Фотографии из дома в Блумфилд-Хиллc агенты прислали на сотовые телефоны, когда нас с Адлером везли в аэропорт. Я потерял всякое подобие профессионализма, когда материализовалась фотография Сары.
Она была там, и она была жива, без сознания и одна в доме.
Я не знал, почему Ричардс оставил ее, но в тот момент мне было все равно. Мои щеки стали мокрыми от слез, которые лились рекой. Я вытер их, наблюдая, как iPad агента Адлера продолжал показ слайд-шоу из фотографий. Когда они загрузились, я увидел ее с забинтованными глазами и мой желудок скрутило. К счастью, несмотря на то, что ее глаза были снова перебинтованы, я не увидел повреждений, как у других женщин в "Восточном Сиянии". То, что я увидел, то, что заставило мое сердце пропустить удар, было пакетом с прозрачной жидкостью, свисающей со стойки возле ее кровати.
— Скажи им, чтобы немедленно отсоединили лекарство, — сказал я, дрожа от страха. Этот сукин сын сказал мне, что он попытается держать ее подальше от препаратов. Сейчас она была на них.
— Но, Джейкоби, ты не знаешь, что это такое…
— Я знаю. — Мой голос стал громче. — Не знаю, как называется это лекарство, но оно подавляет память. Я видел, что на них подсадили больше женщин, чем я хочу признать. Скажите им, чтобы немедленно отсоединили его.
Агент Адлер протянул мне телефон.
— Здесь ты не только агент, ты ее муж. Тебе и говорить с ними.
— Агент? — сказал я, говоря с кем-то в Блумфилд-Хиллс.
— Да, сэр. Это агент Биллингс.
— Биллингс, немедленно отключи лекарство.
— Сэр, по какому праву…
— Я агент Джейкоби МакАлистер. — Мое имя гремело вокруг. Они все знали, я был одним из них, кто был внутри "Света".
— Сэр, это большая честь для меня…
— Отключите лекарство. Как только приедут парамедики, пусть поставят ей капельницу. Нам нужно разбавить лекарство в ее организме. Убедитесь, что они дают ей только прозрачные жидкости. Как она?
— Она без сознания и, ну…
— Скажите мне, агент.
— Сэр, ее глаза перевязаны, но, похоже, есть синяк вокруг одного глаза, который расплылся аж до щеки. Я полагаю, что он не новый.
Я покачал головой.
— Этот нет. Ей поставили его в пятницу. Что-нибудь еще?
— Мы не пытались двигать ее, но на ее платье есть кровь. — Он ахнул.
— Что?
— Я не снимал с нее платье.
— Не сметь!
— Сэр, у нее спина в крови. Держу пари, что ее выпороли.
Мои зубы сжались, когда ярость хлынула по венам. Я собирался убить Ричардса, как только увижу его. Этот ублюдок поднял на нее руку, судя по подбитому глазу, и он выпорол ее!
— Отвезите ее в больницу. Я хочу, чтобы агент не отходил от нее ни на минуту. Не позволяйте никому назначать какие-либо лекарства. Есть вероятность, что она беременна.
— Да, сэр, но…
— Что еще?
— Я не врач, но у нее кровотечение, и не только из спины.
Моя грудь сжалась.
— Отвезите ее в больницу. Убедитесь, что она в безопасности. Это все, что имеет значение.
Когда связь прервалась, я вернул телефон Адлеру и отвернулся к окну. Солнце поднималось в Анкоридже, создавая длинные тени на улицах, когда мы приближались к аэропорту.
В то время пока я боролся с подавляющей печалью от потери кое-чего, что я так хотел, хотя и не осознавал этого, я пытался сконцентрироваться на положительных моментах. Сара жива. Я прочистил горло.
— Что насчет Ричардса? — спросил я.
— Мы потеряли их, — ответил Адлер, — Мы нашли внедорожник брошенным на первом шоссе, но они исчезли. Мы обыскали его дом в Бруш-Парк, так же, как мы сделали это в Блумфилд-Хиллс. Он так же не появлялся в Детройтском Департаменте полиции. Мы продолжаем поиски. Его мобильный молчит. Мы опознали других людей посредством программы распознавания лиц. Это Джоэл и Хлои Бичен.
