— Этим утром он помогал Мертону, одолжил ему машину. Даже съездил с ним в магазин за проволокой и другим барахлом.
— Для самострела?
— Очевидно.
— Я оставила все это в своей машине.
— Подождем до утра. Сейчас важнее, чтобы Инна опознала его по фото. Басс поехал домой?
— Нет. Не думаю, что там он был бы в безопасности. Он, наверное, направился в мотель «Лейкью». Он звонил от Инны, чтобы узнать, есть ли там свободные места.
— Хорошо. Я съезжу, проведаю его.
Они поднялись. Пак заметила, как глаза Расти скользнули по ее платью.
— Наверное, испортили тебе вечер.
— Мы успели впихнуть в себя ужин. А тебе удалось перекусить?
— Удалось, — ответил Расти. — Я заехал в кафе «Пати» между самоубийством Паркингтона и расплющенной головой.
— Что?
— Разве Шеппард тебе не сообщил? Мы нашли нашу пропавшую голову. Под колесом трактора. На сороковой миле.
— Бог мой.
— Самое интересное — что столько времени прошло. Тем не менее, это так.
— Лучше бы мне этого не знать, — сказала Пак.
— Эмоции мешают расследованию. Правило номер шесть.
— Ты невозможен.
— Это часть моего очарования, милая. Ладно, я поехал. Если хочешь заехать домой и переодеться, пока Инна спит, езжай.
— Да надо бы.
— Ты на машине?
— На нашей. Я отвезла Харни домой и приехала сюда.
— Если поедешь домой, не задерживайся. Думаю, что Инна в безопасности, но никогда не знаешь наверняка. И дай мне знать про фотографии.
— Хорошо.
— Если увидишь Харни, передай ему мои извинения.
— За что?
— За испорченный праздник, конечно.
Ухмыляясь, он ушел.
Пак подошла к лифту и нажала кнопку «Вверх». Ожидая, когда металлические двери откроются, она осмотрела коридор. В дальнюю палату зашел мужчина с цветами. Минутная стрелка на настенных часах сделала быстрый скачок. Пак заметила фонтанчик с питьевой водой и почувствовала сухость во рту. Когда она направилась к фонтанчику, двери лифта открылись.
Не обращая на двери внимания, она подошла к фонтанчику. На вкус вода была чудесна; зубы заломило.
Вволю напившись, Пак направилась к лифту. Часы щелкнули, стрелка прыгнула. На пути к лифту Пак заметила телефон.
Она подошла к нему, поставила сумочку на металлическую полку и вытащила четвертак. Глядя на телефон, несколько секунд вспоминала имя отца Фэй.
Местный оператор соединил ее с оператором.
— Я бы хотела узнать номер телефона Элтона Эверетта в Бурлингейме.
Пару секунд спустя записанный на пленку голос продиктовал ей номер. С помощью своей телефонной карты Пак позвонила родителям Фэй.
Телефон прозвонил семь раз, пока трубку не сняли.
— Алло? — ответил женский голос.
Он был похож на голос Фэй, только более сиплый.
— Могу я поговорить с мистером Эвереттом?
— Секунду, пожалуйста.
Через пару секунд раздался мужской голос.
— Да?
— Мистер Эверетт, это Мэри Ходжес, — oна немного помолчала, но он ее не узнал. — Я подруга Фэй.
— Да?
— Мы встречались с вами и вашей женой на День Благодарения.
— О, это Пак?
— Да.
— Хорошо. Как пожива… — внезапно он замолчал. — О, Бог мой, ты же помош… Что случилось с Фэй?!
— Мы не знаем. Она вам не звонила?