Пять кубков - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Я достаю карту Таро из кармана. Пятерка кубков. Я неправильно прочитал чертову карту. Дело было не во мне… не в моей потере, не в моем горе. Миа была права. Карта о том, что я все еще могу потерять.

Портер.

— Она жива, — говорю я, и меня внезапно охватывает облегчение.

Молчание Мии сдавливает мне горло.

— Откуда вы знаете? — Ее голос дрожит.

Я смотрю на карту.

— Потому что для того, чтобы Шейвер получил то, что хочет, она должна быть живой.

***

— Сигнализация активирована, — объявляет Миа. Она работала над этим с тех пор, как я покинул здание, где находилась квартира Портер. — Кажется, я немного заржавела. Но я это сделала. Могу я еще чем-нибудь помочь?

Я стою на ступеньках здания суда, когда раздается сигнал пожарной тревоги. Через несколько секунд люди начинают выходить через двери.

— Пока держи это в секрете. Чарли не должен знать.

— Верно. Его отец. Мы не собираемся привлекать полицию?

— Пока нет. Я вхожу. Будь на линии, пока я тебя не вызову. И… спасибо тебе, Миа.

Я отключаюсь и вынимаю наушник. Затем проверяю, что передатчик в кармане, который всегда ношу на галстуке. Просто на случай, если Мие станет любопытно и попытается подслушать.

Я прокладываю путь к дверям сквозь толпу встревоженных людей, слоняющихся по ступенькам. Судебные приставы установили посты у дверей, не давая никому войти. Дерьмо. Об этом я не подумал.

Направляясь в обход, я замечаю несколько отставших людей, выходящих через аварийную дверь. Бегу.

— Придержите дверь. — Хватаю дверь, прежде чем та закроется.

— Там пожар…

— Знаю. Спасибо. — Я игнорирую озадаченный взгляд леди, когда захожу и закрываю за собой дверь.

Охранники не собираются эвакуировать Шейвера, пока не подтвердят опасность. Даже в этом случае есть протоколы, которые занимают много времени, чтобы вывезти его из здания.

Лифты выключили, поэтому я бросаюсь вверх по первому лестничному пролету, ярость подпитывает каждый отчаянный шаг.

Слава Богу, что камеры предварительного заключения в здании суда находятся на втором этаже. Я слышу, как охранники рассаживают заключенных по камерам, и ныряю за угол, где набираю Эдди.

— Встретимся в камере предварительного заключения. Мне нужно, чтобы ты добыл допуск к Шейверу.

— Какого черта, Йен?

Раздраженно выдыхаю.

— Вопросы потом. Ты мне доверяешь?

— Ты ведь знаешь, что да.

— Тогда тащи свою богатую задницу помощника окружного прокурора сюда и проведи меня в камеру к Шейверу. — Заканчиваю звонок и набираю Мию. — Теперь можешь отключить сигнализацию. Думаю, суд достаточно задержали.

— Будет сделано, доктор Уэст. Пожалуйста, держите меня в курсе.

В нетерпении прохожу по коридору. Снимаю пиджак. Я как раз собираюсь пробиться к Шейверу, когда из-за угла появляется Эдди.

Я чуть не врезаюсь в него.

— Шейвер что-то сделал с Портер. Она пропала. В ее квартире улики, которые могут доказать, что он причастен к ее похищению. Мне нужно остаться с ним наедине. Сейчас. И мне нужно уединение.

Волна шока прокатывается по лицу Эдди, выражение его лица меняется с раздраженного на пораженное.

— Ты уверен?

Неверие — это всегда наша реакция, когда мы сталкиваемся с трагедией. У меня был неудачный опыт, поэтому мои усилия по преодолению собственного отрицания ради Портер не отнимают много времени. Но я все еще чувствую, что мы тратим кучу времени прямо сейчас.

— Да. Эдди, мне это нужно. Сделай это.

Он кивает, реальность и срочность ситуации накрывает его словно ледяной поток.

— Черт возьми. Больной ублюдок.

Когда я подхожу к камерам, он звонит Смигелу. Троллю-адвокату Шейвера.

— Хочешь поболтать о сделке?

Я приподнимаю бровь. Это единственной способ заполучить внимание Смигела.

— Ваш эксперт-свидетель, доктор Уэст, просит о конфиденциальной встрече с Шейвером, — продолжает Эдди.

Дав им несколько минут на то, чтобы разобраться с логистикой, я закатываю рукава. Каждый нерв в моем теле дрожит от предвкушения. Пот стекает по спине. От затхлого запаха здания суда у меня скручивает живот.

— Хорошо, — говорит Эдди и подходит ко мне. — Двадцать минут. Смигел думает, у меня есть предложение, так что он готов выслушать меня и позволить поговорить с Шейвером на время отсрочки заседания.

К нам приближаются охранники и я спрашиваю:

— Ты сможешь его так долго отвлекать?

— Я тебя умоляю. Я работаю в офисе окружного прокурора. — Он наклоняет голову и шепчет: — Повесь этого ублюдка, если нужно. Я тебя прикрою.

Затем он говорит охранникам, что им придется подождать за дверью из-за приватной встречи.

Меня сопровождают два охранника, и когда я мельком вижу Шейвера, сидящего в совещательной комнате, мне требуется вся моя сила воли, чтобы не перепрыгнуть через стол.

Дверь за мной закрывается. Охранники занимают пост с другой стороны. Только я и Шейвер.

— Доктор Уэст. Наконец-то. Вы пришли за толкованием.

Глава 13Висельник