасов. А в стихах не разбираюсь.
— Придется, если хочешь понравиться Пейдж. Это твоя возможность завоевать ее. Веди свою игру. — Кейд улыбнулся, когда Зак демонстративно закатил глаза. — Ничего сложного. Попробуй стихи Томаса Элиота. — Он усмехнулся, заметив удивленный взгляд брата. — Не смотри на меня так. Я посещал факультативные уроки поэзии в колледже. Всем, кто ходил, профессор ставил оценку «А». — А еще Кейд слышал от товарищей по команде, что девочки, посещавшие занятия, были очень сексуальными, утонченными и становились благосклонными всякий раз, когда парень демонстрировал свою «чувствительную сторону натуры» и говорил о стихах — ему лично удалось проверить правдивость этих слухов, — но сегодня он не собирался рассказывать об этом Заку.
— Я подумаю. — Зак отпил коктейля. — Что насчет тебя? Я знаю, ты не женат. Встречаешься с кем-то или?..
В голове Кейда сразу же возникла картинка спящей в его постели Брук. Следом появилась вторая, когда уходя, Брук сказала ему: «Напиши мне».
— Ничего серьезного.
— Правда? Ты долго думал, прежде чем ответить.
Если еще хоть кто-нибудь что-нибудь скажет ему о долгих паузах перед ответами…
— Просто ешь свой ланч.
Усмехаясь, Зак ответил брату его же словами:
— Если тебе трудно говорить с девушкой, найди другой способ рассказать ей о своих чувствах.
— Я прекрасно знаю, как с ней говорить.
— Может, ты говоришь неправильные вещи?
— Может, мы сменим тему? — Кейд провел рукой по волосам. — Тебе шестнадцать лет. Поверь мне, чем ты старше, тем сложнее становятся отношения.
— У вас что-то вроде дружбы с преимуществами в виде секса?
— А не рановато тебе знать о такой дружбе?
— Ну, я же не сказал, что у меня такое было, — ответил Зак. — Но, как ни странно, я слышал, что некоторые взрослые вступают в связь без серьезных намерений.
Кейд задумался, как лучше охарактеризовать его отношения с Брук.
— Есть одна женщина. Между нами дружба. С преимуществами.
— Она тебе нравится?
Кейд взмахнул бургером.
— Ну конечно. Она же самая умная женщина, которую я когда-либо встречал. А еще язвительная и очень привлекательная.
— Да, теперь понятно, почему ты в замешательстве, — заметил Зак. — Язвительная, умная и привлекательная. Очень сложно.
Ладно. Возможно, для Зака, в силу его юности, это звучит странно. Кейд попробовал объяснить иначе.
— У нас случайные отношения по взаимному согласию.
— Эй, ты умный парень и очевидно знаешь, что делаешь, — произнес Зак. — Случайные или нет, но если она такая классная, возможно, тебе следует воспользоваться собственным советом.
— Каким?
— Веди свою игру, — сказал брат и откусил большой кусок чизбургера.
Кейд задумался. Вести свою игру? Ну нет. Если бы ему хотелось попробовать изменить мнение Брук об их непринужденных отношениях — а Кейд этого не сделает, так как ни один мужчина в здравом уме и памяти не откажется от подобных отношений — тогда, возможно, он бы попытался вести свою игру.
Кейд иронически усмехнулся.
— Ты еще слишком юн. Что ты понимаешь?
— Я умен не по годам, — ответил Зак с набитым ртом.
Кейд засмеялся, чувствуя, как в груди разливается тепло. Ной Гаррити может и придурок, но ему удалось кое-что сделать правильно. Он подарил ему замечательного брата.
***
Брук моргнула, осознав, что вот уже несколько минут неотрывно смотрит в окно своего офиса.
Предполагалось, что она сейчас должна сидеть и работать с исправленными трудовыми договорами, присланными ей привлеченным компанией адвокатом. Оставалось еще шесть нерассмотренных контрактов, однако она никак не могла сосредоточиться. Раньше с ней такого никогда не случалось.
Время перевалило за полдень. Глядя в окно, Брук наблюдала за парочками, гуляющими вдоль Мичиган-авеню, за женщинами, шагающими с большими сумками и наслаждающимися неторопливым шопингом. Она не могла вспомнить, когда в последний раз находилась на их месте. Обычно Брук была так занята, что совершала молниеносные набеги на строго определенные магазины.
За Мичиган-авеню раскинулась Оук Стрит Бич. Песчаный пляж заполнили люди, упивающиеся солнечной погодой и хорошими волнами.
«Возможно, я слишком быстро покинула квартиру Кейда». Не успела эта мысль возникнуть в голове, как Брук тут же от нее отмахнулась. В конце концов договоры, лежащие на ее столе, сами себя не проверят. Кроме того, у них с Кейдом случайные отношения — а это значит, никаких пребываний в его доме «просто так», независимо от того нужно ей на работу или нет. Они переспали, как все взрослые люди. Но, несмотря на фантастический секс и веселье, Брук не стремилась к серьезным отношениям. И судя по мастерски приготовленному завтраку, она не первая женщина, которая провела ночь в его доме. И не последняя.