Зося по-прежнему каждое утро встречалась с Чарышевым. Они вместе завтракали, говорили и не могли наговориться обо всем, что с ними происходило раньше или мучает сейчас. Отцом назвать его Зося пока не решалась, он так и оставался для всех влюбленным в неепожилым чудаком. Чарышеву было мало их утренних встреч, и он стал частенько забирать Зосю из банка в обеденный перерыв или подвозить домой после работы. Выходные дни они вместе с Розой Самуиловной и Михаилом Исааковичем проводили в загородном доме Чарышева. Чарышев неоднократно просил их всех переехать в свой большой дом, все обещали подумать, но переезд откладывали на неопределенный срок. В конце концов, он понял, что пожилые люди были привязаны к городской квартире, боялись менять свои привычки, а может, в первую очередь — вид из окна.
В банке, в отношениях с коллегами, Зося ощущала некоторый холодок недоверия и зависти. Интеллигентка от рождения, Зося никогда не принимала участие в разговорах, касающихся чьей-то личной жизни, что ставило между нею и рядовыми банковскими служащими определенный барьер. А безупречный внешний вид и дорогая одежда не нравились руководителям среднего звена — не многие из их состава могли позволить себе подобную одежду и соперничать с нею на равных. Заработная плата банковских служащих обеспечивала только прожиточный минимум от аванса до зарплаты. За ее спиной банковские кумушки неодобрительно качали головами и шептались, что одета она явно не по карману. Особенно всех поразила ее новая дорогая шубка.
Когда до банка доползли слухи о ее связи с клиентом, да еще и не рядовым клиентом, а самим Чарышевым, все вновь зашептались — теперь совершенно понятно, откуда берутся шубы, вещи из «Березки» и личная машина — Ромашова беззастенчиво пользуется широко открытым для нее кошельком Чарышева.
Татьяна Алексеевна Анцева, которая по своим должностным обязанностям представляла интересы химкомбината в банке, слухи о любовной связи Ромашовой и ее непосредственного шефа, Чарышева, не опровергала, а, наоборот, всячески дополняла новыми пикантными подробностями и домыслами. Жене Анцева пришлась по душе лживая лесть и комплименты Нины Петровны, и она начала вести себя нагловато и непозволительно высокомерно. Отчеты и деловые письма химкомбината она бросала на стол Нины Петровны, которая в это время стояла перед ней, как солдат на параде — молча и навытяжку. Нина Петровна при Анцевой бумаги боялась даже развернуть, а не то, чтобы проверить. Единственной темой для разговора между ними стал роман Ромашовой и Чарышева. Да и в этом диалоге Нина Петровна, оставалась только слушательницей, внимательной и понимающей. А Анцева, пользуясь такой дозволенностью, и понимаем со стороны слушательницы, старалась обмазать Зосю грязью как можно гуще.
Татьяна давно заметила, что ее сын перестал замечать девушек и большую часть свободного времени проводит дома или в компании друга — соседа по квартире. Друг Александра не умел хранить чужие тайны, и от него Татьяна узнала, что есть девушка, которая пренебрегает вниманием сына, а он любит ее, и за нее готов в огонь и воду. Вскоре Татьяна знала о Зосе то немногое, что смогла вытянуть из молчаливого, не любившего обсуждать с домочадцами служебные дела, мужа.
Анцев утверждал, что девушка очень талантлива и трудолюбива и, несмотря на то, что сирота, сумела получить достойное образование. Более того, в совершенстве владеет двумя иностранными языками, что сразу оценило руководство, как банка, так и химкомбината, который она инспектирует. Если раньше сопроводительные документы на поставку импортного оборудования и платежные документы на их оплату в банк представлялись в переводе с оригинала, то сейчас Ромашова все переводит самостоятельно, без привлечения переводчиков.
«Может быть, действительно эта Ромашова умница, но ведь без роду и без племени, а все туда же — корчит из себя принцессу и недотрогу, — думала Татьяна, — А как, же тогда ее роман с Чарышевым, который шепотом обсуждают и смакуют во всех отделах администрации химкомбината?»
Правда, Чарышева в коллективе уважали, а некоторые и побаивались, поэтому сплетни быстро утихли — народ натешился и умолк. Тогда Татьяна решила, что нужно обо всем рассказать в банке — пусть сын и муж услышат. Обоим эта новость будет полезна. Старший Анцев строго следил за нравственной атмосферой в подчиненном коллективе и нетерпимо относился к любовным интрижкам, особенно с клиентами — пусть подумает, стоит ли ему и дальше держать на работе аморального человека. А младший, ее любимый сын, должен понять, что такого рода девушки не созданы для семьи и ему стоит подумать о новой избраннице, как раз и возраст подошел семью заводить.
Приходя в банк, Татьяна демонстративно игнорировала своего кредитного инспектора, Зою Ромашову, и беззастенчиво пользовалась своим «служебным положением» — жены руководителя банка.
Несколько отчетов и деловых бумаг Зося молча, приняла от Нины Петровны, но в письменной форме предоставила свои замечания в адрес химкомбината.
Нина Петровна решила, что писать они ничего клиенту не будут, лучше уж принять некачественные бумаги, подшить в отдельную папку, а затем спрятать от проверки вышестоящей структуры или госбанка. Она боялась поставить под удар жену своего шефа, а значит и себя.
Зосю такой вариант не устраивал — она предпочитала четкость во всех своих делах, не в ее характере было прятаться от проверок. Урегулировать сложившиеся взаимоотношения с химкомбинатом мог только сам Анцев. Зося отправилась к нему на прием. Анцев выслушал Зосю и спросил:
— Что по этому поводу думает Чарышев?
— Я не сочла возможным без вашего ведома или через вашу голову задавать такие вопросы Чарышеву. Но и сложившиеся отношения с клиентом считаю недопустимыми, это мешает работе и взаимопониманию.
— Кто со стороны химкомбината работает с банком?
— Анцева Татьяна Алексеевна.
— Все понятно. Зоя Николаевна, вы свободны, а я сейчас выясню позицию Чарышева.
Зося вышла из кабинета, а Александр Михайлович набрал номер телефона Чарышева. Чарышев понял, что допустил бестактность, когда поручил Анцевой работу с банком.
— Александр Михайлович, обещаю, что это больше не повторится. Мне придется заменить экономиста, работающего с банком. Я виноват больше Татьяны Алексеевны — по большому счету получается, что это я воспользовался ситуацией с твоей женой. Все исправим. А Татьяне Алексеевне поручим другой участок работы.
— Еще у меня к тебе вопрос — скажи, ты что-нибудь выяснил о родителях Зои Ромашовой?
— Да, выяснил. Большое тебе спасибо за помощь. Я разыскал отца Зоси.
— И кто же он?
— Я.
— Ты шутишь? Ты, развене знал, что у тебя есть дочь?
— В жизни всякое случается. Не знал. Но прошу тебя — эта информация пока только для тебя. Пусть Зося сама решит, когда обнародовать своего отца. Не хочу ей ничего навязывать. Девочка выросла без меня. Сейчас она взрослый человек, а обычно взрослые дети уходят или отдаляются от своих родителей, создают свою семью, и рожают своих детей. У нас с ней все наоборот, поэтому прогнозировать наши дальнейшие отношения я не берусь. Тем не менее, она у меня единственная — и дочь, и продолжатель нашего рода. Буду надеяться, что когда-нибудь Зося открыто назовет меня отцом, все образуется.
— А ты не считаешь, что ваша тайна сейчас шумно обсуждается в наших коллективах. Народ считает, что ты влюбился в своего кредитного инспектора.
