Пять кубков - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Я срываюсь на бег.

Здесь много, слишком много, транспортных контейнеров. Я напрягаюсь, чтобы увидеть их все. Они тянутся через площадку, вплоть до огромного склада. Паника пронзает грудь. Я пишу Чарли, потому что моему голосу нельзя доверять. Я говорю ему, чтобы привести собаку… привести всех до единого.

Она здесь.

Начинаю с первого контейнера. Заварен. Стучу, затем жду, чтобы услышать движение внутри. Нет. Он не позволит ей выйти на открытое место. Думай.

Где-то в укромном месте.

Проталкиваюсь мимо работников дока к складу. Он огромен, ржавое хранилище с высокими отсеками и открытыми рамками для хранения груза. Много грузов. Пот стекает на глаза. Я вытираю лоб и стягиваю пиджак.

Это все равно, что пытаться разгадать сказочную загадку. Где находится принцесса? В самой высокой башне? Я сканирую склад и бормочу проклятие. Затем начинаю подъем, ступенька за ступенькой.

Стучу в каждый контейнер на моем пути, боясь, что это бессмысленно. Что Портер накачали наркотиками, усыпили. Или еще хуже. Боясь, что я слишком поздно. Прошло больше двадцати четырех часов. Как долго человек может выжить, находясь внутри контейнера?

Шейвер и не собирался отпускать ее. После суда, победит он или проиграет, ее тело бы переместили и выкинули. Как товар.

Небольшая поисковая группа входит в секцию, я машу Чарли. Он указывает на другую сторону склада.

— Мы напали на след.

Каждая косточка в моем теле размягчается под напором этой грохочущей волны.

В считанные секунды я спускаюсь и присоединяюсь к поисковой группе. Собака ведет нас к центру склада, затем останавливается, и нюхает по кругу.

— Он потерял след, — объясняет Чарли. Он выглядит разбитым. Такой взгляд бывает у детективов, когда они так близко…

Я смотрю вверх.

— Дайте пса.

Подниматься по лестнице с немецкой овчаркой (а не с ручной собачкой) под мышкой рискованно, но я справляюсь с этим в медленном, ползущем темпе. Я шиплю страстное проклятие каждый раз, когда пропускаю ступеньку. На каждой платформе собака ищет след. Собака скулит, когда я снова пытаюсь ее поднять. Она не доверяет мне.

— Я тоже не доверяю себе, приятель.

— Эй ты! Что ты там делаешь?

Вытираю лоб.

— Кардио, — кричу вниз. — А на что это похоже?

Даже отсюда я могу сказать, что бригадир не впечатлен.

— Спускайтесь вниз. Живо.

— Сэр, этого не произойдет. У меня еще четыре уровня впереди, я должен обыскать их, и в одном из ваших контейнеров держат в заложниках женщину.

Чарли появляется рядом со мной, остальные члены поисковой группы из пяти человек рассредоточились по обе стороны платформы. Я благодарен им за поддержку, так как крепкий бригадир выглядит достаточно мясистым, чтобы оторвать мне конечности.

Он снимает шлем и чешет макушку.

— Что вы только что сказали? — Он свистит своей бригаде. — Прикатите лифт.

Ну, прекрасно.

— Это была бы более умная и умелая тактика, — шепчу я Чарли.

— Вы судебный консультант. Не корите себя.

— Приму к сведению.

Через несколько минут титан погрузчиков поднял бригадира до нашего уровня. Чарли вкратце объясняет, что мы можем сделать так, чтобы это место кишело копами, или мы можем провести обыск сами. Мужчина, кажется, хмурится при мысли о копах. Никто не любит копов, даже если им нечего скрывать. Это психологический инструмент, заложенный еще в раннем подростковом возрасте.

Здоровяк кивает.

— Мы поможем.

Мы возобновляем поиски, время потрачено впустую, но мы восполняем его с помощью бригады и их гораздо более умного, подходящего доступа к контейнерам.

К тому времени, когда мы оказываемся в пятом ряду и приближаемся к верхнему уровню, я тону в поту и отчаянии. Я понимаю, что пропустил звонок от Эдди. Только я не могу с ним поговорить. Пока нет. Шейвер лучше читает людей, чем Эдди умеет скрывать свои эмоции.

Мне нужно, чтобы Эдди управлял судом до тех пор…

Положив руки на контейнер, я крепко зажмуриваюсь. Бью головой о гофрированную сталь. Пытаюсь выбить мысли о поражении из моего мозга.

— Проклятье. Портер, где ты?

Звук такой слабый, что если бы я не застыл в состоянии полного поражения, я бы его не услышал. Я открываю глаза и напрягаю слух. Еще один легкий стук. Потом еще один.

Дрожа я отхожу от контейнера.

— Сюда!

Когда группа приближается, лай усиливается. Бригадир неуверенно стоит перед контейнером с парой болторезов.

— Если здесь действительно женщина… может, нам стоит вызвать полицию?

Я и близко не такой огромный, как этот мужчина, и он, вероятно, отправит меня в нокаут одним мощным правым хуком, но будь я проклят, если не пробьюсь сквозь него, чтобы добраться до Портер.

Вырываю болторез из его рук и пробиваю локтями дорогу к замку.

Чистый адреналин и желание спасти Портер дают мне геркулесову силу, которой я никогда раньше не обладал. Я давлю на инструмент, стиснув зубы, пока не чувствую сильный щелчок поддавшегося замка.

Отбросив инструмент в сторону, я выдергиваю замок. Чарли и здоровяк помогают поднять дверь.

Мое сердце замирает.

Внутри контейнера кромешная тьма. Включается фонарик. Луч блуждает внутри и падает на съежившуюся женщину в дальнем углу.