— Я не переоделась, потому что у вас нет подходящей одежды для дам.
Уилкокс на секунду задумался.
Большое количество женщин посещали медицинские школы и работали в сфере медицины. Но это не значило, что люди вроде Макса Уилкокса одобряли их и готовы были терпеть. Даже в качестве простых наблюдателей.
Он окинул Изабеллу оценивающим взглядом.
— Впечатлительным и робким здесь не место, — мрачно предупредил он.
— Ясно.
Изабелла решительно сжала губы.
— Не подходите слишком близко к моему столу или образцам материала. Я должен защитить их от попадания инородных частиц извне.
Его голос по-прежнему оставался неприветливым, но мне показалось, что он сдерживает улыбку.
— А вот вы, — кивнул он мне с Алистером, — подойдите ближе. Я должен вам кое-что показать.
Мы повиновались с явной неохотой, оставив Изабеллу в дальней части комнаты рядом с застекленным шкафом, который занимали различные стальные принадлежности и инструменты.
— Вы увидитесь с Малвани после того, как мы здесь закончим? — спросил меня Макс.
Я кивнул и добавил:
— Либо я ему позвоню.
— Хммм…, - доктор Уилкокс откашлялся. — Что ж, можете ему передать, что он был прав. Вопреки первичному наружному осмотру я могу сказать, что эта леди действительно была убита. Аутопсия не оставляет места для сомнений.
Он отбросил в сторону край простыни и оголил лицо и верхнюю часть тела Анни Жермен. Точнее того, во что оно превратилось после разрезов скальпелем.
У меня к горлу подкатила тошнота, когда я взглянул на Y-образный разрез, начинающийся от наружного края ключиц и продолжающийся вниз по грудной клетке.
Я понимал, что ему нужен был доступ к внутренним органам.
Алистер резко втянул в себя воздух, но Макс, как профессионал, проигнорировал нашу реакцию и продолжил рассказывать.
— Когда я обследовал тело этой девушки с помощью новейшего оборудования, которого у меня не было с собой в театре, я тотчас отметил точечные кровоизлияния. Вы и сами их увидите, если внимательно посмотрите на конъюнктиву.
Он взял специальный инструмент в форме крючка и вывернул веко, как и вчера в театре.
— Крошечные красные точки могут означать асфиксию.
— Значит, это может послужить доказательством удушения? — спросил Алистер.
— Нет, само по себе это не может ни доказать, ни опровергнуть странгуляцию. — Макс закрыл веко и отложил в сторону инструмент. — Но в сочетании с другими признаками — определённо.
Он подошёл к столу рядом с нами и вернулся с тремя баночками, содержащими высушенные образцы кожи и срезанной мышечной ткани.
— Проблема, с которой мы все столкнулись, это полное отсутствие внешних признаков повреждений. И было очень важно подождать до сегодняшнего утра и только потом начать вскрытие. Видите ли, для проявления внутренних повреждений часто необходимо время. Когда я сделал Y-образный разрез и получил доступ к её лёгким, я сразу отметил, что они коллабированы. В них не было воздуха. Тогда я решил продолжить разрез выше, через её шею.
Он вытянул перед нами крупную банку с каким-то органом и вытащил стальной пинцет.
Он аккуратно вытащил из банки препарат, и мы снова ощутили тошнотворную волну запаха формальдегида — консерванта, предназначенного для предотвращения сморщивания и деформации тканей.
Но, несмотря на запах, мы с Алистером наклонились ближе.
— Это её гортань вместе с подъязычной костью, — сказал нам Макс. — И пока в едином комплексе с языком.
Он повернул орган другой стороной, чтобы мы могли его осмотреть.
Я с трудом сглотнул и покосился на Изабеллу.
Она с интересом подалась вперёд и явно справлялась с жутким зрелищем лучше, чем я.
— Не было никаких признаков перелома хрящей гортани. Но посмотрите на эти явные признаки кровоизлияний в глубже расположенные ткани.
Он указал на красные следы.
— Вы раньше говорили об асфиксии, — произнёс я. — Но можете ли вы уточнить: она задохнулась или её задушили?
Глаза Уилкокса загорелись, когда он направился к столу у дальней стены, где стояла Изабелла. Я посмотрел на неё и встретил её мужественный взгляд.
Ещё одним инструментом с крючком на конце доктор подцепил следующий препарат. Я уже узнал в нём кусочек кожи.
— Вот это, — кивнул он, — окончательно уверило меня в том, что она была задушена. Иногда на коже после высыхания проявляются вот такие мелкие кровоизлияния. Они расположены на передней поверхности шеи. И обратите внимание на эти два полулунных следа. Они оставлены двумя ногтями.
— Убийцы? — быстро спросил Алистер.
— Нет.
В тоне Уилкокса проскользнули снисходительные нотки, как и всегда, когда ему приходилось объяснять подобные тонкости дилетанту в этой области.
— Подобные следы обычно оставляет сама жертва, и эти метки — не исключение. Я уже сравнил их с ногтями жертвы. Они совпадают. Она сама их оставила.
— Это была скорее непроизвольная реакция тела на предмет, наброшенный ей на шею, и она попыталась его сорвать, — пояснил я Алистеру.
— Но я не понимаю одного: каким образом на её шее не осталось кровоподтёков, если она была заушена? — спросил Алистер.
— Кстати, об этом, — Макс провёл пальцем по подбородку. — Я рискну предположить, что это из-за того, что её убийца — он или она, не важно — сделал петлю из очень мягкой ткани. И если ослабить давление точно в момент смерти, риск возникновения следов на шее снижается.
Я пристально посмотрел на Макса.
— А это говорит о том, что душил её человек с немалой сноровкой.
— Поиски убийцы — это уже ваша задача, а не моя, — сухо заметил Уилкокс.