В числе пропавших - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

— Тебя устраивает такое соглашение?

— Я… Я не знаю. Возможно.

— Я предоставляю пятьдесят процентов скидки с каждой покупки, — Мертон протянул руку и похлопал его по колену. — Тебе не о чем беспокоиться.

— Думаю, да.

— Разве ты боишься меня?

Стив слегка пожал плечами и покачал головой.

— Вроде нет.

— Добсон рассказывал тебе, чем мы занимались?

— Не совсем. Он… он много не говорит.

— Ему это нравится. Он приезжает сюда даже тогда, когда ему не нужна дурь.

— Правда?

— Конечно.

— Добсон?

— Добсон.

Мертон плавно провел рукой по бедру Стива. Хотя возражения не последовало, он почувствовал, что нога слегка дрожит. Мертон остановился на полпути, потом повел руку к колену Стива.

— Тебе нравится?

— Не знаю.

— Филу нравилось.

Дрожащим голосом Стив проговорил:

— Но Фил… это невозможно… он встречается с одной из…

— О, я знаю. С одной из самых горячих бабенок в Университете. С Джоди Томпсон.

— Вы знаете о ней?

— Конечно. Фил мне о ней рассказывал. Но чаще он предпочитает меня. Я понимаю, что в это трудно поверить. Особенно, принимая во внимание Джоди.

— Да, это так.

— Но есть некоторые вещи, которые она не умеет делать, и есть вещи, которые она отказывается делать или делает плохо, — Мертон легко заскользил обеими руками по бедрам Стива. — Я дарил Филу наслаждение, которое невозможно получить ни от кого, даже от Джоди.

— Я не знаю, — сказал Стив. — Я никогда не делал… ничего подобного.

— Ни с кем таким, как я.

— Да, никогда.

Мертон переместил руки выше. Его большие пальцы скользнули во влажное тепло паха Стива.

Стив вздрогнул и затаил дыхание, но не протестовал.

— Держу пари, ты думал об этом, — сказал Мертон. — Не так ли?

— Неправда.

— Конечно. Ты знал, что тебе понравится. Да?

— Я главным образом… думаю о девочках. Знаете… Я не уверен, хочу ли я делать что-то подобное.

— Ты хочешь.

— Я не уверен.

— А я уверен. Посмотрим, что здесь. Да у тебя все встало.

— Да, но…

— Член никогда не лжет.

— Я действительно, не думаю…

— Я предлагаю тебе сделку, хорошо?

— Какую сделку?

— Ложись на спину. Почувствуй под собой волны. Закрой глаза или смотри в зеркало, как тебе угодно. Но лежи тихо, расслабься, и я сделаю тебе такое, что ты никогда не чувствовал. Если через минуту тебе что-то не понравится, просто скажи, и я остановлюсь. Я в любом случае предоставлю тебе скидку. Ну что?

— Ух… Не знаю.

— Просто ложись на спину, Стив. Тебе понравится.

— Ты обещаешь остановиться, если я попрошу?

— Обещаю.

Ты никогда не попросишь. Только не наш сластолюбец Стив.

Он очень этого хочет. Он испуган, но хочет этого.

— Давай, ложись на спину. Да, да, вот так. Чувствуешь, как хорошо. О, посмотри на себя. Посмотри на себя, — eго руки двинулись вниз к коленям Стива, потом он нежно раздвинул их. Стив не сопротивлялся. — Боже, ты прекрасен, — сказал Мертон. — И такой большой. Просто смотри на себя.