— У мужчины, который, как многие верят, был убийцей. Интересно. Ты интересная, мисс Харлоу.
Было что-то в том, как он произнёс её имя…
— Некоторые женщины заводятся от опасности. Они любят трахаться с преступниками.
Она покачала головой.
Его глаза сузились.
— Не про тебя? Ты не наслаждаешься этими тёмными острыми ощущениями?
Она покачала головой, поскольку это наиболее странное собеседование, которое у меня когда-либо было. Это заявление, по крайней мере, было абсолютной правдой.
— Ах, так ты всё-таки заводишься от опасности. Приятно знать.
Её губы сжались вместе.
— Расслабься, мисс Харлоу. У меня строгая политика относительно секса с моими служащими. Никакого секса. Так что тебе придётся поискать в другом месте.
— Но… но те две женщины… — надавила Бри, когда скорей всего не стоило.
— У меня не было секса с теми женщинами, несмотря на то, что говорят средства массовой информации. И то, что думают полицейские. У меня не было с ними романтических отношений. И, в случае, если тебе интересно, но не достаёт храбрости, чтобы спросить… Нет, я не убивал их, — его руки ударили по столу. — Я не убивал Линдси Маршалл и Циару Холл. Я не придушил их и не выкинул их тела позади Собора Святого Луи так, чтобы какие-то бедные ничего не подозревающие туристы смогли бы найти их на следующий день.
Бри сглотнула. Его голос был полностью плоским, лишенным эмоций, когда он произносил это.
— По-прежнему хочешь работу? — его яркий пристальный взгляд, казалось, надсмехался над ней.
«Больше чем когда-либо».
— Да, — ещё раз сглотнула. — И, по крайней мере, теперь, я знаю, что мой босс — не убийца.
Он прищурился.
— Да ладно?
Он не улыбнулся ей, но она могла поклясться, что его глаза замерцали.
— Охранника за моей дверью зовут Реми Cент Клэр. Он проводит тебя на встречу к менеджеру этажа и запишет мерки для униформы. Тебе также будет необходимо заполнить какие-то документы, — его голос звучал не заинтересованно, и мужчина уже повернулся к своему компьютеру.
— Спасибо.
Она подождала. Он не ответил. Так что, Бри прочистила своё горло.
— Спасибо, — произнесла она на этот раз громче.
Он вздохнул, когда, наконец, поднял на неё взгляд. Кейс, казалось, был в замешательстве из-за того, почему она до сих пор здесь.
— Это вежливо поблагодарить кого-то, — сказала она ему очень спокойным голосом, — когда человек делает что-то хорошее для вас.
Борозда залегла между его бровями.
— Что же, спрашивается, заставляет тебя думать, что я сделал что-то хорошее для тебя? Разве мы не выяснили это? Я не…
— Нехороший, верно. Это просто кажется хорошим.
Теперь он откинулся назад в кожаном кресле. Кейсу, по-видимому, нравилась кожа. Или, возможно, он просто наслаждался дорогими вещами. Судя по картинам на стенах, она была на девяносто процентов уверена, что слева был Джексон Поллак — Бри перешла к плану «Б».
— Мисс Харлоу. Вы наняты на временной основе. Давайте назовём это испытательным сроком, ладно? Это то же самое, что и для всех моих служащих. Если вы захотите что-то постоянное, то Вы должны будете справиться с работой в течение ночи.
Почему он заставил это прозвучать, как будто выжить ночью — это какой-то невероятный подвиг? Она могла справиться с работой ночной официантки без проблем. Она делала это раньше. Много раз.
— Поняла.
— Тогда увидим, — он двинулся к двери. — До свидания.
Телефон на его столе зазвонил. Он поднял трубку, даже не дождавшись, когда она покинет комнату.
Но это прекрасно. Она получила работу, и она прошла интервью тет-а-тет с самим большим боссом. Разговор — истинная удача. Несомненно, он мог вести себя как мудак, но она в точности представляла, каким он был, прежде чем забрела в его клуб.
Бри открыла дверь и обнаружила высокого, мускулистого, темноволосого человека, ожидающего её. Должно быть это был — Реми Cент Клэр. В отличие от Кейса, этот товарищ был одет в шикарный костюм — серый с белой рубашкой под ним. Он уставился на неё, не моргая, шоколадными глазами.
— Тебя наняли, — он не казался чрезмерно удивленным.
Она посмотрела на офис Кейса.
— Ты мог нас слышать?
— Нет, но у тебя отпадная задница, и он обычно не говорит «нет» блондинкам с хорошей задницей. Клиенты полюбят тебя, а этого достаточно для Кейса, — он развернулся на пятках. — Следуй за мной.
Она счастливо последовала за ним, несмотря на комментарий о заднице, поскольку, когда он вёл её по коридорам, она могла рассмотреть весь клуб. ВИП-зона находилась на втором этаже, заполненном тёмным односторонним стеклом. Там находились раздевалки, склад и…
— Эм, прости, это что, трапеция? — она остановилась посередине главного этажа «Фантазии», её пристальный взгляд обратился к потолку.
Реми тоже остановился. Он взглянул наверх.
— Ага, — это прозвучало так, как будто ему до чёртиков всё надоело.
— Почему здесь есть трапеция?
Он вздохнул.
— Ты не собираешься оказаться там, так? Почему ты разволновалась?
— Но…
Реми повернулся к ней.