— Я действительно люблю свою дочь, а что кумушки судачат за углом мне неинтересно — на чужой роток не накинешь платок. Зося тоже далека от сплетен и пересудов. А люди поговорят-поговорят, и им надоест переливать из пустого в порожнее.
— Я очень рад, — задумчиво произнес Анцев
— Не понял, чему или за кого ты рад? — удивился Чарышев
— За себя рад, — засмеялся Анцев, — я, признаться, тоже считал, что у тебя с моей Зосей роман. Думал, что ты женишься на ней, и не разрешишь работать в банке. Банк мог лишиться ценного специалиста.
В банке появился новый представитель химкомбината. Нина Петровна вздохнула с облегчением — идет годовой отчет, и химкомбинат вновь открылся для делового диалога. Первый квартал заканчивался, вместе с ним уходили в архив отчеты, дела и письма прошлого года.
Новое штатное расписание на текущий год предусматривало увеличение численности сотрудников банка. Правительство поручило банкам, финансирующим государственные программы, дополнительные функции контроля фонда заработной платы и производительности труда предприятий. В банке создавался новый отдел, который так и назывался — отдел контроля фонда заработной платы и производительности труда.
Контрольная цифра по прибыли была дополнена таким же подотчетным темпом роста производительности труда. Плановые показатели по объему производимой продукции для предприятий так и остались второстепенными.
«Что-то мне совсем непонятно, как банковские дилетанты в вопросах производства смогут осуществлять контроль производительности труда на предприятиях, — размышлял Анцев, — получить надуманные отчеты от клиентов и их проанализировать? Но это с успехом, и на более грамотном уровне, смогли бы сделать вышестоящие организации или те, же министерства. Уж им-то знакома специфика работы подведомственных предприятий. А работа банковских экономистов по контролю расходования фонда заработной платы в соответствии с ростом производительности труда — это, по меньшей мере, мартышкин труд. Так, кажется, Чарышев очень точно назвал бесполезный или никчемный труд. Но решения партии и правительства принято выполнять безоговорочно, поэтому для начала надо создать отдел, а потом думать, как выполнить это странное решение. Начальником отдела я, пожалуй, назначу Ромашову — она превосходный аналитик и стратег. Специалистов в отдел пусть сама подбирает. Нужно будет ей подсказать, чтобы к производственникам присмотрелась. Спецов там, конечно, не получишь, потому что наша зарплата намного ниже, чем на производстве, нопусть все же попробует. Она человек коммуникабельный, может и получится. Жалко ее с химкомбината забирать. Даже в госбанке заметили, что наша работа с химкомбинатом стала намного качественнее и продуктивнее. Но переводить ее с этого участка так или иначе уже необходимо — там ее отец работает руководителем».
Зося отнеслась к предложению Анцева возглавить новый отдел без особого энтузиазма:
— Я, Александр Михайлович, в институте изучала финансовые потоки государства и использование денежных средств. Из каких факторов складывается производительность труда мне известно только в общих, познавательных чертах, да и то из учебников. Какой из меня может получиться специалист по этим вопросам? Меня сначала нужно переподготовить на каких-то курсах повышения квалификации или направить на предприятие нормировщиком, возможно, экономистом в отдел заработной платы и поработать там лет пять. Вот тогда я соглашусь возглавить отдел контроля фонда заработной платы и производительности труда предприятий.
— Ты совершенно права, но задание организовать такой контроль я получил уже сегодня, и учиться придется здесь, в банке. Почему выбор пал именно на тебя? Тебе, безусловно, предстоит еще долго учиться, чтобы стать практическим специалистом, но ты очень неплохой теоретик. Кроме того — ты молода, энергична, охотно повышаешь свой багаж знаний. Мне больше некого назначить, поэтому не раздумывай и соглашайся, мое решение окончательное. В качестве поощрения я разрешаю тебе самостоятельно подобрать специалистов в свой отдел. У тебя будет заместитель начальника отдела и три инженера-экономиста. Можешь пригласить пару человек с предприятия. Среди наших специалистов выбирай любых, на свое усмотрение — я непременно соглашусь с твоим предложением. Помещение для вашего отдела уже ремонтируется — два смежных кабинета. Технику и канцелярские товары получите со склада. Все, Зося, удачи тебе. Докладывай мне периодически о своей организаторской работе. И вот еще, что: с сегодняшнего дня, пожалуйста, приходи на все совещания руководителей отделов, которые проводятся при начальнике филиала или заместителе начальника.
Найти и пригласить специалистов с предприятий оказалось делом практически нереальным. Зося понимала, что это сделать нужно обязательно, иначе о каком контроле производственной деятельности может идти речь. Нужно самой побывать на предприятиях и побеседовать со специалистами. В первую очередь она отправилась на химкомбинат. Николай Васильевич проводил совещание, и она полчаса ожидала в его приемной. Секретарь Чарышева знала, что Зося инспектирует их химкомбинат и порывалась несколько раз зайти к Чарышеву с докладом, что его ожидает в приемной представитель банка, но Зося каждый раз говорила, что она не торопится и подождет. Когда Чарышев попросил по телефону секретаря принести ему какой-то документ, она воспользовалась ситуацией и в его кабинете доложила:
— Николай Васильевич, в приемной Вас ожидает инспектор из банка, Ромашова Зоя Николаевна.
Чарышев отпустил всех присутствующих на совещании специалистов и вместе с ними вышел в приемную.
— Зоя Николаевна, что ж вы сразу не зашли ко мне? Зачем столько времени ожидать в приемной?
— Николай Васильевич, я сама виновата — не попросила вас назначить мне встречу. И вы напрасно из-за меня прервали совещание, я могла бы подождать.
Уже в кабинете Чарышев укоризненно сказал:
— Больше не ожидай в приемной, доченька, заходи ко мне в любое время, я буду только рад.
— Спасибо, но впредь я буду записываться к вам на прием. Вы здесь руководитель, а отец — дома.
— Хорошо, согласен с тобой. Рассказывай, что у тебя за вопрос. А, впрочем, давай мы сделаем так — время сейчас обеденное. Поедем обедать, а там и поговорим.
Подходя к машине, Чарышев спросил:
— Скажи, тебе название деревни Чертовщина ни о чем не говорит?
— Из этой деревни моя мама родом. Там сейчас живет женщина, которая меня родила. Мама меня просила, чтобы я помогла ей уехать оттуда. Я хочу у Анцева попросить для меня жилье, потом туда ее перевезу.
— Ничего не нужно просить. Она, наверное, уже живет в городе и устроена на работу. Мы сейчас все у Левона выясним.
Левон подтвердил, что все поручения Николая Васильевича, касающиеся Анны Семеновны, он исполнил — она уже работает в гостинице.
— Зося, хочешь ее навестить, — поинтересовался Чарышев, — мы прямо сейчас смогли бы заехать в гостиницу.
— Спасибо вам, Николай Васильевич, за то, что вы устроили эту женщину, но видеть ее я не хочу.
Выходя из машины, Зося спросила:
— Левон, а ты, что обедать не собираешься? Вы с Николаем Васильевичем всегда вместе обедаете, а сейчас что же случилось?
— Я думал, что вам поговорить нужно. Я могу и потом, бутербродом перекусить.
— Давай, выходи, вместе пообедаем.
За обедом Зося рассказала о предложении Анцева, и проблемах с кадрами, знающими производство.
— Боюсь, дочка, что в этом вопросе я тебе помочь могу только советом. Хотя я могу дать тебе разрешение побеседовать с нашими руководителями отделов труда и заработной платы, производственного и технического. Я думаю, что в одном из этих отделов найдется один или два специалиста, желающие что-то изменить в своей жизни. Возможно, кто-то живет в центре и хочет иметь работу рядом с домом. Давай отложим этот вопрос на недельку, возможно, к тому времени и решение найдется.