— Джоэл и Хлои? Я думаю, это изгнанные последователи "Северного Сияния". Я не понимаю, как они до сих пор живы. — Я повернулся к своему начальнику. — Если они были предупреждены о нашем предстоящем рейде в том доме, это значит, что кто-то из "Света" или "Теней" каким-то образом оповестил их. Это значит, что в рядах ФБР есть один или несколько их людей.
Специальный агент Адлер крепко сжал губы.
— Вплоть до самого начала рейдов об этом знала очень небольшая группа людей. Я знаю, что это было безопасным. В противном случае… ну, тебя бы обнаружили. Но с проведением рейдов, поглощением, и затем с взрывом в Блумфилд-Хиллс, количество агентов резко возросло. Мы начнем внутреннее расследование, но сначала мы должны убедиться, что все наши свидетели в безопасности.
Я провел рукой по волосам.
Черт, мне нужно в душ.
Когда мы подъехали к аэропорту, мои глаза расширились. От самолета к ожидавшему фургону выстроилась шеренга мужчин, все они были мне знакомы, все со скованными за спиной руками. Я потянулся к дверной ручке, и Адлер прикоснулся к моей руке.
— Протокол. Ты же не хочешь разрушить три года работы, сказав что-то не то. Пусть все идет своим чередом, пока ты не вернешь Сару.
Моя шея напряглась, а глаза сузились. Выйдя из внедорожника, я передвинулся так, чтобы быть в поле зрения каждого члена Комиссии и Собрания, и в особенности Отца Габриэля.
Я ждал, когда пройдет каждый, каждый из избранных.
Возможно, Комиссия и Отец Габриэль думали, что Авраам убил меня. А может быть и вовсе об этом не думали. Когда я увидел костюм и шелковую рубашку, я знал.
Я не мог говорить. Тем не менее, я сделал еще один шаг вперед.
Должно быть, мое движение привлекло его внимание. Когда наши глаза встретились, взгляд, который подарил мне Габриэль Кларк, был классическим и незабываемым. Сначала это было, как будто он не мог поверить увиденному. Его темные глаза вопросительно расширились. Когда его взгляд скользнул по моему телу и задержался на значке, висящем на шнурке на моей шее, я улыбнулся. Эмоции на его лице превратились в выражение чистейшей ненависти. Я узнал этот взгляд, потому что, если бы Сара не была в безопасности, я бы посмотрел на него так же. В следующую секунду офицер потянул Кларка за локоть, и он отвернулся.
Моя улыбка была шире, чем у Чеширского кота, и я сиял не только из-за Габриэля Кларка. Нет, она застыла на моем лице с того момента, как я прошёл мимо Тимоти, его глазки-бусинки застыли в неверии. И только Даниэлю с Люком я хотел предложить помощь. Я сказал себе, что так и сделаю, но прежде всего я хотел добраться до Сары.
Мой лишенный сна разум был размыт, когда я пробирался через больницу Генри Форда. Как только мы приземлились, я получил сообщение. Состояние Стеллы Монтгомери было стабильным. После того, как мы покинули Анкоридж, она перенесла небольшую медицинскую процедуру, называемую "выскабливание".
Я приказал себе сконцентрироваться на первом предложении. Она была в безопасности, и ее состояние было стабильным. Это не означало, что я мог игнорировать остальную часть сообщения. Я был агентом ФБР. Моя работа была опасна. Проклятье, за последние двадцать четыре часа меня чуть не убили, из-за меня, это же самое чуть не случилось со Стеллой. Я никогда не задумывался о детях, не хотел их. До этого момента.
За дверью комнаты Стеллы дежурила специальная охрана. Как только появились новости о "Тенях", ФБР приняло все меры предосторожности. Хотя мое противостояние с Габриэлем Кларком было приятным, это было также глупо. Теперь я стал мишенью. И если так, то Стелла тоже.
Как только я приблизился к комнате Стеллы, я боялся того, что найду там. Больше всего меня беспокоило, как она воспримет новость о ребенке. Что было, если она помнила — если они отключили средство подавления памяти прежде, чем прошло необходимое время, чтобы медикаменты сделали свою работу. Никто, кроме Брата Рафаэля, не знал точно, как это работает, или сколько препарата потребуется, чтобы разрушить ее память. У нее это уже было в крови. Что, если даже маленькое его количество вернет ее к чистому холсту? В последних сообщениях говорилось, что она еще не пришла в сознание, хотя эффект от анестезии после процедуры давно прошел.
