Дьявол в Огайо - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

К счастью, он этого не заметил.

— Может, колонка будет твоей? Ты будешь фотографировать, а также брать интервью.

Я замерла, отчаянно желая придумать ответ. Себастьян продолжил:

— У тебя хороший взгляд, Джулс. Твои снимки действительно рассказывают историю.

Он смотрел прямо на меня, его теплые карие глаза смотрели в мои.

— Ты бы идеально подошла.

— Я в деле, — выпалила я, стараясь казаться увереннее, чем было на самом деле.

— Превосходно! Почему бы тебе не зайти завтра после школы и не поболтать с остальными.

— Уже там, — просияла я.

Затем поправила:

— Я имею в виду, буду там. Завтра. Не сейчас. Ты понял, что я имею в виду.

Остановись. Внутри все кипело.

— Не могу дождаться.

Себастьян взял крендель и направился в холл.

Спокойствие. Спокойствие. Спокойствие.

Глава 6

— ВЫ НЕ ИМЕЕТЕ ПРАВА ТАК ПОСТУПАТЬ! – закричал высокий мужчина.

— Сэр ... — доктор Матис предостерегла внушительного мужчину тоном, который обычно используют при нападении на загнанных в угол животных. — Пожалуйста, не повышайте на меня голос.

Она стояла напротив мужчины в вестибюле больницы. От резкого осеннего ветра хлопали двери. Несколько пациентов ждали, пытаясь не смотреть на разгорающийся спор.

— Послушайте, леди! — прорычал он.

—Доктор, — поправила Сюзанна, быстро решив не называть мужчине своего имени.

На нем было рабочее длинное коричневое пальто, а большую часть лица прикрывала ковбойская шляпа. Его лицо было столь угрожающим, что даже не хотелось спрашивать, чем он зарабатывает на жизнь.

— Мне плевать, кто ты, — бросил он ей, подходя ближе. — Я знаю, что она здесь. Ты не имеешь права отказывать мне.

Его приближение заставило Сюзанну отступить назад. Она бросила быстрый взгляд на тех немногих, кто наблюдал за развивающейся ситуацией. Администратор за стойкой с беспокойством посмотрела на нее.

Сюзанна расправила плечи и заставила себя посмотреть мужчине в лицо.

— Нам разрешено передавать информацию о пациенте только близким родственникам. Это политика больницы, — сказала она, пытаясь воззвать к разуму человека, если он у него, конечно, есть.

Но не оказалось.

— К черту вашу политику! — он сплюнул на землю, не приложив особых усилий для того, чтобы взять свою ярость под контроль.

Несмотря на то, что от солнца его лицо и так обгорело, оно стало еще более красным.

— Я забираю ее отсюда!

— Боюсь, что это невозможно.

Сюзанна стояла немного прямее, когда он склонился над ней.

Он наклонился ближе, его глаза-бусинки были всего в нескольких дюймах от лица Сюзанны.

— Правда? Боишься?

Сюзанна глубоко вздохнула. Она не собиралась заглатывать наживку.

— Хотя мне и хотелось бы, чтобы все было по-вашему,— медленно, с расстановкой, сказала Сюзанна, — мы не имеем права отдавать ее вам.

— Хватит мне врать. Дай мне поговорить с кем-нибудь, кто действительно может что-то сделать, — потребовал он, шагая к Сюзанне.

Теперь ее спина уткнулась в стену приемной, что делало невозможным уйти от него. Мужчина поймал ее в ловушку. Она бросила взгляд на секретаршу, которая взяла трубку.

— Фиолетовый код, — прошептала женщина в трубку.

Взгляд мужчины был сосредоточен на Сюзанне, которая отважно смотрела ему в глаза.

— У нее нет медицинского разрешения на выписку.

С этими словами мужчина замахнулся кулаком в воздух, невероятно близко к лицу Сюзанны. Потом замер.

Все в комнате напряглись.

Ни Сюзанна, ни мужчина долго не двигались ни на дюйм.

Потом он медленно раскрыл ладонь и нежно погладил Сюзанну по щеке.

Сюзанна вздрогнула, но не шевельнулась в тот момент, когда грубая рука мужчины скользнула по ее лицу. Она едва могла дышать.

—Ты просто испуганный ягненочек, не так ли? — насмехался он.

— Доктор Матис!

В вестибюль быстро вошел охранник. Его появление заставило высокого человека отойти от Сюзанны, разрушив заклинание, которое будто заставляло всю комнату застыть.

— Простите, я помогал Миссис Энгл добраться до машины племянника, — объяснил