Но мучавший Зосю кадровый вопрос ее будущего отдела вскоре неожиданно быстро и легко разрешился. На следующий день после разговора с отцом Зосю во дворе ее дома ожидала машина Чарышева. Зося припарковала свою машину рядом со служебной машиной отца и заторопилась домой — наверное, отец приехал и сейчас пьет чай с Розой Самуиловной и Михаилом Исааковичем. Отца она всегда была рада видеть, дорожила каждой минутой, проведенной вместе, а тут такая досада, на работе задержалась, а потом еще и на заправку заехала. Но из машины ее неожиданно окликнул Левон:
— Зоя Николаевна, можно с вами поговорить?
— Левон, а где Николай Васильевич? К нам пошел? С ним что-то случилось? Он здоров?
— Не волнуйтесь, Зоя Николаевна, все в порядке. Я приехал с вами поговорить. Садитесь в машину.
— Ты, Левон, прекрати меня Зоей Николаевной называть. Меня зовут Зося, понял?
— Нет, вы для меня Зоя Николаевна. Я вас уважаю, а уважаемых людей принято называть полным именем.
— Ладно, как хочешь. Давай свой вопрос.
— Я хочу вам порекомендовать производственника для работы в банке. Подслушал Ваш разговор с Николаем Васильевичем и решил воспользоваться ситуацией.
— Рекомендуй.
— ОксанаИвановна Сулимова.
— Рассказывай все, что о ней знаешь.
— Работает нормировщиком, высшее экономическое образование, замужем, детей нет. Очень хороший и добрый человек.
— Это все, что ты о ней знаешь?
— Да.
— А кто сможет ей дать рекомендации с производства?
— Только я.
— Хорошо, я все поняла. Немного необычно, что ты выступаешь в качестве ходатая, но, тем не менее, я хочу с твоей протеже встретиться. Пусть завтра приходит в банк и найдет меня. Ты почему нервничаешь? Я обещаю тебе, что буду с ней предельно внимательна и корректна и, если она хоть как-то знакома с производством, то буду давать ей рекомендации сама. Успокоился? Давай прощаться и больше меня так не пугай — я сразу решила, что с отцом что-то случилось.
Оксана Сулимова с раннего утра ожидала Зосю перед входом в банк. Видимо, она знала, что Зося на работу приезжает на своей яркой машине, поэтому и стояла возле парковочной площадки. Невысокая, хрупкая женщина среднего возраста, в белом плаще и туфлях на очень высоких каблуках. Глаза и часть ее лица прикрывали большие темные очки. Зося прошла вместе с ней в комнату для клиентов и спросила:
— Есть какая-то причина, по которой вы хотите работать именно в банке?
— Мечта со времен института. Но у нас не было распределения в банковскую систему.
— У вас есть семья, дети? Сможете ли вы в случае необходимости работать по ненормированному графику?
— Есть муж. Детей, к сожалению, нет. Возможно усыновление детдомовского ребенка. Но, я думаю, что на работу это не окажет никакого отрицательного влияния.
— Кто Ваш муж?
— Мой муж — Киреев Савелий, вы должны знать его.
— Нет, такого я не знаю.
— Ну, что Вы? Довольно известное имя в городе.
— Может быть, но я с ним не знакома, и ничего о нем не знаю.
— Он работает главным ревизором в контрольной палате и, наверняка, бывал в банке с проверками.
— Возможно. Скажите, Оксана, как вы относитесь к своей работе на химкомбинате?
— Она мне не нравится. Мне приходится работать среди рабочих, а я предпочитаю коллектив интеллигентных и образованных людей.
— Коллектив образованных людей не всегда состоит из одних интеллигентов. А среди рабочих тоже встречаются эрудированные и обаятельные люди. Все зависит от человека. Что ж, я подумаю и через пару дней вам позвоню.
Что-то в Оксане Зосе сразу не понравилось. Но что? Скорее всего, манера поведения — Оксана кокетничала, как будто пришла на первое свидание и хотела понравиться своему кавалеру. Она даже темные очки не сочла нужным снять, видимо полагала, что они ее серьезно украшают. Такая манерная дамочка, наверное, нелепо выглядела в производственных цехах химического гиганта, среди грохота работающего оборудования и людей в рабочих робах. «Но к себе в отдел я ее все-таки возьму, — решила Зося, — она неглупый человек и должна принять к исполнению наш внутренний распорядок работы и требования к внешнему виду сотрудников. Или придется откорректировать ее поведение. Лишь бы у нее присутствовала грамотность и усердие в работе. Может спросить у отца? Нет, я ее возьму, а потом разбираться буду. Самое главное в этой ситуации не обидеть Левона — уж он-то точно честный и порядочный человек и, если просит за эту дамочку, то, значит, уверен в ней».
Заместителя начальника отдела она давно уже приглядела среди своих сослуживцев — это был Ванечка Якушев. Вот только бы принял ее предложение — не каждый будет в восторге от перспективы служебного подчинения своей сокурснице, которая первой шагнула по ступенькам служебной лестницы. Но Ванечка обрадовался Зосиному предложению:
— Спасибо тебе, Зоська! Я и не мечтал, что так быстро получу повышение по службе. Саньке Анцеву проще — он переводится на работу в центральный столичный банк, а там представляешь какие перспективы?
— Саша переводится? Как скоро?
— Все практически готово, уже и согласие на перевод подписано, остались просто формальности. От тебя он, Зося, убегает, от тебя! Любит и ревнует. А ты ведь в студенческие годы тоже с него глаз не сводила. Что же сейчас случилось? Разлюбила или другого присмотрела? Банк судачит о твоем корыстном романе с клиентом. Саньке его мамаша все уши прожужжала о твоей аморалке. Он и раскис. Я пробовал ему втолковать, что самому сначала нужно во всем разобраться, и с тобой поговорить, а уж потом решать где правда, а где ложь. Но его гордыня раньше его на свет появилась, как и твоя, Зоська. Впрочем, не мое это дело — разбирайтесь сами.
— Гордыня и гордость, Ваня, не одно и то же. Гордых людей я уважаю, а гордыня, это порок, от которого нужно избавляться. Я, Ванечка, что-то не так понимаю?
— Ты, Зося, совершенно права. Я неправильно выразился. Ты по-настоящему гордый человек, и мне это нравится.
— Привычка льстить в нужных ситуациях не украшает человека. Избавляйся, Ванечка, от этого недостатка. Я и без твоей лести хочу с тобой работать.
Зося сама оттолкнула Сашу, но он был всегда рядом. И вот уезжает.
«Правильно, Саша, уезжай. Я недостойна тебя. Петя исковеркал всю мою жизнь и уничтожил женскую сущность. Я люблю тебя, Санечка, и желаю тебе счастья. Ты должен встретить свою настоящую любовь и забыть меня. А я? А я, Санечка, буду любить тебя, только тебя одного, всю мою жизнь. Но как мне сейчас тяжело и больно!»
Кабинеты для отдела были готовы, и Зося с Иваном переселились на новое место работы — нужно было готовить положение об отделе, должностные инструкции, и самим для начала понять специфику работы.
Оксана на химкомбинате отрабатывала положенный перед увольнением месяц, и вскоре также должна была появиться в банке. Зося переворошила всю банковскую техническую литературу, но нужные материалы так и не подобрала. Пришлось записаться в областную библиотеку и поработать там. Когда она возвратилась в банк, Иван сразу ей сообщил:
— Тут тебя каждый день спрашивает одна наша сотрудница. Она у нас только месяц работает, и я ее практически не знаю. Но она говорит, что с тобой вместе училась. А вот и она. Входите смелее, — обратился он к стоявшей на пороге кабинета женщине, — Зоя Николаевна в своем кабинете, можете к ней пройти.