— Вы ее муж? — спросил доктор прямо у ее двери.
— Да, — сказал я. Несмотря на все, через что мы прошли, видя ее, даже на расстоянии, я улыбнулся. Так было, пока я не заметил бинты. — Почему ее глаза все еще прикрыты?
— Мы подумали, может быть вы нам расскажите. Мы не хотели снимать повязки, в случае, если была травма.
Я покачал головой.
— Нет, никаких травм нет. Выскабливание?
— Агент МакАлистер, по анализу уровня ХГЧ Стеллы, трудно сказать, была ли она когда-нибудь беременна. Однако из-за травмы, которую она перенесла, и тяжести ее маточного кровотечения, выскабливание было произведено в качестве меры предосторожности.
— Травма? Что случилось?
— Похоже, удар тупым предметом, был нанесен прямо в матку.
Мои кулаки сжались. Я убью его. Да поможет мне Бог. Я собирался убить Ричардса.
Доктор положил руку мне на плечо.
— Необратимых повреждений нет, если вас это беспокоит. Ваша жена будет в порядке. И в будущем у вас могут быть дети.
Я кивнул.
— Как долго она еще пробудет без сознания?
— Она может проснуться в любой момент.
Когда мы повернулись, я увидел, как дрожащие руки Стеллы потянулись к бинтам.
— Нет! Только не это! Пожалуйста, нет!
Ее мольбы были музыкой для моих ушей. Она помнит! Я бросился к ней, отталкивая медсестру со своего пути.
— Сара, я здесь. Мы собираемся их снять. Они тебе не нужны.
Она вслепую протянула руки в моем направлении.
— Джейкоб? Это ты? Ты здесь? О, Господи! Где я?
Я возился с повязками, пока они не упали. Маленькие темные колпачки упали с век, и из-под них на меня уставились самые красивые голубые глаза.
— Это я. Я здесь, и ты в безопасности.
Ее плечи вздрогнули, когда я обнял ее.
— Я пыталась помочь, — сказала она. — Я продолжала задавать ему вопросы, пытаясь выудить из него информацию. Но потом он сказал, что я все забуду, и что-то воткнул мне в шею. — Она отстранилась. — Почему? Почему это не сработало? — Затем выражение ее лица изменилось, ее рот приоткрылся. — Наш малыш? Я…?
Я покачал головой и притянул ее ближе.
— Ты не могла ничего поделать, но ты выжила. Мне так жаль, что я оставил тебя. Клянусь Богом, я убью его. Не могу поверить, что он сделал это с тобой.
Ее лицо уткнулось мне в шею.
— Мне так жаль.
— Прекрати, — прошептал я, легонько растирая ее спину. — Тебе не о чем сожалеть. Врач сказал, что они не могут подтвердить, была ли ты беременна. Они сказали, что уровень гормонов был низким. Они также сказали, что сделали процедуру для предосторожности, но, если ты когда-нибудь решишь иметь детей в будущем, это все еще возможно.
Стелла замерла в моих руках. Когда она, наконец, посмотрела на меня, она спросила:
— Я? Если я когда-нибудь решу? — Она вытянула свою левую руку из моих объятий. — Они забрали мое обручальное кольцо.
Я поднес ее руку к губам и поцеловал безымянный палец на левой руке.
— Я буду счастлив, надеть еще одно на этот пальчик.
Она села повыше и вытерла слезы со щек.
— Мне надоело быть миссис Адамс.
— Это хорошо. — Мои щеки приподнялись, когда я впервые по-настоящему улыбнулся. — Я все равно не знаю никого по фамилии Адамс. — Я провел большим пальцем по ее ушибленному глазу. Цвет стал отвратительно зеленого оттенка. — Мне интересно, как ты отнесешься к фамилии МакАлистер?
Уголки ее губ поползли вверх.
