30473.fb2
З о я. Ну что вы, что вы!
Ф е д я. Точно. Хорошо еще, что на ящике надпись была: "Город Щеглы". А то не знаю, как бы вас и нашел.
З о я (сияя). Вы, значит, сюда специально из-за меня с фронта приехали?
Ф е д я. Вроде. Хотя тут, скорее всего, вышло приятное совпадение фактов. Нас сюда приехало с фронта шесть гвардейцев - делегация для вручения знамени заводу номер шестьдесят пять. Вчера вечером вручали. Так что одно к одному.
З о я. До чего хорошо! Однако как же вы меня нашли? Щеглы - город не маленький.
Ф е д я. А я его по квадратам разбил. Как раз на триста двенадцатом квадрате вы мне и попались.
З о я. Видно, от судьбы не уйдешь!
Ф е д я. Где там! Разве от нее уйдешь?
З о я. И вы во мне не разочаровались?
Ф е д я. Напротив. Вы еще лучше, чем я о вас мечтал.
З о я. И вы то же самое.
Ф е д я. Значит, можно считать, полная взаимность?
З о я. Да, как хорошо! Вы у нас в Щеглах долго пробудете?
Ф е д я. Ровно двенадцать...
З о я. Дней? Ой, как мало!
Ф е д я. Зачем дней? Часов. С поездом в ноль тридцать уезжаем обратно на фронт. Так что у нас еще масса времени. Разрешите с вами говорить начистоту, по-гвардейски. Я полюбил вас с первого взгляда... за ваше письмо. И тут же, прямо в блиндаже, в боевой обстановке, я дал перед всем нашим танковым экипажем железное слово гвардейца, что либо вы будете моей, либо я буду ваш. Одно из двух. Извините, что я так грубо обрисовал картину. Вы не обижаетесь?
З о я. Наоборот. Вы так интересно рассказываете. Продолжайте.
Ф е д я. Теперь мы с вами встретились наяву, и я смело могу сказать, что не ошибся. Вы для меня как раз тот самый положительный женский тип, с которым после окончательного разгрома врага можно будет с удовольствием строить прочную семейную жизнь. Слово за вами.
З о я. Вас как звать?
Ф е д я. Федя.
З о я. Я согласна. (Кладет голову на его плечо. Мечтательно.) Федя... Я так и знала, что мы непременно встретимся и непременно будем сидеть весной на скамеечке...
Ф е д я (мурлыкает). "Ночной порой под зеленой высокой сосной..." (Обнимает ее и осторожно целует.)
З о я. Нельзя. Увидят.
Ф е д я. Кто увидит?
З о я. Мама.
Ф е д я. А где она?
З о я. Мы живем тут напротив. В том доме: Кооперативная, десять, квартира один. Я домой шла.
Ф е д я. Какое совпадение! Как раз в этом самом домике у одного моего товарища, гвардии ефрейтора Девяткина, невеста живет. Тоже по письму познакомились. Она ему всё пищевые концентраты на фронт посылала. А он, понимаешь, обжора, такого другого во всей действующей армии не сыщешь. Влюбился, страсть! Жениться собирается. Ксения Петровна Ложкина.
З о я. Ксения Петровна из квартиры номер два?! Ой, не могу! (Хохочет.) Так ведь она старушка, бабушка! Ей семьдесят лет.
Ф е д я. Да ну?
З о я. Ей-богу.
Ф е д я. А он за букетом побежал. Ай, Вася! Ай, обмишулился! (Хохочет.) Так ему, бродяге, и надо. "У тебя, говорит, девушка неподходящая, бесхозяйственная, даже адрес забыла написать, ее по квадратам искать приходится. То ли дело моя Ксенечка". А Ксенечке ровным счетом семьдесят лет... Это называется промазал так промазал... (Садится от смеха.) Ксенечка...
Входит бабушка с корзинкой. Идет к своему дому.
З о я. Тише! Вот она идет.
Ф е д я. Кто?
З о я (шепотом). Ксенечка.
XI
Те же и бабушка.
З о я. Здравствуйте, Ксения Петровна.
Б а б у ш к а. Здравствуй, попрыгунья.
З о я. Знаете новость?
Б а б у ш к а. Какую?
З о я. К вам гость приехал.
Б а б у ш к а. Кто такой?
З о я. Гвардии ефрейтор Девяткин. Прямо с фронта.
Б а б у ш к а (радостно). Да не может быть! Вот приятный сюприз! (Феде.) Голубчик мой, как я рада! Это вы, что ли?
Ф е д я. Никак нет.
З о я. Это мой... гость.
Ф е д я. Гвардии ефрейтор Солнцев.