Зося не поверила своим глазам — перед ней стояла Инга Золотарева.
— Инга, рада тебя видеть. Мы с тобой, оказывается, в одном банке работаем, а я тебя первый раз вижу.
— Я всего месяц здесь работаю, в денежном хранилище. А там сама понимаешь — подвал с ограниченным доступом. Нас никто не видит и мы, как дети подземелья, полный рабочий день без дневного света. Зоя Николаевна, просить я Вас пришла — работать хочу в новом отделе. Постараюсь быть добросовестной.
— Понимаешь, Инга, здесь наряду с добросовестностью нужна грамотность, образование, и знание производства.
— У меня в наличии среднее специальное и первый курс заочного отделения института. Но я постараюсь, мне необходима эта работа! Понимаешь, работа в денежном хранилище отнимает много сил и здоровья, а у меня двое маленьких детей, их растить надо.
— Двое детей? Молодец, Инга! Когда же ты успела?
— Это дело нехитрое, детей рожать без отрыва от учебы или производственного процесса. Они у меня погодки, я рожала, а все остальное взял на себя муж.
— Просто здорово! А кто у тебя муж?
— Это долгая история, может, я тебе в другой раз расскажу?
— Рассказывай сейчас, раз просишься к нам в отдел.
— Хорошо. Ты помнишь Иру Гвоздикову? Красивая, но глупая кукла!
— Это ты так о своей подруге?
— На большее она не тянет. Ирка в клубе, на танцах познакомилась с парнем по имени Сергей. Он влюбился и сделал предложение, они стали к свадьбе готовиться. Ира перед самой свадьбой забрала платье из ателье. Платье было наглажено, и она попросила его не упаковывать, чтобы не испортить внешний вид. Вот с этим платьем она и перебегала проезжую часть дороги. Ветром платье забросило ей на голову, ткань прилипла к лицу. Она ничего не видела, но не остановилась, а побежала через дорогу, как слепая, наугад. Попала под машину. Сергей страшно переживал, мне пришлось быть с ним постоянно рядом, чтобы он не ушел вслед за своей невестой. Так и сблизились, через месяц он со мной пошел в загс. Он детьми занимается, и с домашним хозяйством помогает разобраться, но деньги в дом почти не приносит. Он фотограф, и зарабатывает копейки. Я пока тоже получаю те же копейки, но приложу все силы, чтобы стать главным добытчиком в семье. Сейчас ты понимаешь, зачем мне нужна эта работа? Контроль деятельности предприятий открывает хорошую перспективу в плане дальнейшего служебного роста. Есть возможность познакомиться с руководителями предприятий, и стать в их среде своим человеком, а это многое дает для умного человека.
— Не согласна я с тобой, Инга, в части перспективы дальнейшего служебного роста за счет внедрения в директорский корпус. Свою бредовую идею выкинь из головы, как завалявшийся хлам. В остальном я тебе, конечно, помогу. Переходи к нам в отдел — детям действительно здоровая мама нужна. Да и зарплата здесь повыше, чем у кассира. Правда, совсем чуть-чуть, но все-таки повыше. А Иру очень жалко. Я помню, вы с ней постоянно соперничали из-за парней. Получается, что и самого последнего парня ты у нее увела. Видимо, не любил он ее, раз через месяц после смерти невесты женился на ее подруге.
— Любил Ирку, а сейчас — меня. Ира ушла, словно, ее и не было в нашей жизни, а у нас семья, и мы счастливы.
— Ты страшные и жестокие слова сейчас произнесла. Об ушедших от нас близких людях так не говорят. Не обижайся, Инга, но я не верю в вашу скоропалительную любовь с бывшим Ириным женихом. Любовь она созреть должна, окрепнуть — тогда она на всю жизнь. А когда сегодня любишь одну, а завтра тебя другая увела — это не любовь, а покорность совсем безвольных или игра очень азартных людей. Но тебе я желаю счастья.
Последним в отдел был принят Виталий Сотников. Тоже протеже, но главного бухгалтера банка — Ступиной Софьи Анатольевны. Она была подотчетна брату Виталика, который работал в налоговой инспекции.
— Понимаешь, деточка, приняв на работу брата нашего налогового инспектора, мы во многом облегчаем нашу жизнь. Будет меньше вопросов и финансовых потерь. Я могу обратиться к Анцеву, и он скажет тебе то, же самое. Прием на работу Виталия Сотникова — это производственная необходимость, и ты должна с этим смириться. Кроме того, у него высшее экономическое образование, и небольшой стаж работы на каком-то предприятии. Ну, что, Зоя, договорились?
— Но мне нужны его рекомендации и характеристики с последнего места работы. Это по своей сути человек с улицы, мы ничего о нем не знаем, а уже готовы принять на работу в банк.
— Забудь про какие-то дополнительные сведения или характеристики. Рекомендацию для Сотникова ты получила от меня. Есть еще вопросы?
У Зоси вопросов не было. Ладно, если это необходимо для банка, то придется согласиться с предложенной кандидатурой. Главный бухгалтер банка, наверное, понимает, что если ее кандидат не справится с закрепленным за ним участком работы, то Зося быстро его отправит туда, откуда он пришел. Увидев впервые Виталия, Зося успокоилась — скорее всего, это был очень застенчивый и скромный молодой человек, высокого роста и совсем не спортивного телосложения. Портила его внешний вид явная сутуловатость и неухоженные, засаленные черные волосы. Зато глаза — коричневые миндалины в длинных, черных ресницах, ласковые, как у новорожденного теленка, подтверждали его застенчивость и скромность, а, может, и неуверенность в себе.
Из головного банка уже начали поступать инструкции и указания по методике и организации работы нового отдела. Специалисты головного банка, видимо, сами пока не совсем понимали, в каком объеме должен осуществляться требуемый контроль, и что предусматривает конечный результат. Анцев внимательно вычитывал все входящие внутренние нормативы и понял главное — проверки клиентов должны быть минимальны и предельно тактичны.
Зосю он инструктировал наедине:
— Зоя Николаевна, как я понимаю, отдел уже полностью укомплектован, все находятся на своих рабочих местах. Чем вы сейчас занимаетесь?
— Нарабатываем табличные шаблоны для составления отчетов для головного банка, госбанка, партийных и контролирующих органов.
— Правильно — в первую очередь таблицы и отчеты. Не спешите проводить проверки клиентов. Это чревато неприятностями. Мы пока сами толком не понимаем, чего от нас ожидают. А если проверки придется проводить по отдельным заданиям, то прошу Вас вести себя предельно корректно. В народе такие мероприятия, как наши проверки называют «яйца курицу учат». У каждого предприятия наработана целая стратегия ведения производства и мы, к сожалению, с ней не знакомы. Ситуация с этими проверками может породить проблему доверия между банками и клиентами. Вы, меня понимаете?
— Да, Александр Михайлович. Буду инструктировать своих подчиненных, а на первые проверки пойду сама или вместе с Иваном. Не волнуйтесь, мы справимся.
— Хорошо. Больше у меня к Вам вопросов пока нет. Надеюсь, и не будет.
«Повезло мне с руководителем, — думала Зося, — чрезвычайно тактичен, уравновешен, справедлив и объективен. Как он блестяще упреждает наши предстоящие ошибки, и уводит отдел из-под удара со всех сторон за надуманные проверки опытнейших производственников нашими неподготовленными для этой работы экономистами. А еще он самый красивый из всех мужчин, с которыми я знакома. Конечно, кроме Саши и папы».
