Убийство в Нетенвиле - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

— Я нашел подход, — детектив криво усмехнулся, невольно вспомнив эту историю. — Надеюсь, с вами проблем не возникнет.

— Задавайте ваши вопросы, Алекс, я постараюсь помочь, — мистер Ричманд не переставал широко улыбаться и детектив немного позавидовал его жизнелюбию в столь ранний час.

— Мистер Ричманд, — издалека начал Алекс, — по телефону вы сказали мне, что последний раз встречались с Евой Ларсен в канун Нового года.

— Именно так! Ева сообщила мне, что не может встретиться со мной в условленном месте, чтобы передать чек и попросила приехать к ней домой.

— И вы согласились?

— Разумеется. Ева никогда не подводила с оплатой и, раз уж она говорила, что не может встретиться в обычном месте, значит, у нее на то были веские причины. Я подумал было, она ждет гостей и готовиться к праздничному ужину, поэтому ей было затруднительно выехать из дому. И не ошибся.

Алекс насторожился.

— Вы видели, что в ее доме были посетители?

— О, да! Точнее, один посетитель. Мужчина, лет сорока пяти. Он выходил из дому, когда я подъезжал.

— Мистер Ричманд, взгляните на фото, это тот человек? — Алекс протянул фотографию Фостера и терпеливо ждал, пока собеседник его изучит.

— Знакомое лицо, кажется, это фото мелькало в новостях. Да-да. Я тогда еще подумал, что где-то видел этого человека. Скорее всего, это он, Алекс. Но, возможно, этот человек просто похож на того, что я видел в новостях.

Алекс коротко кивнул. Ответ его не удовлетворил, но на что ему еще рассчитывать.

— Как Ева вела себя по отношению к нему? Может, нервничала, или злилась?

— Да, ничего особенно, — пожал плечами собеседник. — Ева провожала своего гостя к машине. Вид у нее был радостный.

— Радостный? — переспросил Алекс.

— Ну да, даже воодушевлённый.

«С каких пор люди принимают заклятых врагов в своем доме с радостью? Непрошенного гостя выгоняют за порог. Только, если вам не пришла в голову ужасающая мысль отравить его за десертом».

— Простите, — Алекс перебил собеседника, — вы уверены, что Ева была воодушевлена?

Мистер Ричманд коротко кивнул.

— Она казалось мне даже немного влюбленной.

— Вы уверены? — вновь спросил Алекс, смутив своим вопросом собеседника.

— Хм. Конечно. Я стар, но не на столько, чтобы не отличить влюбленную женщину от вежливой, — растеряно добавил домовладелец.

Услышав слова Ричманда, Алекс сильнее нахмурился, откинувшись на спинку стула. Новая информация выбила его и колеи и на какое-то время его мысли были настолько сильно сконцентрированы на ней, что детектив не заметил, как ему принесли его заказ.

— Алекс, с вами все в порядке? — осторожно спросил Ричманд с беспокойством, взглянув на детектива. У вас усталый вид, вам стоит больше спать.

— Я в порядке, спасибо, — отмахнулся детектив.

В следующий момент Алекс задал вопрос, который мог расставить все на свои места. Но, увы, ответ еще больше запутал детектива.

— Скажите, во сколько точно вы подъехали к дому Евы?

— В шесть тридцать, — не задумываясь, ответил Ричманд, — я всегда приезжаю за полчаса до встречи, а она, без сомнения, должна была состояться в семь часов. К тому же, мой рейс был запланирован на десять часов, так что я следил за временем.

Алекс верил мистеру Ричманду. У него не было оснований лгать ему. По крайней мере, на первый взгляд. Но, в то же самое время, слова Ричманда не только противоречили словам Элеонору Уотсон, которая утверждала, что ровно в это самое время они встретились с Фостером и он передал ей сумку с деньгами, они противоречили здравому смыслу! Было очевидно, что Ева ненавидела Фостера, с чего бы ей любезничать? Да и как Фостер смог очутиться в двух местах одновременно? Напрашивалось несколько ответов: или кто-то из них, Ричманд или Элеонора, лгали. Или к Еве приезжал не Фостер. Мистер Ричманд мог спутать Фостера с другим мужчиной.

В конце концов, было темно, а фото Фостера часто мелькает в новостях. Его подсознание вполне могло запомнить образ убитого и принять его за мужчину в темноте. Также, возможно, что Элеонора солгала и встреча с Фостером не состоялась. Но это не объясняло, почему Ева выглядела так радостно? Отравить она его не могла, поскольку яд сработал бы раньше. По времени его действия никак не выходило, что Ева Ларсен отравила гостя. Что-то здесь было не так. Алекс чувствовал, как правильный ответ ускользает от него, как только он приближается к нему на метр.

***

По договоренности, в восемь часов утра Алекс подъехал к дому Роджера и Хелен Хордвей. Для Роджера это время было привычное, тогда как его жена предпочитала вставать не раньше полудня. Поэтому детектив искренне удивился, увидев, как Хелен, ежась от холода, провожает его к автомобилю, в легком халате.

Алекс часто задавался вопросом: почему Роджер женился на Хелен? Претендентов на роль жены преуспевающего архитектора, который, к тому же, унаследовал огромное состояние, было великое множество, но и всех красавиц он выбрал ее. Сейчас, наблюдая за тем, как Хелен смотрит на мужа, искренне переживая за него, Алекс на мгновение усомнился в том, что единственным мотивом Хелен был холодный расчет. Впрочем, эти мысли недолго занимали его разум.

— Доброе утро, Алекс, — поздоровался Роджер, мельком взглянув на друга. Все его внимание было приковано к Хелен, стоящей на пороге огромного особняка.

— Доброе утро, — сухо ответил Алекс, с усмешкой наблюдая за этой картиной.

Машина тронулась и двое друзей отправились в небольшое путешествие.

— Ты так и не сказал, куда мы едем? Может, пояснишь? — спросил Роджер, когда они отъехали далеко от дома.

— В Нетенвиль, — коротко ответил детектив, не отвлекая внимания от дороги.

— Это еще зачем?

— Чтобы спасти тебя от тюрьмы. Или тебе понравилась решетка и неудобные сидения? Может, хочешь вернуться обратно?

— Издеваешься?

— Немного.

— Ты злишься, потому что я не рассказал тебе всей правды? — спросил Роджер, заранее зная ответ на вопрос. — Не думал, что это важно. Я…

— Ты облажался, — закончил за него Алекс. — Но теперь не время об этом говорить. Мне нужны не твои извинения, а помощь.

— Помощь? Если ты говоришь о расследовании, то полезнее было взять Хелен, потому что я совершенно ничего в этом не смыслю.

— А Хелен, что же, стало экспертом в этих вопросах?

— Ну, она, по крайней мере, читает детективы.

Алекс невольно закатил глаза. Он не понимал, как этот умнейший человек, говорящий на пяти языках, может быть абсолютным профаном в некоторых вопросах.

— Давай, мы оставим детективный опыт твоей жены, — сквозь смех протянул Алекс, едва не задохнувшись в попытке сдержаться, — и перейдем к делу.

— Хэй! Хелен обожает детективы! — воскликнул Роджер. Под давлением заразительного смеха Алекса, он не выдержал и рассмеялся.