— Думаю, мне нравится это. Сара… — ее улыбка стала шире. — Стелла МакАлистер. — Уткнувшись лицом мне в грудь, она снова подняла голову и сморщила нос. — Стелла и Джейкоби. Потребуется время, чтобы привыкнуть к этому. — Ее ладонь пробежалась по моей щеке. — Знаешь, мне все равно, как тебя зовут, главное, что мы оба в безопасности. Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю. — Я убрал ее светлые волосы с лица. — Они сказали, что я потерял тебя. Когда я приземлился в Анкоридже, мне рассказали про особняк.
Она прикрыла лицо руками.
— Джейкоб, там были женщины. Они называли себя невестами "Света". Они… принадлежали… — Ее рука потянулась к шее, и я увидел слабый синяк. — Они сказали, что я буду… — Красные пятна начали появляться, когда ее глаза наполнились слезами
— Шшшш… все закончено. — Я притянул ее к себе. — Подозреваю, для них тоже все кончено. Власти ждут, пока дом остынет достаточно, чтобы еще раз проверить на наличие останков.
Она покачала головой.
— Дилан рассказал мне кое-что. Вещи, о которых я должна рассказать тебе.
— Тебе не обязательно рассказывать мне что-либо. Твои мысли принадлежат тебе. Я приму все, чем ты захочешь со мной поделиться.
Ее веки затрепетали от непрекращающейся битвы Стеллы и Сары, которой не было с тех пор, как она покинула "Северное Сияние". И тут ее взгляд встретился с моим.
— Не думаю, что я это имела в виду. Я имею в виду, что ты — агент ФБР. А ФБР должно знать все то, что он сказал. Он рассказал мне, что "Свет" больше, чем мы знаем. Он назвал это "Тенями".
Я сделал глубокий вдох и выдохнул.
— Нам обоим нужно пообщаться с агентами, которые помогут нам подвести итоги и влиться в реальную жизнь. Я только надеюсь, что по прошествии времени, которое мы проведем в Вирджинии, тебе все еще будет нравиться идея быть Стеллой МакАлистер.
Она взяла меня за руку, и, как они делали тысячу раз, наши пальцы переплелись.
— Я не могу ничего обещать, потому что знаю по опыту, что жизнь способна преподносить те еще сюрпризы. Но, думаю, мне всегда будет нравиться это имя. И, возможно, однажды, когда мы оба будем готовы, я хотела бы проверить прогноз доктора и создать несколько маленьких МакАлистеров.
— Я не могу передать тебе, как мне жаль. Я проведу остаток наших жизней, пытаясь наверстать упущенное. Мне не следовало этого делать.
— И что? — Она коснулась губами моих губ. — Отец Габриэль убил бы тебя. — Ее светло-голубые глаза распахнулись. — Постой! Как прошли рейды? Что насчет остальных? Что насчет наших друзей? Они спасли Минди? А как же Брат Бенджамин и Рейчел?
Я засмеялся. Впервые за неделю, моя грудь сотрясалась, и я захватил свою жену в объятия, посылая ей вибрации от себя.
— Не думаю, что когда-нибудь устану от твоих вопросов.
Она покачала головой.
— Это хорошо, потому что, кажется, я никогда не смогу перестать задавать их.
— Я заметил. — Я сделал глубокий вдох. — Рейды прошли хорошо. Отец Габриэль находится под стражей. Я ничего не знаю о твоей подруге Минди. Я видел Люка и остальных избранных мужчин в Анкоридже. Остальные последователи были эвакуированы из "Северного Сияния". Я уверен, что Минди находится среди них, но их больше пятисот. Потребуется время, чтобы доставить их всех в Анкоридж и опознать. Что касается, Рейчел и Бенджамина, с ними все будет в порядке, но это уже другая история.
Ее губа скользнула между зубов, прежде чем она спросила:
— Я помню, Отец Габриэль говорил что-то?
— Рейчел была очень сильно травмирована Авраамом, но мы доставили ее в Анкоридж. Я разговаривал с Бенджамином по пути из аэропорта в госпиталь. Ее состояние все еще критическое, но прогнозы докторов оптимистичны. Они уверяют, что хирургическая помощь была оказана вовремя. ФБР позволило Бенджамину остаться с ней до тех пор, пока ей не станет лучше. В целом жертв было немного — сорок шесть, не считая тел, которые еще предстоит обнаружить в особняке.
— Значит, мы сделали это? — спросила она. — Возвращение имело значение?