А город тем временем начинал благоухать нежными ароматами весны — зацвела сирень, на городских клумбах раскрылись первые головки тюльпанов. Зося, с головой погруженная в свою новую и непонятную работу, пробегала мимо куста сирени, который раскинулся возле самого входа в банк, и не заметила, как гибкие ветки принарядились клейкими листочками и тугими шариками цветов. И только когда от куста стал разноситься неповторимый, любимый с детства аромат только что раскрывшихся цветов, она заметила его весенний наряд и подошла к нему, чтобыпотрогать руками эту дивную красоту.
«Оказывается весна пришла, — Зося пригнула к своему лицу цветущую гроздь сирени, — как мама любила эту пору года. А я вот и не заметила, что сирень цветет. Саша уезжает, и хорошо, что я сейчас работой перегружена. Иначе бы не выдержала и побежала к нему просить прощения за все, что между нами не случилось по моей вине».
В этот день Зося, как всегда, задержалась на работе. Она любила эти тихие часы, когда в отделе затихал шум голосов, и можно было спокойно еще раз просмотреть текущие дела и новые инструкции. Уже за окном начинала густеть темнота, когда она закрыла кабинет и пошла к своей машине. На парковке, сиротливо стояли только две машины — ее и Сашина. «Наверное, отца ожидает», — подумала Зося, открыла свою малышку и вставила в замок зажигания серебристый ключик. В это время в дверку машину кто-то постучал. Зося вышла из машины и увидела Сашу:
— Здравствуй, Зоська. Давно тебя ожидаю, хочу поздравить с первой солидной должностью. Вон и подарок приготовил, — кивнул Саша на свою машину, — пойдем, посмотришь.
Зося сделала шаг вслед за Сашей, ноги вдруг стали ватными и тяжелыми. В груди гулко стучало сердце.
— Смотри, это тебе.
Весь салон Сашиной машины был загружен ветками цветущей сирени.
— Хочешь, я тебе покажу, где все это растет. Там сейчас настоящий цветущий рай.
Зося кивнула в знак согласия, и села в Сашину машину. Ее машина так и осталась на стоянке с открытой дверью и ключом в замке зажигания. Сейчас это было совсем неважно. Рядом был Саша, и сердце тяжело отстукивало в груди — один только раз, один только раз… Из машинной магнитолы мужской голос в какой-то безнадежной безысходности и тоске пел:
«Твои глаза, как два тумана, как два прыжка из темноты, каким путем, каким обманом в двадцатый век прокралась ты?»
Зося вжалась в угол машины и спрашивала себя: «Куда и зачем я еду, может, нужно немедленно выйти из машины?» А сердце выстукивало: один только раз. Из своего угла она видела Сашины руки, судорожно вцепившиеся в руль машины. Он тоже молчал. Так, не сказав друг другу ни одного слова, они доехали до дачного поселка.
В самом конце улицы стоял двухэтажный дачный дом Анцевых. Саша взял Зосю за руку и повел по дорожке в глубину сада, где росла сирень, но она остановилась, провела прохладной ладонью по его лицу и начала нежно целовать его глаза и губы. Влечение их тел было настолько неожиданно-сильным, что все остальное — слова, мысли и поступки стали пустыми и ненужными. Саша поднял Зосю на руки и понес в дом. В темноте они дрожащими руками раздевали друг друга, а холодные губы застыли в долгом поцелуе. Годы их любви и ожидания сейчас сжались в тугой комок счастья обладания друг другом.
Зося не стыдилась своей наготы, а ее горячее и страстное тело не ощущало даже устоявшуюся зимнюю прохладу и сырость дачного дома. Только когда в комнату заглянул первый луч солнца, она потянула на себя одеяло.
— Санечка, мой любимый, мой единственный, — прошептала она первые за эту ночь слова, — я люблю тебя. Как я могла жить без тебя столько лет?
— Зачем, зачем ты обманываешь меня? — Саша рывком вскочил с кровати и повернулся к ней спиной. Его голос срывался в крик и стегал ее яростно и жестоко, — У тебя богатый сексуальный опыт, ты в постели страстная и жадная любовница. Откуда это? Ты столько лет не позволяла мне даже прикоснуться к себе, а оказалось, что ты обычная шлюха, потаскушка. Захотелось новых ощущений, и ты покинула постель старого джентльмена, чтобы потешиться с молодым? О твоей связи с Чарышевым знает весь химкомбинат. Он тебя за подарки покупает? Мама говорила, что одна твоя шубка — это уже целое состояние.
— Хватит, достаточно, — резко прервала его крик Зося, — ты хотел оскорбить меня, и ты это сделал. Я не стану оправдываться, потому что перед тобой ни в чем не виновата. Но и оскорблять себя не позволю.
— А ты попробуй убедить меня в обратном. Может быть, я все пойму, и прощу тебя.
— Дело в том, что я не нуждаюсь в твоем прощении. Поедем домой.
Снова обжитый угол машины и тяжелое молчание. Саша подвез ее к подъезду и, не глядя ей в глаза, сказал:
— Я уезжаю сегодня в Москву. Через несколько часов. Поедешь со мной?
— Нет, — решительно отказала Зося, — а тебе я искренне желаю счастья и любви.
— Без тебя это нереально.
— Санечка, я недостойна тебя. И ты сегодня в этом убедился. Все! Хватит на сегодня объяснений. Удачи тебе во всех твоих делах и начинаниях.
Зося открыла дверь машины.
— Постой, возьми вот это, — Саша достал из магнитолы кассету и бросил в Зосину сумочку, — послушай на досуге. Песня, словно, по заказу написана о нас с тобой. Разорвала ты мою душу в клочья, а сердце расцарапала до крови. Я тебя не любить, а ненавидеть должен. Уходи, а то я ударю тебя или задушу.
Зося захлопнула дверь машины, и как-то странно округлив спину, спотыкаясь на давно привычной и знакомой дорожке, пошла к своему подъезду. И только, когда она уже открыла дверь, Саша закричал:
— Зоська, прости, я люблю тебя! Скажи, как мне жить, если тебя не будет рядом?
В это время дверь подъезда, в который вбежала Зося, с гулким стуком захлопнулась, и заглушила его отчаянный крик.
Зося осторожно ступая, чтобы не разбудить Розу Самуиловну и Михаила Исааковича, прошла в свою комнату и опустила Сашину дискету в карман магнитолы — что должны подсказать ей слова песни? Зазвучал знакомый голос: «Наворожив лиху беду мне, возникла ты средь бела дня, и понял я, что ты колдунья, тобою околдован я».
«Наворожив лиху беду мне, — повторила шепотом Зося, — любимый мой, Санечка, прости меня! Не хотела я тебе беды. Я думала, что мы будем счастливы вместе. Петя изувечил меня и развел нас в разные стороны. Ты этого добивался, друг мой, Петя? Ты, на самом деле хотел, чтобы я на всю жизнь осталась одна? А почему одна? Я могу родить сына, нашего с Сашей сына».
