29894.fb2
Да она рехнулась!
Селия
...И будь вы сами честны, вы б не стали...
Первый дворецкий
Тебе-то что до честности моей?
Селия
Да ничего. Я лишь предполагаю,
Что, будь вы благородны...
Второй дворецкий
Ах, бедняжка!
Не выгоняй ее.
Селия
Пусть выгоняет,
Коль звание свое он не стыдится
Невежеством и грубостью срамить.
Ему бы в кабаке быть вышибалой!
Первый дворецкий
Пусть выйдет вон!
Селия
Смотрите, чтоб не вышла
Я из себя и вам не доказала,
Что вы не зря сочли меня безумной.
Первый дворецкий
Болтунья, марш отсюда! - Где привратник?
Второй дворецкий
Оставь ее.
Первый дворецкий
Ужели мы допустим,
Чтоб царь увидел девку из предместий
С послами рядом?
Селия
Я сочла сперва,
Что в вас есть тоже капля благородства
И что лишь ваша должность вынуждает
Вас грубияном быть. Теперь же я
И без трубы подзорной вижу ясно,
Что вы такое.
Первый дворецкий
Что же я такое?
Селия
Осел вы, по-ослиному ревущий,
И весь ваш чванный многоумный вид,
С которым вы стоите, размышляя,
Кого б еще лягнуть, мне в том порука.
Вам ваше благородное занятье
Пристало, как седло корове.
Второй дворецкий
Будьте
Чуть-чуть скромней.