— Да, это имело значение. Для "Восточного Сияния" был заготовлен "Кул-Эйд план". Жизни были сохранены. Кроме того, как ты сказала, если бы Габриэль Кларк был в Блумфилд-Хиллс, он, вероятно, исчез бы с Ричардсом.
Глаза Стеллы распахнулись.
— Он на свободе? Дилан все еще там?
— Теперь он в бегах. Все ищут его. — Я прикоснулся к ее щеке. — Поверить не могу, что он причинил тебе боль после того, как сделал вид, что расстроен твоим глазом. Клянусь, когда мы найдем его, я…
— Дилан? Он этого не делал.
— Не он сделал это?
— Это он дал мне лекарство, но он не причинял мне боль. Брат Марк, который, как мне показалось, был на Собрании в "Восточном Сиянии", был тем, кто выпорол меня. Брат Илайя избил меня. А Сестра Мариам надела на меня ошейник.
— Какого черта? Выпорол? Избил? Ошейник? Что?
Стелла потянулась к моей руке и накрыла ее своей.
— У нас обоих длинные истории. Давай сначала обо всех узнаем. Я хочу позвонить родителям и сказать, что со мной все в порядке. И Дина Роузмонт и Бернард…
Я остановил ее список еще одним поцелуем.
— Я знаю, что сказал недостаточно, но Стелла Монтгомери…
— Мне определенно больше нравиться МакАлистер, — перебила она.
— Стелла М., - я исправил себя, — Ты невероятная женщина. — Я провел пальцами по ее волосам. — Такая сильная и отважная. В течение следующих нескольких месяцев, когда мы будем пытаться исправить то, что было сделано, я хочу быть тем, кто будет рядом с тобой, тем, кто осуществит твои мечты.
Она обхватила мое лицо, и ее глаза заблестели.
— Просыпаться и видеть перед собой твои карие глаза — вот моя мечта. И все это ты воплотил в реальность. — Она наклонилась вперед и наши губы встретились. — Я полностью твоя, Джейкоби МакАлистер. Меня не волнует, через что мы должны пройти, чтобы подвести итоги и вернуться к реальной жизни. То, что я чувствую к тебе, не задано программой, это настоящее, и я не хочу, чтобы ты когда-либо сомневался в этом.
Я усмехнулся.
— Итак, теперь я тот, кто не может задавать вопросов?
— Я думаю, что это был вопрос, — сказала она с блеском в глазах. — И как бы сильно я не хотела того, что ты сказал, я тоже хочу быть рядом с тобой. Хочу пройти этот путь с тобой. Было бы несправедливо взвалить все бремя на тебя. Я хочу быть командой.
— Думаю, мне бы это понравилось.
Когда я встал, то подумал еще кое о чем.
— Ричардсу позвонили с предупреждением и сообщили об особняке?
Она нахмурилась.
— Нет. Точно нет, потому что у меня был один из его телефонов. Второй телефон зазвонил позже.
— У тебя был его телефон? Ты кому-то звонила?
Она покачала головой.
— Я думала об этом, но не хотела подвергать опасности миссию ФБР, а главное не могла рисковать твоей жизнью.
Я на мгновение онемел, представив себе ад, через который она прошла, и все же, со свободой в руках, ее мысли были обо мне и миссии.
— Ты не перестаешь меня удивлять. Но если ему никто не звонил, почему он забрал тебя из особняка?
Стелла пожала плечами.
— Это произошло после того, как брат Илайя напал на меня. Дилан застрелил его.
Какого черта?
— А потом он вытащил меня из кабинета Отца Габриэля и сказал, что нам нужно уходить. Во всей этой суматохе я, должно быть, выронила его телефон. Если кто-то и звонил ему, то так и не дозвонился.
В ее последнем слове было слишком много такого, что я не мог даже сформулировать вопрос.
Спустя минуту она добавила.
— Он звонил после того, как взорвался особняк. Я попыталась прислушаться, но не слышала, о чем был разговор. Я думаю, он говорил с кем-то по имени Джоэл или Ноэль…, что-то вроде того.
Джоэл? Один из тех, кого опознали. Мне было интересно, был ли он сыном Брата Тимоти и Сестры Лилит. Возможно ли, что "Тени" состояли из якобы изгнанных членов «Света»? Отец Габриэль поручил им занимать важные должности во тьме, поддерживая деятельность "Света"?
