Кэтч - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

Она пожимает плечами.

‒ Ага, он вроде как сексуальный, чудик в очочках.

‒ Он бабник. Я серьезно. Когда я первый раз его увидела, на его коленях восседала какая-то блондинка, и это посреди бара.

‒ Ладно, я тебя услышала, но, пожалуйста, помни, что я взрослая.

Мне не нравится, как это прозвучало, но она права, она взрослая.

‒ И судя по тому, что я помню, не так давно ты и сама была довольно неразборчива в выборе мужчин, ‒ говорит она с издевкой.

‒ Ах ты! Если хочешь сохранить свое красивое личико, думай, что говоришь, ‒ издеваюсь я в ответ.

‒ Я бы тебя уложила.

‒ Ой, как это мило. Джун, я и не знала, что у тебя такие странные сны.

Мы остановились на красном светофоре и так увлеклись разговором, что не заметили, как кто-то подошел к машине. Моя дверь распахнулась настежь, и Джун закричала. Я делаю несколько неловких ударов, потому что пристегнута к сидению. Попадаю лишь раз. Дальше я понимаю, что все поглотила темнота.

ГЛАВА 20

Кэтч

Я меряю шагами комнату в ожидании возвращения Макс. Увидев, как они с Джун выходят из салона, я ушел. Я уехал, может быть на пять минут раньше их, теперь же прошло уже десять минут, а их все нет. Стук в дверь останавливает меня. Тут же от страха скручивает живот. У Макс есть ключ-карта, она бы не стала стучать в дверь.

Пересекаю комнату несколькими прыжками и распахиваю дверь настежь. Там стоит Джун с опухшими красными глазами. Я хватаю ее за локоть и втягиваю вовнутрь. Прежде чем закрыть дверь, я оглядываю весь коридор в обоих направлениях. Пусто.

Разворачиваясь, я захлопываю дверь, хватаю ее за плечи и толкаю на стул поглубже в комнату.

‒ Что случилось? ‒ в моем голосе слышатся нотки паники, но меня это не волнует.

‒ Кто-то схватил ее. Он был в солнцезащитных очках и шапке, натянутой на лицо. Она ударила его, но тот ударил ее по голове и перерезал ремень безопасности, ‒ ее голос дрожит от слез, что катятся по ее лицу.

‒ Это был Келли?

Она качает головой.

‒ Нет, это был кто-то другой. Я его не знаю.

‒ И ты ничего не сделала? ‒ я уже кричу. ‒ Какого хрена ты просто сидела?

Я никогда не выхожу из себя, но сейчас я близок к этому. Настолько близок, что остается пара секунд до того, как я разгромлю номер отеля.

Она вскакивает со стула с такой силой, что тот падает.

‒ Он показал мне пушку и пригрозил убить, если я поеду за ними, ‒ она кричит так, будто в горле разорвался еще один ком. ‒ Там были еще машины, и никто ничего не сделал. Они все нажали на газ, кучка трусов! Единственное, что я придумала, это прийти сюда, ‒ она протягивает руки и хватает мои, впиваясь ногтями мне в кожу. ‒ Мы должны найти ее, Кэтч. О... боже.

Я вскидываю руки, чтобы разорвать ее хватку, и делаю несколько шагов для увеличения дистанции между нами.

Так не должно было быть. Я должен был привезти ее в особое место, чтобы выманить Келли из засады. Ее должны были похитить, а я должен был последовать за ними туда, где смогу выполнить заказ. У него не должно было оказаться времени наедине с ней, чтобы уехать, куда ему вздумается.

Таймер недооценил Джеймса Келли. Или так и было запланировано с самого начала?

Я со всей силы хватаюсь руками за волосы и падаю на колени. Из груди вырывается раскатистый рык, который так сильно пугает Джун, что та задом проходит через всю комнату и прижимается спиной к двери.

Страх пытается овладеть мной, но мне удается вытащить телефон из кармана и нажать на кнопку звонка Снитчу. Тот отвечает на втором гудке.

‒ Келли забрал ее. Один из его головорезов вытащил ее прямо из машины Джун. Клянусь богом, если ты что-то об этом знал, я, нахрен, убью тебя. Я убью каждого причастного к этому, ‒ говорю я очень низким угрожающим голосом.

‒ Что за... Кэтч, я ничего не знаю. Насколько мне известно, план тот, что Таймер рассказал тебе, ‒ отвечает Снитч.

Не знаю как, но точно понимаю, что он не лжет.

‒ Тогда включай свою магию и выясни, где, черт побери, Макс.

Я прохожу через комнату, часто дыша, и грудь простреливает такая боль, что у меня вполне может оказаться сердечный приступ.

‒ Ладно, где ее телефон?

Я поворачиваюсь к Джун, и сердце уходит в пятки, когда я вижу у нее в руках обе сумки: свою и Макс. Я подхожу к ней с такой скоростью, что она вздрагивает.

‒ Дай мне ее сумку.

Она быстро отдает ее, и я вытряхиваю содержимое на пол. Мои глаза отчаянно ищут телефон.

‒ Ч... что ты ищешь? ‒ Джун заикается.

‒ Ее телефон. Где ее телефон?

‒ Она смотрела на время, когда мы были в машине, и мне кажется, она положила его в задний карман, ‒ отвечает она.

‒ Ты слышал это? ‒ спрашиваю я Снитча.

‒ Ага, мужик, мне нужен ее номер. Я могу его отследить. Это лучший вариант.

Я даю ему номер Макс.

‒ Снитч, пожалуйста, скорее.

‒ Я постараюсь, ‒ отвечает он, потом кладет трубку.

Несколько мгновений я стою на месте, так крепко прижимая телефон ко рту, что зубы врезаются в губу, медный вкус крови остается на языке. Я роняю телефон и прижимаю кулак к груди в том месте, где сердце бьется так сильно, что я боюсь, оно пробьет мне ребра. Каждый вздох достается с трудом. Я не потеряю Макс. Если потеряю, то не смогу выжить никоим образом.

Я не могу ждать. Я беру Джун за руку и вывожу ее из комнаты.

‒ Куда мы идем? ‒ спрашивает она, пока я веду ее по коридору. Мы садимся в лифт, и я нажимаю номер этажа, на котором остановился Снитч.

‒ Не могу ждать, пока он перезвонит. Мы идем к нему в номер.