В числе пропавших - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Расти поднял бутылку, поднес ко рту. "Кола" нагрелась, но все равно была свежая и сладкая.

Убийство первой степени?

Вряд ли. Жертва не была полицейским при исполнении служебных обязанностей. И умерла до обезглавливания, поэтому обвинения в пытках не будет. Серийные убийства тоже не притянешь.

Вот что мы имеем.

Может, ее заказали?

Это меня не касается. Пускай о смертной казни заботятся присяжные. Мое дело — поймать убийцу. Но как?

Необходимо подробнее разузнать все об Элисон Паркингтон. Выяснить, не видел ли ее кто-то.

Также проверить всех местных сексуальных извращенцев. Посмотреть зарегистрированы ли случаи некрофилии.

Найти этот трейлер.

Глава 18. НЕОЖИДАННЫЙ ЗВОНОК

Оторвав лицо от подушки, Инна потянулась, потершись нежной и упругой кожей о простыни, протянула руку к ночному столику и подняла трубку надрывающегося телефона.

— Алло? — проговорила она осипшим со сна голосом.

— Инна?

Услышав голос, она затрепетала. Пытаясь говорить небрежно, ответила:

— А, привет, Басс. Как поживаешь?

— Неплохо. Без особых проблем.

Полагая, что сейчас Басс попросит Фэй к телефону, Инна быстро спросила.

— Как прошла прогулка к озеру?

— Разве Фэй тебе не рассказала?

— Нет.

— Мы нашли тело.

— Тело? Ты имеешь в виду труп?

— Именно, — ответил он.

— Боже.

— Да.

— Где вы нашли его?

— На Излучине.

— Ты меня не разыгрываешь? Так начать день…

— Предзнаменование, — прошептал Басс.

— Что за… Кто умер?

— У нее отрезана голова.

— О! — Инна судорожно отдернула трубку от лица, словно из нее выползло омерзительное насекомое.

— Инна? — донесся слабый голос, — Инна? Ты там?

Она поднесла трубку ближе.

— Да. Я здесь.

— Извини. Не надо было мне так говорить, прямо в лоб.

— Все нормально. Боже. У нее была отрезана голова?

— Пилой или чем-то похожим.

— Боже. И Фэй это видела?

— Она видела, что осталось.

— Боже. Бедная Фэй. Она в порядке?

— Сперва ей было очень плохо. Но когда я увозил ее оттуда, ей малость полегчало.

— Наверное, это ужасно?

— Не очень приятно. Фэй даже не захотела меня пригласить. Сказала, что хочет принять снотворное и все забыть.

В этом вся Фэй, — подумала Ина.

— Если она все еще спит, — продолжал Басс, — не беспокой ее. Но будь другом, посмотри. Звонок мог ее разбудить. Если нет, подожди, пока она не проснется и скажи, что я звонил. Просто хотел узнать, все ли с ней в порядке.

— Ее здесь нет, Басс, — Инна заерзала.

Простыни приятно ласкали обнаженную кожу.

Несколько секунд Басс молчал. Потом спросил растерянно:

— Что значит «ее там нет»?