Размышляя, я подошел к двери и жестом пригласил специального агента Адлера войти. Повернувшись к Стелле, я улыбнулся.
— Специальный агент Адлер, познакомьтесь.
— Жена Агента МакАлистера, — перебила Стелла. — Я Стелла Монтгомери МакАлистер.
Агент Адлер пожал ей руку.
— Мэм, очень приятно познакомиться с вами. Вы заставили нас всех очень поволноваться. — Он указал головой в мою сторону. — Особенно, одного из нас. Кажется, он не спал больше двух дней.
— Я не думаю, что он также принимал душ, — добавила она с ухмылкой.
— Я только что говорил с доктором, — сказал специальный агент Адлер. — Теперь, когда они знают, что с вашими глазами все в порядке, вас можно выписывать. ФБР хотело бы, чтобы еще несколько дней вы находились под нашим особым наблюдением. Мы можем поселить вас в охраняемых номерах отеля с включенными услугами обслуживания. Как только вы восстановитесь, мы отправим вас в Вирджинию. Вы оба нуждаетесь в длительной психологической поддержке.
— Агент, — сказала Стелла, — пожалуйста, поблагодарите ФБР. Если с агентом МакАлистером все в порядке, я бы предпочла избавить наше правительство от дополнительных расходов. Считаю, что одного номера нам будет достаточно.
— Вы слышали мою жену, — сказал я с ухмылкой.
— Тогда решено, — сказал Адлер. — О, и еще кое-что, та подруга, о которой вы говорили по телефону, Минди Роузмонт, мы подтвердили, что она одна из тех женщин, которые все еще находятся в "Северном Сиянии". Потребуется некоторое время, чтобы доставить всех в Анкоридж.
Стелла перевела взгляд со специального агента Адлера на меня.
— Я хочу видеть ее. Я хочу помочь ей. Я пыталась поговорить с ней, когда ко мне вернулась память, но она меня не узнала. Как только закончится действия препарата, я хочу, чтобы она знала, что мы ее искали.
Спрашивала ли она? На этот раз у меня не было ответа. Вместо этого я посмотрел на своего руководителя.
— Это займет некоторое время, — сказал агент Адлер, — но я уверен, что мы сможем это уладить. Кроме того, мы связались с вашими родителями. Они уже на пути в Детройт.
Лицо Стеллы внезапно побледнело.
— Что такое? — спросил я.
— Я хочу поговорить с мамой. Это Дилан, — в ее глазах царила паника, — он упомянул, что она звонила ему каждую неделю. Если она узнает, что со мной все в порядке, она может попытаться позвонить ему. Тогда он поймет, что лекарство не сработало.
— Я немедленно свяжусь с вашей мамой, — сказал Адлер. — Не переживайте, никто не узнает о вашем местоположении.
— "Тени"? — спросил я, не желая знать ответа.
— Я лично займусь отбором агентов для защиты каждого из вас.
Я взял Стеллу за руку и кивнул.
— Все будет в порядке.
Она кивнула.
— Поскольку я уронила телефон Дилана в особняке, и он, вероятно, взорвался, я сомневаюсь, что моя мама смогла бы связаться с ним. Дилан сказал, что "Тени" повсюду. Значит ли это, что они и в ФБР?
Я сделал глубокий вдох. Я обещал ей правду, но в этот момент я не хотел быть правдивым. Я хотел, чтобы она чувствовала себя в безопасности. Тем не менее, она заслуживала честности.
— Мы считаем, что Ричардса предупредил кто-то из "Теней". Если это так, то звонок поступил из ФБР.
Агент Адлер покачал головой.
— Это не было подтверждено. Мы ведем расследование. Но, как я уже сказал, мы будем держать ваше местоположение в тайне.
— Мои родители?
Я сжал руку Стеллы.
— Простите, Агент. Я могу заверить вас, что она никогда не перестанет задавать вопросы.
Агент Адлер усмехнулся.
— Мы рады, что вы оба в безопасности. Позвольте мне принести вам телефон.
— Спасибо вам, — сказала Стелла, ее щеки порозовели, и она опустила взгляд.
Я прикоснулся к ее подбородку. Когда наши глаза встретились, я сказал:
— Я с нетерпением жду встречи с ними.