Зося подошла к иконе Пресвятой Богородицы и встала перед ней на колени: «Пресвятая Богородица, заступница и спасительница моя! Пришло мое время обратиться к тебе с просьбой о великой твоей милости. Пошли Пресвятая Богородица мне сына от любимого человека, — Зося шептала и делилась с небесной святой женщиной своим горем и тоской, умоляла послать ей сына, и уберечь любимого человека от бед земной жизни, — Пусть любимый мой, раб Божий Александр, обретет любовь и желанных детей от любимой женщины. Пусть успокоится его душа и не болит сердце. А я обещаю тебе, Божья Матерь, что буду хорошей матерью, и выращу достойного человека». С иконы, перед которой преклоняли колени несколько поколений женщин знатного княжеского рода Чарышевых, на Зосю проницательно и молча, смотрела прекрасная богиня. Зося шептала, стоя на коленях, и время, мерило земной жизни, приостановило свой стремительный бег. Зося не замечала, что уже солидно опаздывает на работу и, что в дверь ее комнаты несколько раз осторожно стучала Роза Самуиловна. Зося просила и каялась, каялась и просила. И постепенно ее душа успокаивалась и наполнялась тихой светлой радостью, вытесняя мрачный, злой холод одиночества и тоски.
На работу она пришла с большим опозданием, только после обеда. Поздоровалась с удивленными ее опозданием сотрудниками, прошла в свой кабинет, плотно прикрыла дверь — ей все еще хотелось тишины и уединения. Она боялась расплескать этот прекрасный, струящийся свет, которым была заполнена ее душа. Но в дверь ее кабинета постучали, и вошел Анцев:
— Здравствуй, Зося! С тобой все в порядке?
— Здравствуйте, Александр Михайлович! Да, все хорошо.
— Скажи, а ты ничего не потеряла?
— Вроде, нет.
— А вот это? — в руках у Анцева были ключи от ее машины, — Ты вчера оставила свою машину возле банка с ключом в замке зажигания. Пришлось мне ее отогнать на штрафстоянку. Не пугайся, это я так неудачно пошутил — какая у нас штрафстоянка? Бери ключи, и ищи свою машину во дворе банка. Мне понравилась твоя машина — ухоженная и чистенькая. Ты хорошо за ней ухаживаешь.
— Как за ребенком, — неожиданно улыбнулась всегда серьезная и неулыбчивая Зося, и глаза ее засияли и заискрились небесной голубизной.
— Вот это фокус! Да ты изменилась совершенно! И улыбаться, оказывается, ты умеешь, Зосенька!
Зося вдруг поняла, что Анцев еще не задал ей свой главный вопрос, из-за которого и пришел сюда. Она перестала улыбаться и приготовилась услышать выговор за свое сегодняшнее опоздание на работу. В банке нарушение дисциплины всегда замечали и не оставляли безнаказанно. Но главный вопрос Анцева оказался совершенно неожиданным:
— Саша сегодня уехал в Москву. Ты вчера из-за него забыла о своей машине? Скажи мне, Зося, попросить для тебя место в центральном банке? Я подпишу тебе перевод.
— Нет! Спасибо, Александр Михайлович, за предложение, но уезжать отсюда я не планирую. Здесь я родилась, работать, и жить тоже буду здесь. Для меня слово Родина, это не сочетание пустых звуков, а конкретная часть планеты, где мой дом, где похоронена моя мама, где живет мой отец и тетя Рози с дядей Михой.
— Я все понимаю, Зося. Но тогда у меня есть еще один вопрос — скажи, а мой сынок тебя не обидел?
— Нет, не обидел. Саша прекрасной, чистой души человек. Он никого не может обидеть, а уж меня, тем более. Мы с ним просто попрощались. Навсегда!
Через месяц Зося твердо знала, что беременна. Она чувствовала себя, как никогда сильной и здоровой, и показываться врачам не спешила. Новую жизнь в своем теле она не ощущала, но вечером, перед тем, как заснуть, нежно гладила свой живот и тихонько уговаривала зачаток жизни поскорее перерасти в ее сына: «Ты, сынок расти здоровеньким и сильным. Я здесь очень тебя жду. Ты сейчас совсем крохотный, но я верю, что ты меня слышишь, поэтому прошу — постарайся повторить своего папу. Он у нас замечательный и ты должен перенять от него все самое лучшее». Беременность не угнетала Зосю тошнотой и токсикозом, а, наоборот, сделала ее мягче, женственнее и добрее. Она уже не злилась, и не делала замечания сотрудникам своего отдела, когда они в рабочее время затевали чаепитие или судачили о своих домашних делах. Лишь бы с работой справлялись. А поговорить о личных делах тоже необходимо, иначе не получится команды единомышленников. Дверь своего кабинета она всегда оставляла открытой, чтобы видеть, чем занимаются сотрудники, как строят свои взаимоотношения между собой и с клиентами, какого качества их ответы на вопросы контролирующих банк органов.
И теперь, сидя в своем кабинете, она с удовольствием и большим вниманием слушала визгливый голос Инги, каждый день рассказывающей Оксане о шалостях своих малолетних детей. Инга раздраженно говорила о разбитых чашках, постоянном детском плаче, шуме, гаме и неразберихе в ее небольшой квартире. А Зося улыбалась и наяву видела этих малышей, забавных, толстых, перепачканных и ревущих.
Однажды, когда Инга в очередной раз гневалась по поводу постоянного детского плача и шума, Зося вышла из своего кабинета и сказала:
— Инга, твои дети плачут и возмущаются, потому что испытывают недостаток твоей любви. Попробуй уделять им больше внимания, они успокоятся и ответят тебе взаимностью.
— Зоя Николаевна, Вам ли судить о методах воспитания детей? Попробуйте нарожать своих, тогда и советы раздавайте. А мои сыты и здоровы, значит, все хорошо. Вырастут и сами поймут, что родителей уважать и любить надо.
— Когда они вырастут, Инга, уже будет поздно что-либо менять. Ты все-таки прислушайся к моему совету и попробуй им хотя бы сказки на ночь читать и изредка общаться. Вот увидишь, все изменится в лучшую сторону. Дети перестанут капризничать и шалить.
Когда Зося ушла на очередное совещание, Оксана вышла из-за стола, выпрямилась, потянула свое невысокое тело вверх, пытаясь спародировать Зосину стать, и сказала:
— А вы, ребята, не замечаете, что наша начальница как-то здорово изменилась? Причем, в лучшую сторону.
— Да, похорошела, — подтвердил Ванечка, — Правда, хорошеть ей уже опасно — она и так у нас королева.
— А чего ей не хорошеть? — разозлилась Инга, — она живет в золотом горшке. Чарышев весь химкомбинат к ее ногам бросил. Вы думаете, почему Анцев сам к ней на прием приходит, а не наоборот? Чарышеву демонстрирует свое уважение. Только поэтому и Зойку начальницей поставил. Не самая она тут умная, есть и поумнее.
— Ты, что ли? — удивилась Оксана, — ты сначала хоть образование получи, а уж потом рекламируй свой ум и красоту. Ты сколько заключений написала на отчеты клиентов? Вот, именно, ни одного. За тебя Зоя Николаевна пишет, потому что у тебя одни амбиции и никакого таланта.
— Да, злая ты, Инга! — подтвердил Ванечка, — а Зося тебя вопреки всему и всем на работу в отдел перевела. Детей твоих пожалела — им мама здоровая и ласковая нужна. Сейчас сама за тебя работает. А ты ведьма — ведьмой.
Один только Виталик остался равнодушен к возникшему в отделе конфликту. Зажатым в руке карандашом он бездумно рисовал нелепые фигурки в своем блокноте.
— Виталик, — подошла к нему Оксана, — а ты почему молчишь? На чьей ты стороне?
— На твоей, Саночка! — не разбираясь и не вникая в суть вопроса, ответил Виталик, — ты, как всегда права.
Все дружно засмеялись, а Виталик снова уткнулся в свой блокнот.
Середина лета принесла аномальную жару. Зелень на клумбах быстро начала желтеть, недавно высаженные цветы засохли, так и не успев зацвести.
