Убийство в Нетенвиле - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Сыщик продолжил задавать вопросы, делая для себя пометки.

— Мистер Дот, скажете, кто занимался досмотром персонала? И где он проводился?

— В фургоне. Персонал имел право пересекать ворота дома только своим ходом. Въезд на машине для них запрещался.

— О месте проведения мероприятия персонал также не знал заранее?

Барри согласно кивнул.

— Все держалось в строжайшем секрете. За эту секретность обслуживающему персоналу были заплачены хорошие деньги.

— Но людей, которые заранее знали о месте проведения приема, было достаточно?

— Не так уж и много, если подумать.

— Барри, вы окажите мне большую услугу, если составите список тех, кто тем, или иным образом был осведомлен о месте проведения приема заранее. А также список всего персонала.

— Первый список получится очень коротким и состоит, в основном, из моих людей, работающих в охране.

— Тем не менее, Барри, — настоял Алекс. — Меня также интересует, кто из охраны, чем занимался. Я полагаю, что патрулировался не только главный вход?

— Конечно, территория регулярно обходилась. Хотя, на этом участке такой забор, что перебраться незаметно через него невозможно.

— Из-за высоты, или…? — сыщик осекся.

— Из-за высоты тоже. Но сенсорные датчики стояли по всему периметру забора. То есть, если бы кто-нибудь коснулся его, мы бы узнали об этом.

— Если вы проводили регулярный осмотр, неужели, никто из людей не заметил, что на крыше киллер? Как вы могли это упустить? — в голосе детектива не было ни капли упрека, тем не менее, мистер Дот вынужден был оправдываться.

— Я же уже говорил вам, что незадолго до убийства Фостер перевел почти всю охрану для проверки периметра за домом. Это был странный приказ. Ну, сколько человек нужно, чтобы обеспечить такую охрану? Явно не весь штат. К тому же, вы видели огромную инсталляцию на крыше — она перекрывала обзор со стороны улицы.

Версия Алекса подтвердилась. Инсталляция стояла слишком удобно, что говорило о том, что убийца был осведомлен заранее о месте приема и подходящем укрытии.

— Почему Фостер решил установить эту декорацию? Это странно, ведь так? Она привлекает много внимания, не похоже, что хозяин дома испытывал его дефицит.

— Этого я не знаю. Мне было велено следить за тем, чтобы работники не шныряли по дому без присмотра. Я знаю, о чем вы думаете, мистер Стоун, но я не спускал с них глаз. Никто из них бы не смог припрятать оружие в доме заранее.

— Я все равно бы хотел взглянуть на список тех работников.

Барри состроил недовольную гримасу. Его профессионализм в очередной раз ставили под сомнения, но просьбу Алекса выполнить согласился.

Детектив продолжил:

— В котором часу мистер Фостер связался с вами, чтобы изменить режим охраны?

— Эм… Около половины второго. Я могу проверить точно.

— Было бы не плохо. Мистер Фостер использовал рацию? Или для хозяина вечера были исключения?

— Фостер своих правил не нарушал. Это существо усложнило нам жизнь, но он был верен своей идее до конца.

— Это достойно уважения. Что же, буду признателен, если вы предоставите те списки, о которых мы с вами договорились.

— До отъезда он будет у вас.

— Спасибо, Барри, — Алекс искренне поблагодарил мистера Дота за содействие. — Ответьте мне, пожалуйста, на последний вопрос.

— Слушаю.

— В доме я не заметил камер. Были ли те, которые я не мог заметить?

Барии усмехнулся, услышав вопрос.

— Если в этом доме и находились камеры, то мне о них ничего не известно.

— Как же, вы не посоветовали нанимателю поставить их?

— Я советовал. Но, если вы еще не заметили, хозяин дома жаждал создать прием таким, каким он был в прошлом веке и крайне щепетильно подходил к атмосфере.

Общаясь с Дотом, сыщик наблюдал за движением полицейских и выжидал момента, когда ему можно будет пройти на место преступления. Разумеется, увидеть труп у него не было никакой возможности, его увезли, как только все сфотографировали. Доступ к этим сведениям Алекс еще обязательно получит, к счастью, у него были нужные связи.

Выйдя из дома на улицу, Алекс взглянул на часы и засек точное время отправления. Быстрым шагом Стоун отправился к месту преступления, а когда достиг его, вновь посмотрел на время, установив, что для пересечения расстояния от дома до места убийства быстрым шагом нужно затратить пятьдесят восемь секунд — почти минута. Алекс зафиксировал свои наблюдения в записной книжке.

Место преступления было обнесено желтой сигнальной летной, и, пусть труп уже убрали, полиция все ещё дежурила на месте убийства.

Алекс широко улыбнулся, подойдя к очаровательному сотруднику полиции с прекрасными темными волосами и такими же прекрасными глазами. Именно так он поприветствовал сержанта полиции мисс Мидлоу, стоящую между ним и желанной территорией.

— И не пытайтесь, мистер Стоун, я не пропущу вас на место преступления. У меня четкие инструкции. А ваша улыбка не уместна, ведь произошло убийство, — ответила сержант весьма нелюбезным тоном.

Но Алекс не растерялся и нашел, что ей ответить. Благо, ко всему сыщик привык готовиться заранее.

— Видимо, мисс Мидлоу, вы не часто улыбаетесь, ведь убийства происходят ежедневно. Напрасно, у вас наверняка очаровательная улыбка.

— Вы потрудились узнать мое имя и сделать комплимент, но, мистер Стоун, уверяю вас, на меня ваше обаяние не действует. Отойдите от ленты на несколько шагов.

— Вы мне угрожаете?

— Напоминаю, что у меня есть оружие.

Реакция неприятна, но ожидаема. Полиция не приглашала Алекса на место убийства. Впрочем, он не очень расстроился, после метели от следов почти ничего не осталось, к тому же, стреляли с крыши, поэтому самые важные следы были именно там.

Хотя молодой сержант полиции чинила препятствия, опытный сыщик не собирался сдаваться. Он следовал требованию мисс Мидлоу и не стремился за оградительную черту. Обогнув линию сбоку, занимая маленькую нишу пространства между массивным забором и лентой, Алекс встал напротив точки, где ранее лежало тело, и посмотрел вверх. Затем мистер Стоун проверил обзор с еще нескольких точек.

Алекс подметил, что массивная декорация в виде золотого тигра, украшающего крышу дома мистера Фостера, не только закрывала обзор с улицы, но и служило неплохим укрытием. При должной маскировке (если слиться с снегом), убийца легко мог укрыться в тени декоративного животного и произвести роковой выстрел. К тому же, гостям и в голову не приходило смотреть на крышу дома, когда в небе разыгрывается настоящее шоу фейерверков. Убийца все точно просчитал. Алекс был уверен, что киллер заранее знал, как место проведения приема, так и подходы к зданию, он мог спрятать оружие где-нибудь в доме еще до приема, а затем достать его и совершить злодеяние.

Подметив для себя ещё ряд деталей и сделав несколько фотографий, Алекс, отвесил короткий поклон очаровательному сержанту, крикнув на последок, короткое: «еще увидимся» и, развернувшись, зашагал к дому.

***