Дьявол в Огайо - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Себастьян заметил, что Мэй не притронулась к своему бокалу.

Мэй пожала плечами.

― Я не очень люблю пиво.

Я сделала еще один больший глоток. Это была либо попытка доказать, насколько я круче Мэй, либо напиться. Или все сразу.

― Давай найдем тебе что-нибудь выпить, ― галантно предложил Себастьян, протягивая руку. Интересно, они целовались?

― Итак, ― вампирски произнес Зик, когда мы остались наедине. ― Какой твой любимый фильм ужасов?

― Я дам тебе подсказку, ― сказала я, делая еще один большой глоток пива. Я указала на свое платье и окровавленные волосы.

― О, ― рассмеялся он. ― Угу. Извиняюсь. Это хороший фильм.

Он отхлебнул из стакана. Я видела, что он смущен. Я не хотела быть с ним грубой — он не сделал ничего плохого.

― А как насчет тебя?― спросила я, чтобы загладить вину.

― Хм-м, я думаю, «Крик».

― Это забавно.

Громкий смех вдарил мне по ушам. Я обернулась и увидела, что Мэй смеется над тем, что Себастьян сказал ей у стойки бара. Трындец.

Я допила остатки пива. Отчаянно пытаясь заполнить тишину, Зик предложил:

― Принести другой стакан?

Посмотрела на свою пустую чашку и задумалась. Почему бы и нет? Поживи немного, Джулия.

― Конечно.

Я протянула ему стакан.

― Сейчас вернусь.

Он послушно взял его и направился к бочонку.

Я постояла немного, глядя на толпу вокруг. Несмотря на то, что я была окружена всеми этими людьми, даже с парой, даже с моим новым лучшим другом, я все еще чувствовала себя такой одинокой.

Ослепительная вспышка света настолько привлекла мое внимание, что даже мурашки на руке исчезли. Я обернулась и увидела, что костер увеличился вдвое. Пламя взметнулось в воздух на несколько ярдов. Как это случилось так быстро?

В лесу неподалеку хрустнули ветки. Дерево загорелось. Гости-призраки и персонажи фильмов лихорадочно озирались, пытаясь понять, что происходит. Вся поляна загорелась, сухие ветки стали идеальным топливом.

Запах горящих листьев заполнил мои ноздри. Я попыталась прикрыть нос и рот платьем, но тонкая белая ткань не помогла. Я не могла остановиться. Я должна была уйти от этого дыма.

Я отвернулась от костра и направилась в лес, натыкаясь на других детей, которые бежали от огня как можно быстрее. Я не видела ни Мэй, ни Себастьяна, ни Зика.

Набросив прядь волос на лицо, чтобы защититься от дыма, я побежала между деревьями. Я почти не смотрела, куда иду, просто старалась как можно быстрее переставлять ноги.

Уи-и-иу! Уи-и-иу!

Вдалеке завыла сирена. Пожарная машина. Слава богу, они прибыли тушить пожар — время их реагирования было впечатляющим. Жар позади меня и потрескивание деревьев создавали впечатление, что огонь быстро выходит из-под контроля.

Я слышала, как позади меня спасатели тушили пожар. Рядом со мной были и другие подростки, которые спасались от огня, разбегаясь в разные стороны. Когда темный лес стал гуще, толпа поредела. Мой взгляд упал на что-то слева от меня. Это была Мэй?

Внезапно мое лицо коснулось холодной грязи. Должно быть, я споткнулась о ветку. От падения у меня перехватило дыхание, и сердце остановилось.

А потом кашель вернулся с удвоенной силой. Мое горло перехватило, как будто я не могла контролировать свои легкие. Я бы все отдала за стакан воды. Даже пива. Я лежала на земле, пытаясь отдышаться, не зная, получится ли у меня.

Внезапно я ощутила тепло на своих плечах. Прежде чем я поняла, что происходит, меня подняли с земли чьи-то сильные руки.

Перекинутая через мускулистое плечо, мое тело подпрыгивало вверх и вниз.

До меня дошло, что меня несут через лес, подальше от костра. Боковым зрением я замечала черные ветви, пока моя голова билась о спину мужчины.

Я больше не видела вокруг себя других ребят. Я приподнялась, пытаясь увидеть, куда мы идем. Когда я зашевелилась, мой носильщик перевернул меня так, что теперь он нес меня перед собой, как ребенка.

Моя щека ощутила накрахмаленную ткань. Форма. Меня спасал пожарный! Я взглянула на его грудь и мельком увидела название отдела его пожарной охраны.

Тисдейл.

Что они здесь делают? Я не знала точно, где мы находимся, но знала, что Тисдейл ― это не название города, в котором находятся пожарные.

Я посмотрела на свое платье: белое. И кровь на моих светлых волосах.

Я была одета в точности как Мэй.

Святое дерьмо! Этот парень был из секты. И он пытался похитить меня, думая, что я Мэй!

Я не могла дышать. Я должна была уйти. Но как? Его хватка была железной, не давала мне пошевелиться.

Мы были уже далеко от костра, и я не видела и не слышала никого из ребят. Деревья начали редеть, и я смогла разглядеть вдалеке дорогу, где была припаркована пожарная машина.

О, нет, нет, нет, нет. Каждый, кто видел фильм ужасов, знает, что вам нельзя оказаться в автомобиле со своим похитителем. Это означает верную смерть.

От паники у меня закружилась голова. Они устроили этот пожар, чтобы похитить Мэй в суматохе? Что они сделают, когда поймут, что получили меня вместо нее?

Мне не терпелось это выяснить. Я пыталась освободиться от его толстых рук, но чем больше я боролась, тем крепче становилась его хватка.

― Отпустите меня!― закричала я, вырываясь изо всех сил.

Подойдя к пожарной машине, он развернул меня и толкнул на пассажирское сиденье.

― Ой! – вскрикнула я, когда моя голова ударилась о руль со стороны водителя.

Он вытянул руку и толкнул меня дальше. Рукав его рубашки задрался, и я увидела на его бицепсе…