Он легко спрыгивает, пока я снимаю шлем. Я передаю его ему, и он подает мне руку, чтобы помочь слезть с байка. Я отказываюсь и спрыгиваю сама. Он ухмыляется и прячет ключи в ладони.
‒ Что? ‒ спрашиваю я, смущенная его неожиданной радостью.
‒ Ничего, ‒ отвечает он, подходя к двери сбоку. В гараже две большие двери и одна обычного размера. Одна из больших дверей открывается в темноту переулка, а другая, должно быть, выходит на главную дорогу, чтобы он мог выводить другие машины. Есть еще рабочая лавочка, высокая коробка с инструментами и велосипед, висящий вверх ногами на потолке. ‒ Ты идешь или планируешь провести ночь у меня в гараже?
Я бегу за ним и попадаю в помещение, которое могу назвать только складом, превращенным в одну большую комнату. В ней находится кухня с барной стойкой и стульями, зона отдыха с кожаной мебелью и огромный плоский телевизор. Обеденного стола нет, но зато стоит бильярдный стол. В дальнем углу я замечаю, что единственное свободное место отгорожено стеной. Поскольку только там вроде как можно уединиться, я предполагаю, что там спальня и ванная.
Он идет к концу стола в гостиной и выкладывает все из карманов в деревянную миску, потом поворачивается ко мне.
‒ Вот, здесь я живу в Колумбии, ‒ хитро улыбаясь, говорит он.
‒ В Колумбии? Значит, есть и другие жилища? ‒ спрашиваю я.
Он отвечает пожатием плеч.
‒ Пожимаешь плечами? Ну, а как тебя зовут? Потому что все это время я обращаюсь к тебе в своих мыслях как «похититель» и «похититель-спаситель».
Он направляется на кухню, а я не могу оторваться и смотрю, как он манерно идет, и как джинсы двигаются в унисон с его бедрами. Мне приходится сдерживать желание поразвлечься, потому что здесь становится по-настоящему жарко.
‒ Кэтч. Меня зовут Кэтч, ‒ бросает он через плечо. ‒ Будешь пить? Воду, колу, пиво?
‒ Пиво. Тебя зовут Кэтч? Твои родители назвали тебя так по пьяни? ‒ спрашиваю я с ухмылкой, подхожу и сажусь на стул.
Кэтч стоит с другой стороны бара на кухне.
Он поворачивается, открывает крышку и пускает бутылку по столу.
‒ Нет, не по пьяни.
Он не предлагает мне другого объяснения, только делает большой глоток пива, потом наклоняется, упираясь на стол, и смотрит на меня, и этот бесстыдный взгляд серых глаз прожигают во мне дыру.
‒ Что у тебя есть на твоего босса, Блейз? ‒ спрашивает он.
Я пожимаю плечами.
‒ И все? Все что я получаю ‒ лишь пожатие плечами?
‒ В эту игру могут играть двое, ‒ отвечаю я.
Ему не обязательно знать, что я без понятия, какой информацией владею, так как у меня еще не было возможности взглянуть.
Видимо, ему не понравился мой ответ. Кэтч обходит стол и останавливается, лишь коснувшись бедрами моих колен. Грудь сжимается, и я чувствую знакомое напряжение между ног. У меня подскакивает пульс, а легкие сдавливает в груди. Я отчаянно хочу скрестить колени, но он стоит слишком близко. Вместо этого я закусываю губу, вытягиваю локон из прически и начинаю пропускать его через пальцы. Затем он забирает пиво из моих рук.
‒ Эй! ‒ кричу я.
Я снова закусываю губу, потому что первым возникает инстинктивное желание треснуть его в челюсть. Я не делаю этого, потому что когда он щурит свои серые глаза, я понимаю, что встретила равного.
Он сломал парню ребра одним ударом. Естественно, ты встретила ровню себе, дурочка.
