30071.fb2
Кому: seerehwenfadha7et@yahoogroups.com
От кого: «seerehwenfadha7et»
Дата: 21 мая 2004 г.
Тема: Мое сердце, мое сердце!
Знаю, всем вам не терпится узнать, что произошло между Фейсалом и его матерью, поэтому сегодня мы вернемся, к этому. Милая Мишель, она стала пищей для сплетен; люди уверены, что я — это она (или Садим). Все думают, что я — Мишель, стоит мне употребить английский оборот. Но на следующей неделе я выложу стихотворение Низара Кабба — и превращусь в Садим. Что за шизофрения!
Как только Ум Фейсал услышала имя «Мишель», в нее как будто вселилось сто чертей; Фейсал торопливо попытался исправить свою ошибку. Э! Он заверил мать, что хотя друзья называют девушку «Мишель», ее настоящее имя Машаэль аль-Абдулрахман.
Жгучий взгляд материнских глаз испугал его и заставил замолчать. Фейсал вдруг подумал, что между двумя семьями существует давняя ссора. Но тут же молодому человеку стало ясно, что проблема в другом: его мать никогда прежде не слышала этого имени.
— Аль-Абдулрахман? «Абдул» значит «слуга», а «рахман» — «милосердный», это одно из имен Аллаха. Значит, девушка происходит из семьи «Божьих слуг», точно так же, как если бы она носила фамилию Абдулла, Абдуллатиф или Абдулазиз. Все это имена Бога. А ты знаешь, сколько на свете Божьих слуг?! Все мы служим Ему! Так чем же выделяется твоя Абдулрахман?
Фамилия Мишель — «слуга Милосердного» — действительно была крайне распространенной. Видимо, представители этого рода никогда не удостаивались чести иметь дело или хотя бы соприкасаться с аль-Батранами. Фейсал объяснил матери, что отец Мишель живет в Саудовской Аравии всего несколько лет — возможно, именно поэтому его имя еще мало известно в эр-риядском обществе.
Ум Фейсал не клюнула на удочку.
— Кто его братья? — немедленно спросила она. Фейсал энергично ответил, что отец Мишель — самый преуспевающий из всех аль-Абдулрахманов. Проведя много лет в Америке, теперь он, как правило, общается лишь с людьми сходных взглядов.
Мать рассердилась еще сильнее.
Семья этой девушки им не подходит. Следует поговорить с отцом, поскольку он куда более сведущ в вопросах генеалогии. Но подобный разговор изначально не сулит ничего хорошего. Девчонка обманула его! Ах, современные девушки! Они просто ужасны. Ах, ее бедный, неопытный мальчик — кто мог подумать, что он угодит в такую ловушку? Ум Фейсал спросила о родственниках Мишель с материнской стороны и, узнав, что ее мать американка, решила раз и навсегда положить конец бессмысленным беседам на столь нелепую тему. Как это делали бесчисленные матери до нее, Ум Фейсал прибегла к старому трюку:
— Сынок, живее, принеси мне лекарство! Быстрей! Мое сердце, ох, мое сердце, я умираю…
Фейсал старался изо всех сил. Он всерьез старался убедить мать, описать ей выдающиеся достоинства Мишель или, выражаясь понятным старухе языком, ее «великолепные данные». Он говорил о деталях, которые ничего не значили для Ум Фейсал. Машаэль — культурная и образованная студентка университета; она — настоящая представительница двух культур, и это восхитительно. Машаэль понимает его, она искушена в жизни и в то же время не похожа на тех девушек, с которыми ему доводилось встречаться и о которых Фейсала строго предупреждала мать. Но сын не мог открыто сказать Ум Фейсал самые простые и самые главные слова: что он любит и любим. А он любил Мишель даже сильнее, чем она его — в этом молодой человек был уверен.
Ум Фейсал проглотила лекарство (если от него не было пользы, то и вреда по крайней мере тоже). Она вытерла слезы, нежно погладила сына по голове и принялась объяснять, что надеется женить своего любимого мальчика на самой лучшей девушке, купить им лучший дом, лучший автомобиль и самые дорогие билеты в свадебное путешествие.
Бедный, несчастный юноша! Он тоже плакал, злополучий маленький Фейсал, под каблуком у своей заботливой матери. Никого в целом свете он не любил сильнее и ни разу в жизни не спорил с ней. А еще он плакал о возлюбленной, которую понимал так, как никогда еще не понимали друг друга двое людей. О Мишель, с ее восточной красотой и западным шармом, которой не суждено было принадлежать ему.