Моника Джеймс — «Попытка искупления» - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

— Передам. Он все еще тверд в решении, отправится в Канаду, — смеется Табита.

— Надеюсь, тебе удастся удержать его на месте, — говорю я, смотря на Куинна, который стоит с гордым видом, что его младший брат такой же оторва, как и он.

— Ты же знаешь, что да, — смеется Аби.

— Это моя девочка, — отвечаю я. — Позвоню тебе через два дня, хорошо? — пропускаю часть, где говорю, что мой отец через два дня будет схвачен.

— Хорошо, будь осторожна.

— Ты тоже.

Мне грустно от того, что мы так мало поговорили, но Куинну и мне пора выдвигаться.

Куинн выходит из телефонной будки и говорит. — Ну, по словам отца Аби, Канада по-прежнему лучший вариант?

Я киваю. — Да. Он не приблизился к подтверждению нашей невиновности, поэтому полиция все еще охотиться на нас. Не говоря уже о том, что мой мудак отец и его жалкий постоянный подельник Большой Фил, вероятно, когда мы меньше всего будем этого ждать, они подстерегут нас за углом, — я стону и изнеможенно закрываю глаза руками.

— Хей, — говорит Куинн, обхватывает меня за талию и лицом утыкается мне в грудь. — Мы придерживаемся первоначального плана, да? Лаки должны выписать сегодня, поэтому съедем с отеля и найдем новое место. Копы все еще ищут нас, поэтому мы должны продолжать двигаться.

— Да, но нужно оставаться в поле зрения, чтобы отец смог найти меня, — я опять стону от невозможности этой ситуации. — Как мне остаться незаметной для полиции, но при этом остаться видимой для отца? Все так дерьмово, Куинн, — я вздыхаю и освобождаюсь от его объятий.

— Знаю, Рэд. Но это единственный путь, верно? — спрашивает он. Куинн смотрит на меня в ожидании ответа. Он поможет мне совершить именно то, что я хочу.

— Да, — киваю я, потираю виски, чтобы утихомирить приближающуюся головную боль.

— Давай что-нибудь поедим, — говорит Куинн, кладет руки на меня, чтобы я не смогла протереть дырку у себя в голове.

У нас есть над чем нужно поразмыслить. Хочу, чтобы это все закончилось.

Глава 28

Я не готова

У меня пропал аппетит.

Каждый раз, когда я смотрю на бургер передо мной, мой желудок делает сальто назад, предупреждая меня о том, что, если я откушу хоть кусочек, он просто вернется назад и меня вырвет.

— Что не так? — спрашивает Куинн, откусывая свой двойной чизбургер.

Я пожимаю плечами и отталкиваю нетронутую еду. — Просто думаю о… обо всем, — откровенно говорю я. Чувствую себя столетней старухой из-за того, что сижу, сильно сутулясь на стуле.

Куинн вытирает рот салфеткой и кивает. — О чем именно?

Наблюдая, как кубики льда кружатся в моей воде, когда я вращаю соломинкой, отвечаю. — Я просто хочу, чтобы все это закончилось.

— Знаю. Я тоже хочу этого, — признается Куинн. — Но мы зашли так далеко, и конец уже совсем близок.

Когда слышу его слова, у меня по коже пробегают мурашки. Ведь это значит, что скоро с моим отцом случится именно то, что он заслужил. Это его судьба, но для себя все же мне хотелось бы, чтобы жизнь изменилась к лучшему.

Что произойдет, когда дело будет сделано? Что случится со мной и Куинном? Как только все будет кончено, будет ли Куинн обижаться на меня и считать ответственной за то, что мы не сможем изменить свои судьбы? Он утверждает, что убийство никоим образом не отразиться на нем, а что на счет меня?

Воспоминания о Хэнке, лежащем в луже собственной крови с открытыми, смотрящими на меня пустыми глазами, появляются в голове. И теперь я знаю, каков мой ответ.

Я знаю, что однажды убью своего отца и после такого никогда не буду прежней. Но в день, когда он и Фил хладнокровно застрелили невинного человека, который пытался меня защитить, навсегда изменил меня.

И я готова.

— Рэд? — окликает Куинн. Я поднимаю голову, полностью затерялась в своих мыслях.

— Я в порядке, прости. Веду себя как идиотка, — отвечаю я, пытаясь изобразить лучшую улыбку.

Куинн тянется рукой под столом и вплетает свои теплые пальцы в мои.

— Я сделаю это. На твоих руках не будет крови, — шепчет он, не желая, чтобы его услышали посетители, которые сидят вокруг нас в оживленной закусочной.

— Нет, — твердо отвечаю я, качая головой. — Я сделаю это. Я должна, — добавляю я. Куинн понимает, что совершить это должна именно я, иначе просто не смогу двигаться дальше.

— Обещаю тебе, что когда все закончится, ты будешь жить нормальной скучной жизнью, сплетничать обо всех вещах, о которых должна сплетничать каждая девятнадцатилетняя девушка, — говорит Куинн, сжимая мои пальцы.

Смеюсь и отвечаю. — Я не думаю, что это когда-то случится, но мечтать не вредно.

Куинн поворачивается ко мне, он очень серьезно смотрит на меня. — Я хочу этого для тебя, Рэд. Ты заслуживаешь этого. Ты заслуживаешь быть свободной, — добавляет он. Мне ненавистен тот факт, что себя он считает недостойным «освобождения от тяжелой ноши».

— А я для тебя, — тихо отвечаю я, теперь сжимаю его пальцы.

Куинн только качает головой, отпускает мою ладонь.

— Что? Ты думаешь, что недостоин нормальной скучной жизни? — задаю я вопрос, наблюдая за печальным выражением на его красивом лице.

— Мой шанс быть нормальным и скучным уже давно ушел, — едва слышно отвечает он.

Я знаю, что он имеет в виду те скелеты, которые спрятаны в его темном шкафу. И хотя не настаиваю, мне хотелось бы, чтобы он открыл мне свое прошлое. Глубоко внутри ему больно от того, что не может доверять мне настолько, чтобы рассказать о том, что именно произошло, из-за чего он стал таким, каким является сейчас.

Это человек, который пожертвовал ради меня всем.

Что бы Куинн ни совершил, мое отношение к нему не изменится. Ничто не повлияет на мои чувства. Как бы ужасно не звучали те вещи, я никогда не перестану верить в него.

— Итак, если дело пойдет к тому, что твой отец так и не покажется, и если все будет хорошо, мы отправимся в Канаду? — спрашивает Куинн. Но он не интересуется, все ли со мной будет в порядке, если я увижу свою маму.

Я пожимаю плечами, внезапно из-за мыслей о ней у меня возникает приступ клаустрофобии. Находясь в бегах, пытаясь скрыться от отца, Фила и полиции и вдобавок ко всему пытаясь выяснить род деятельности Джастина, и тут в этот момент моя мама попадает в список приоритетных дел. Теперь, когда у меня появилась реальная возможность увидеть ее, я понимаю, что нет, я не буду в порядке.

Я, стараясь сохранить невозмутимое лицо, неубедительно киваю. Куинн видит сквозь мою маску абсолютно все, и чувствую, что он хочет сказать что-то, что мне не понравится.

— Рэд, — он делает паузу, и прежде чем продолжить, проводит рукой по уставшему лицу. — Твой отец догадается об этом?

Я вопросительно вскидываю бровь, не понимаю, о чем он говорит.

— Что если твой отец разгадал наш план, что мы собираемся в Канаду, и он… поедет туда за твоей мамой? — прямо спрашивает он. Мне не хватает воздуха.