Асфальт на городских дорожках от жары плавился и наполнял воздух едким запахом свежей битумной мастики. Именно, в такой жаркий день Михаил Исаакович засобирался в нотариальную контору, а затем — в Сбербанк. Роза Самуиловна пробовала его уговорить не выходить на улицу, но он упрямо повторял, что у него назначена встреча с нотариусом, а затем есть еще дела в сберкассе.
— Ты не волнуйся, Розочка. До обеда я все успею сделать. А ты приготовь мне морсик клюквенный и поставь в холодильник.
— Миха, пересидел бы ты эту жару дома. Тебе нельзя выходить на улицу. Забыл, что у тебя гипертония?
— Все будет хорошо, Розочка. Меня ожидает нотариус, а ты сама знаешь, что я человек слова.
— Тогда давай позвоним Чарышеву, чтобы прислал машину или Зося пусть тебя отвезет.
— И не думай, Розочка. Зачем отрывать от дел занятых людей? Куда пенсионеру спешить? Все сам успею сделать. Я пошел. Скоро буду дома. Вари морсик.
Михаил Исаакович действительно к обеду возвратился домой. Щеки его алели бордовым румянцем, на лбу блестели капли пота. Он положил на стол папку с какими-то бумагами и присел на стул.
— Розочка, где мой морсик? Налей мне стаканчик, а я форточку открою, что-то у нас душно.
Михаил Исаакович потянулся к форточному крючку и вдруг стал оседать на пол.
Роза Самуиловна кинулась к нему, поддержала его голову, чтобы не ударился, а затем позвонила Чарышеву:
— Коленька, Миха упал и потерял сознание. Не знаю, что мне делать.
— Не ударился?
— Нет, я успела его поддержать.
— Сейчас у вас будет скорая помощь из нашей больницы. Встречайте, а я сразу поеду в больницу. Зосе позвоню из больницы, когда будет понятно, что с ним случилось.
Михаила Исааковича положили в реанимацию — у него диагностировали инсульт.
Чарышев позвонил Зосе только в конце рабочего дня:
— Зосенька, тебе нужно попросить Анцева предоставить тебе пару недель отпуска за свой счет.
— А что случилось, Николай Васильевич?
— Михаил Исаакович лежит в больнице нашего комбината. У него инсульт.
— Вы где сейчас?
— Я в больнице. Жду тебя, приезжай.
Зося написала заявление и пошла к Анцеву.
— Александр Михайлович, я понимаю, что сейчас отчет и на очереди несколько заданий по проверкам, но пусть хоть камни с неба сыпятся, а я все равно уйду в отпуск. Михаил Исаакович лежит в больнице с инсультом, и я должна быть рядом с ним.
— Зосенька, успокойся. Конечно, ты должна быть в больнице. Я не собираюсь тебя удерживать на работе. Здесь Иван справится. Скажи, может, помощь нужна?
— Спасибо, помощь не нужна. Я поехала в больницу, и пока дядя Миха не встанет на ноги, я на работе не появлюсь.
Чтобы не заснуть ночью от усталости, Зося сидела возле Михаила Исааковича на простом стульчике без спинки.
Отец и Роза Самуиловна готовы были ее заменить или хотя бы подменить на некоторое время, но Зося из палаты выходила только по неотложным нуждам — привести себя в порядок или выпить чашку чая.
— Вы должны понять и простить мое упрямство, — говорила она отцу и Розе Самуиловне, — моя мама умерла без меня, и я не смогла ей ничем помочь. Вот сейчас в коме лежит Михаил Исаакович, и я снова ничем не могу помочь.
— Зосенька, — убеждала ее Роза Самуиловна, — тебе тоже нужен отдых, иначе сама свалишься. За Михой смотрят самые лучшие врачи, это для него и есть та необходимая и нужная помощь, о которой ты говоришь.
— Врачи это хорошо, но у него еще и мы есть. Вы мне лучше скажите тетя Рози, чем лично я могу ему помочь?
— Просто держи его за руку. Ему будет легче, если он будет чувствовать твою любовь и заботу. Он очень тебя любит.
Так Зося и сидела возле своего дяди Михи, держа его руку в своей руке. Через шесть дней Михаил Исаакович умер. Перед смертью он сильно сжал Зосину руку и его губы пытались выговорить какое-то слово.
— Вот, и все, — сказала Роза Самуиловна, — он вышел из тела, и ушел от нас в другую жизнь, чтобы жить там вечно.
Зося побледнела, и потеряла сознание. Очнулась она уже на кушетке от какого-то странного ощущения в своем теле. Рядом стоял отец.
— Очнулась, доченька. Напугала ты меня, я сам чуть сознание не потерял, но уже от страха за тебя. Как ты себя чувствуешь?
— Николай Васильевич, что со мной случилось?
— Ты просто переутомилась и потеряла сознание. Слава богу, сейчас все хорошо.
— А больше со мной ничего не случилось? Никакого кровотечения?
— Нет, ты не ударилась, никакой крови не было.
— Тиши, помолчите, я что-то слышу.
Зося положила руку на свой живот и затихла.
Николай Васильевич снова забеспокоился, хотел позвать врача, но Зося встала с кушетки, обняла отца и положила свою голову на его плечо.
— Папа, я слышала, как бьется его сердце. Мой Санечка жив и здоров. Папа, не смотри на меня, как на больную. Я беременна, и в нашем доме скоро будет малыш. Мой сынок Санечка. Давай мы дома об этом поговорим, а сейчас нужно заняться Михаилом Исааковичем.
Роза Самуиловна хотела похоронить Михаила Исааковича по обычаю своего народа. И, в первую очередь, это означало, что похороны должны состояться в день смерти.
— Роза Самуиловна, вы мне расскажите, что сейчас нужно делать? Зал для прощания, венки, цветы, одежда, гроб, поминальные столы? Чем мне заняться?
— Цветы и венки не нужны. Самый простой гроб и белые одежды должны привезти друзья Михи. А ты, пожалуйста, распорядись, чтобы выкопалимогилу на еврейском кладбище, и еще нужно помещение на один-два часа для прощания. Никаких поминальных столов не нужно.
После похорон Чарышев отвез Зосю и Розу Самуиловну в свой дом. Зося сразу ушла в спальню и легла в постель. Чарышев попросил Розу Самуиловну накрыть в гостиной стол:
— Вы, Роза Самуиловна, еду в холодильнике найдете. Я сейчас зайду к Зосе, а потом мы с Вами посидим возле камина и выпьем по рюмочке за упокой души Михаила Исааковича. Похоронили мы его по еврейским обычаям, а помянем по-русски.
Затем собрал на поднос бутерброды, сок, чай и понес в комнату дочери.
— Зосенька, тебе нужно перекусить.
— Я не хочу, папа.
— Нет, дочка, тебе кушать надо. Малыш не может оставаться голодным. Ты должна заботиться о нем, а мы будем заботиться о тебе. Ты мне настоящий сюрприз сделала — в этом доме скоро будет топать малыш. Давай, кушай и отдыхай, а завтра соберем ваши вещи и перевезем вас с Розой Самуиловной сюда. И не спорь — ребенку нужен свежий воздух. И завтра же мы с тобой поедем к врачу.
— А тетя Рози согласна на переезд?
— Сейчас поговорим. Я думаю, что она согласится.
Чарышев укрыл Зосины ноги пледом, пожелал ей спокойной ночи и вышел.
Когда Чарышев спустился в гостиную, стол был уже накрыт.