‒ Ты не представляешь, в каком положении я оказался, спасая твою жизнь. Не заставляй меня пожалеть об этом, ‒ рычит он.
Он в гневе, и я чувствую, как от него исходят волны жара.
Я откидываюсь на спинку стула в попытке отвоевать немного личного пространства. Я не знаю, что ответить. Кэтч заставил меня замолчать. Еще никто не делал этого. И он даже не стал мне льстить. Скорее, он вроде как рычал на меня. Рычал.
‒ Как тебя зовут, Блейз? ‒ спрашивает он уже мягче. Опять он называет меня по кличке, и снова меня это не беспокоит.
‒ Макс, ‒ отвечаю я. Раз он не собирается называть свою фамилию, так и я не буду. Может быть, так даже лучше.
Он делает шаг назад, а я быстро скрещиваю ноги. Он бросает взгляд вниз и снова смотрит мне в глаза. Его губы складываются в понимающую ухмылку.
Высокомерный что ли?
‒ Макс? Это сокращение?
Я качаю головой.
‒ Обычно так называют мальчиков. Тебя так назвали по пьяни?
Я уже собираюсь пожать плечами, потому что так можно было ответить на этот вопрос, но потом пришлось бы объяснять. Но я бы не хотела объяснять это человеку, которого плохо знаю, что да, возможно, родители были пьяны. Так что вместо этого я просто качаю головой.
Он бросает взгляд на мое запястье.
‒ Надо приложить лед.
Я вижу, что оно снова распухло. Ругаюсь сквозь зубы. Уверена, что зря тянула и дергала руками.
‒ Все нормально, ‒ вру я ему. Чертова рука адски болит, но я отказываюсь признавать это вслух. Почему-то я хочу, чтобы он думал, будто я крепкий орешек, что я могу сама справиться. Не знаю, сколько придется оставаться у него, и я не хочу, чтобы он думал, будто в стрессе я превращаюсь в глупую девчонку.
Кэтч опирается одной рукой на стол, а вторую кладет на спинку моего стула и снова вторгается в мое личное пространство. От него пахнет ветром со смесью сильного запаха мыла и пота. Почему-то это добавляет ему очков на шкале соблазнительности.
Я задерживаю дыхание, не зная, что он собирается делать. Когда он протягивает руку и проводит пальцами по наливающемуся синяку на щеке, я еле сдерживаюсь, чтобы не вздрогнуть. Не потому что боюсь, а потому что, черт побери, больно. Он убирает мою руку от волос и кладет ее на колено, глядя мне прямо в глаза. У него ходят желваки, когда он отходит от меня и запускает руку в длинные волосы на макушке.
А я только и могу думать, что была бы совсем не против сделать то же самое.
‒ Мне нужно кое о чем позаботиться. Ничего, если ты посидишь одна? ‒ спрашивает он, вытряхивая вещи из сумки.
‒ Да, все нормально, ‒ отвечаю я как-то с придыханием.
‒ Не выходи отсюда. Никому не открывай дверь. ‒ Он опускает кошелек в задний карман. ‒ Дай мне свой телефон. ‒ Я наклоняюсь над стойкой, хватаю сумочку и вытягиваю телефон из бокового кармана. Он аккуратно берет его из моих рук, стараясь не задевать меня. Потом размахивается и со всех сил бросает телефон в дальнюю стенку. Он разлетается на миллион маленьких кусочков.
‒ Какого хрена ты творишь? ‒ кричу я и вскакиваю со стула, не скрывая своего бешенства. Я подбегаю к уничтоженному телефону и падаю на колени, собирая кусочки.
‒ Твой телефон могут отслеживать, ‒ беззаботно отвечает он.
‒ Мне нужно позвонить Джун и сказать, что я в порядке. Иначе она позвонит копам. Когда они обнаружат мою машину в том гараже, то поймут, что что-то случилось, ‒ я встаю перед ним и кладу руку ему на грудь, чтобы он не сбежал. И чувствую, как ходят мышцы на его груди.