— Я вижу. Ты довольно красочно изобразила это на круговой диаграмме.
— Следовательно, мы можем существенно сократить наши юридические расходы, если наймем юриста, который будет заниматься кадрами. Ты хоть понимаешь, что мы вынуждены платить компании «Грей энд Даллас» четыреста пятьдесят долларов в час каждый раз, когда ИДПЧ (Иллинойский департамент по правам человека) присылает свои нелепые обвинения.
— Я не понимаю, — с возмущением в голосе ответил Ян. — И вообще, что такое ИДПЧ?
— Вот если бы ты читал мои отчеты, то знал бы… — Брук указала пальцем на бумаги. — А теперь взгляни на страницу номер два. По моим расчетам, взяв на работу одного юриста-кадровика, мы сэкономим около девяноста тысяч.
— Звучит хорошо.
— Я хотела б использовать сэкономленные средства для найма еще одного юриста, который взял бы на себя кое-какие мои обязанности, — продолжала Брук. — Например, обзор лизинговых соглашений, составление контрактов с поставщиками, и тому подобное. Это значительно облегчит мою работу. Согласно моим расчетам, работа двух квалифицированных юристов обойдется компании где-то в семьдесят тысяч в год.
Ян тупо на нее уставился.
— То есть? Все что нужно, чтобы ты осталась — это семьдесят тысяч долларов в год? Сделаем. Конечно, сделаем. Где я должен расписаться?
— Если ты посмотришь на страницу номер три, то увидишь мои прогнозы, согласно которым, учитывая скорость развития нашей компании, в следующем году мы станем практически безубыточными, а еще через год получим чистую прибыль.
Ян сложил руки на груди, выглядя при этом довольным как слон.
— Прекрасно. Просто прекрасно.
— А еще я хочу, чтобы моя должность называлась: исполнительный вице-президент и главный юрисконсульт.
— Не вижу никаких проблем.
— И… есть еще одно последнее условие.
Появление двух юристов даст ей возможность заняться своей личной жизнью. Но оставалась еще и карьера.
А это значит…
Ян заметил блеск в глазах Брук. Он положил руки на стол и внутренне напрягся.
— Твое последнее условие будет болезненным, да?
— Ну… оно немного ужалит. — Брук смело встретила его взгляд. — Я хочу долю в компании.
Ян с трудом выдохнул и с силой сцепил пальцы. Он был и всегда оставался единственным владельцем компании «Рестораны Стерлинга».
— Я могла бы сейчас напомнить тебе о том, сколько сделала для компании за последние два года. Но надеюсь, что ты и так это знаешь. Вместо этого скажу, что верю в эту компанию и знаю в каком направлении нужно двигаться дальше. Но я хочу это делать не как сотрудник, а как твой партнер.
Брук сидела затаив дыхание, ожидая ответа Яна.
— Сколько процентов акций ты хочешь? — наконец-то произнес он.
Брук с облегчением выдохнула. Да!!! Мысленно она исполнила победный танец.
— Вот что. Думаю, сегодня я и так вывалила на тебя тонну информации. Поэтому, почему бы тебе не подумать пару дней и потом сказать мне, какой процент ты считаешь справедливым?
— Вот чертовка! Умеет же вести переговоры, — пробормотал Ян себе под нос, качая головой. Но когда взглянул на Брук, на его губах играла едва заметная улыбка. — Мне следовало бы уволить тебя за испытанный мною стресс.
Брук улыбнулась.
— Ну, учитывая, что всех увольняю я, это не заняло бы много времени.
***
Позже этим вечером в «Пламени» — баре, в котором Брук уже давно мечтала побывать, — Форд провозгласил тост, подняв бокал шампанского.
— Мои поздравления новому исполнительному вице-президенту, главному юрисконсульту и совладельцу компании «Рестораны Стерлинга».
Брук расплылась в улыбке.
— Пройдет немало времени, прежде чем мне надоест слушать эти слова. — Она прикоснулась своим бокалом к бокалу Форда и сделала глоток шампанского.
— Значит, работа в «Спектруме» и переезд в Шарлотт остаются в прошлом?
— Да. Сразу же после разговора с Яном я позвонила мистеру Грину и отклонила его предложение.
Палмер удивился и расстроился, но, тем не менее, разговор закончился на дружеской ноте, по крайней мере насколько это было возможно.
— Ты не жалеешь?
Брук немного подумала и покачала головой.
— Нет.
На самом деле она уже начала претворять в жизнь второй пункт своего плана по «установлению равновесия в жизни». Брук написала Рейчел, что с удовольствием встретится с ней за ланчем в любой день на следующей неделе; а также по дороге домой позвонила родителям и поделилась с ними своими новостями. Их беседа продлилась около часа, что, несомненно, оказалось самым длинным разговором, не имеющим отношения к работе, за последние два года.
Она осмотрелась вокруг оценивающим взглядом.
— Значит, это и есть то место, о котором вы с Чарли и Такером отзываетесь с таким восторгом. — Брук насмешливо указала на стоящую перед ней закуску. — Должно быть, все дело в крабовых котлетках.
Хотя она была уверена, что причина кроется во всех этих привлекательных женщинах на каблуках, одетых в джинсы и короткие топики, оголяющие загорелую кожу.
Форд озорно улыбнулся.
— Так и есть. Люблю здешние крабовые котлетки.
И Брук понимала почему. За все время, проведенное ими в баре, около дюжины «крабовых котлеток» успели бросить заинтересованные взгляды на Форда. Она уже собиралась пошутить на эту тему, как заметила кое-что, а точнее кое-кого.
— Это и правда выдающееся место. Даже Твиттер-террорист здесь.
Брук легко узнала до неприличия богатого компьютерного гения, превратившегося в бизнесмена, который изначально прославился тем, что обрушил Твиттер после того, как его тогдашняя девушка, модель «Виктория Сикрет», выложила видео, где изменяла Кайлу с кинозвездой. Как и большинство чикагцев, Брук внимательно следила за драмой, развернувшейся вокруг ареста и судебного заседания, на котором парня признали виновным, и даже не догадывалась, что в один прекрасный день познакомится с человеком, имеющим прямое отношение к этому делу.
Форд бросил мимолетный взгляд в зал, затем пожал плечами.