— Что ж, Роза Самуиловна, выпьем за упокой души нашего дорогого Михаила Исааковича. Светлой души был человек и пусть добрая память о нем останется на всю жизнь в наших сердцах. Роза Самуиловна, вы с Зосей остались одни в квартире, и я буду постоянно беспокоиться за вас. Может, настала пора переехать в этот дом?
— Да, настала. Мы с Михой уже собирались тебе сказать, что присмотрелись к тебе, поняли, что ты для Зоси настоящий, любящий отец, о котором можно только мечтать. А потом это же несправедливо, что мы отняли у тебя дочь. Но и расставаться с ней не хотели, поэтому и решили переехать к тебе. Но все получилось по-другому. Ушел Миха, я осталась одна.
— Вовсе, Вы не одна. А скоро у нас появится еще один член семьи. Уж и не знаю, как мне Бога благодарить за его щедрость ко мне — жил-был одинокий, уже в годах, человек и, вдруг, дочь и сразу внук. Я горы готов свернуть от счастья.
— Погоди, какой внук? Зося, что снова беременна? У нее уже был неудачный опыт беременности. За год до окончания института ее изнасиловал ее друг. Она ему доверяла и была очень благодарна за поддержку во время техникумовской учебы. Я сама считала, что это очень порядочный молодой человек. А он ее изнасиловал, в то время, когда сам уже был женат. Не знаю хорошо ли это, но я вздохнула с облегчением, когда у нее случился выкидыш. Вот такая история.
— А где он сейчас? Найду гаденыша и убью.
— Я тоже просила Зосю написать заявление в милицию, но она в категоричной форме отказалась. Поэтому давай забудем о его существовании. Он все говорил о какой-то войне, может, и воют в какой-нибудь горячей точке. Пусть живет себе, нам он не нужен. Ты скажи, Коля — а сейчас что же, ребенок желанный? Тебе первому сказала, значит, признала в тебе отца.
— Зося просто сияет от счастья. Уже и имя ему придумала — Санечка. А меня, да, признала, даже папой назвала. У меня двойное счастье — дочь признала, и скоро внук родится.
— Все понятно. Зося давно любит Александра Анцева — младшего. От него и ребенок, я уверена в этом на все сто процентов. Зося не могла забеременеть от другого.
— А, что же он? Для меня это, конечно, не принципиально — хватит и материальных и физических сил воспитать своего внука. Но, он что же, негодяй? Отказался от своего ребенка?
— Нет, все не так. Зося человек гордый, навязывать ему ничего, тем более ребенка, не будет. Кроме всего, она считает себя ущербной, испорченной женщиной. Это все из-за насилия. Комплексовать начала. Я думаю, что Саша не знает о своем будущем ребенке. Он ее тоже любит, давно. Когда-нибудь они разберутся в своих отношениях. А пока, я тебя прошу, оставь все так, как есть.
— Я же сказал, что отсутствие у Зоси мужа меня совершенно не смущает. Только бы она сама не страдала. А вырастить внука я и сам постараюсь. Моя бабушка, княгиня Ольга, человек, который видел не только прошлое, но и будущее, однажды сказала, что наш угасающий род возродит ее еще не родившаяся правнучка, сильная и очень одаренная женщина. Получается, что она говорила о Зосе. Завтра перевезем Вас и Зосю сюда и пора подумать о наемных людях для работы по дому и участку.
— А чем же я буду заниматься?
— Присматривать за всем. Я Вас директором дома назначаю. Людей я планирую нанять приходящих из города или соседней деревни, а их еще обучить надо, как еду готовить и прибираться. Поэтому работой вы будете просто перегружены.
Зося укладывала вещи, а Роза Самуиловна решила посмотреть папку, которую принес Михаил Исаакович из своего последнего похода по государственным учреждениям. В папке она нашла завещание и новенькую сберегательную книжку. Все свое имущество он завещал Ромашовой Зое Николаевне. Деньги он сразу переоформил на Зосю.
— Коля, Зося, — позвала Роза Самуиловна, — идите сюда. Смотрите, какие документы Миха оформил перед своей смертью.
Чарышев взял в руки бумаги и сказал:
— Сумма вполне приличная по сегодняшним меркам. Но эта бумажка, — помахал он сберкнижкой, — очень скоро может превратиться в макулатуру.
— Как это? — спросили в один голос Роза Самуиловна и Зося.
— Наш государственный бюджет и резервы уже несколько лет не пополняются. Резко упали цены на нефть, все денежные запасы государственной казны уже скушаны бюджетными нахлебниками. Вот-вот государство не сможет исполнять свои обязательства перед населением, хранящим свои сбережения в сбербанке. Вклады просто пропадут.
— Папа, а как сохранить деньги дяди Михи?
— Это, дочка, уже твои деньги. Сделаем так — ты вместе с Розой Самуиловной едешь в сбербанк, вы обе снимаете деньги со своих счетов. А далее я по своим каналам конвертирую их в твердую валюту. Вот тогда я буду уверен, что в скором будущем вы у меня на мороженое денег просить не будете — своих хватит.
— Папа, как-то неудобно сразу после смерти дяди Михи забирать деньги со счета. Одобрил бы он мой поступок или осудил? Не могу принять правильное решение.
— Зосенька, — обрела дар речи ошеломленная услышанным Роза Самуиловна, — он тебе их сам отдал, чтобы ты ими пользовалась по своему усмотрению. Поэтому отец твой совершенно прав. Ты посмотри на сумму — разве пятьдесят тысяч валяется на дороге? Мы собирали деньги всю жизнь, все откладывали по копейкам на черный день. А сейчас государство собирается отнять их у нас? Как-то несправедливо. Поедем немедленно в банк.
Через несколько дней Чарышев принес домой тугой пакет с диковинными зелеными купюрами.
— Мои дорогие дамы, получайте вашу наличность. Разделите сами.
— Делить ничего не будем, — сказала Роза Самуиловна, — мне эти деньги не нужны. Я не знаю, что с ними делать. Забирай их, Зося. Ты быстрее меня разберешься в новой рыночной экономике и потратишь их с большей пользой. А я таких зеленых денег сроду не видела, так зачем в старости голову ими забивать.
— Папа, а где их можно в этом доме спрятать?
— Есть где спрятать. Пойдем, я тебе все покажу.
Чарышев привел дочь в ее же спальню и подвел к плательному шкафу:
— Смотри, в этот шкаф вмонтирован сейф. В нынешнее время этот сейф надежнее, чем банковские закрома. Здесь еще кое-что для тебя есть — наследство твоих бабушек и прабабушек.
Чарышев достал из сейфа старинную шкатулку и открыл ее:
— Мне стоило большого труда сохранить эти драгоценности во время отсидки в тюрьме и последующих скитаний. Но друзья помогли. Сейчас все это твое, а потом ты передашь своей дочери.
— У меня нет дочери. Я жду сына.
— Значит, после сына родишь дочь. Разве ты не захочешь еще детей?
— Захочу, только рожать своих детей я смогу только от одного человека — отца моего Санечки. А наши пути разошлись навсегда.
— Твоя жизнь только начинается и у тебя все впереди. Живи, доченька, сегодня. Господь пошлет завтрашний день и даст разум, как прожить его с пользой для себя и для людей. А сейчас забудь обо всем, думай только о своем малыше. Может быть, тебе стоит оставить работу? Время сейчас тяжелое, не каждый мужик разберется в какую сторону клониться, чтобы бурей не унесло. А ты нежное создание, твое место в оранжерейном укрытии. Будешь заниматься собой и ребенком.
— Нет, папа. Я не могу стать домохозяйкой и иждивенкой своего благополучного отца. У меня скоро родится сын и я должна сделать все, чтобы он гордился своей мамой.