30680.fb2
Однако спустились они не сразу. Вскоре появились Пижон с Видалем; вежливо отвернувшись, они дали Майору время застегнуться, а когда и Зизани привела себя в порядок, присоединились к ним, так как тоже хотели пить.
— Ну, — спросил Видаль, когда они медленно спускались по лестнице, — каковы первые впечатления?
— Самые превосходные, — ответил Майор, водворяя пушку на место.
— Вот и прекрасно, — одобрил Эммануэль, которому Зизани и впрямь казалась достойной наилучшей аттестации.
Сойдя с крыльца, компания тут же свернула налево (направо — если от Майора, который был левшой) и направилась по проходу, защищенному от атмосферных явлений армированным стеклом с внутренней сеткой из частой металлической проволоки диаметром 12,5 мм с учетом допуска. Видаль с Пижоном ходили, как правило, этой дорогой, стараясь избежать крайне неприятных непредвиденных встреч с выходящими из метро сотрудниками Консорциума, которые в силу своего служебного положения были способны впоследствии причинить двум столь достойным особам неприятности. Этот путь имел еще то преимущество, что был длиннее.
Здесь также во множестве располагались книготорговцы, что придавало этому скрытному пути дополнительную привлекательность.
В молочном баре рыжеватая ладно скроенная подавальщица приготовила им четыре большие порции мороженого. И тут Эммануэль заметил Андре Воробьеша. Они были из одного выпуска и когда-то вместе готовились к дипломатным экзаменам.
— Как поживаешь, старик? — приветствовал его Во-робьешь.
— Хорошо, а ты? — поинтересовался в свою очередь Пижон. — Впрочем, что спрашивать, по тебе и так видно, что ты на коне.
На Воробьеше и впрямь был великолепный новый костюм и светлые замшевые ботинки.
— Место в Управлении у тебя, видать, денежное, — промолвил Эммануэль.
— Грех жаловаться, — признался Воробьешь. — А ты сколько получаешь?
Эммануэль вполголоса назвал свое жалованье.
— Неужели! — вскричал Воробьешь. — Ерунда какая! Послушай, я сейчас достаточно влиятельное лицо в Управлении и добьюсь у Кошелота, чтобы тебе повысили зарплату. Он свистнет твоему Генеральному директору… и дело в шляпе… Такая разница между нашими окладами ни в какие ворота не лезет.
— Благодарю, старик, — сказал Эммануэль. — Ну что, по кружечке?
— Нет, извини, меня приятели ждут. Всем привет.
— Да, — произнес Майор, когда Воробьешь ушел, — знакомство в известной степени полезное.
— Не без этого, — подтвердил Эммануэль.
— Если вы не против, — вступил в разговор Видаль, — давайте чуточку поторопимся, а то…
— А то вдруг Полквост вернется, — закончил за него фразу Майор.
— Да нет, — сказал Видаль, — не в этом дело. Просто я хотел заглянуть в книжный магазин, в котором обычно бываю.
Уже с месяц Майор работал в отделе у Полквоста, а его матримониальные дела ничуть не продвинулись. Он не смел и заикнуться дяде о своей сердечной склонности к его племяннице. А этот самый дядя только и думал, что о первом совещании объединенной комиссии по сабантуям, где будет рассматриваться проект спецификции Майора.
К совещанию меж тем все было готово.
Тщательно проверенные документы размножены и пришпилены на картон.
Изготовлены иллюстрации, предназначенные, как сказал бы Полквост, для «предоставления возможности правильного понимания положений проекта».
Загодя были отправлены полторы сотни приглашений, в надежде, что явятся хотя бы человек девять.
И наконец, Майор в лихорадочном возбуждении сочинил памятку для Президента.
Президент, профессор Эпаминондас Д'Обро, академик, был известен во всем мире своими работами о влиянии субботней выпивки на производительные функции слесарей-наладчиков.
Отдел госпожи Трико, организовывавший совещание, уже давно стоял на ушах. Он был весь завален табличками с указателями, которые будут вывешены на подходах к залу, любезно предоставленному для такого случая профсоюзом беспородных кондитеров парижского округа.
За час до совещания Майор козлом пронесся по коридорам и лестницам, все проверил, собрал папки, просмотрел документы — чтобы не ударить в грязь лицом, отвечая на возможные вопросы, и в конце концов убедился, что все в ажуре.
К себе в кабинет он вернулся едва ли не за десять минут до начала совещания. Он быстро переодел рубашку, заменил очки в светлой оправе на черное эбонитовое пенсне, придававшее ему солидность, и взял блокнот для подробнейшего ведения протокола.
Первый заместитель главного инженера Леон-Шарль Полквост требовал, чтобы делали полную стенограмму прений, но в принципе запрещал своим помощникам, которые вели протокол, ею пользоваться — разбирать стенограмму приходилось несколько дней, выдавая целые кипы никому не нужной макулатуры.
Майор наскоро заглянул к шефу, но того не было. Майор вспомнил что на заседании должен был присутствовать Генеральный директор, а в таких случаях Полквост с Волопастом отправлялись к нему задолго до начала заседания объяснить, чего ему не следует говорить. Директор и вправду нередко входил в раж и высказывал столь разумные идеи, что комиссия начисто отвергала представленные проекты спецификции.
Не дожидаясь Полквоста, Майор двинулся прямиком в зал заседаний. Зизани уже находилась там. Ей было поручено стенографировать.
Вокруг стола уже толклось несколько членов Комиссии. Другие члены снимали шляпы в гардеробе, обмениваясь глубокими замечаниями на животрепещущие темы. На подобные заседания являлись одни и те же люди, и все знали друг друга в лицо.
В сопровождении Полквоста, который, задрав голову, вдыхал родные ароматы, вошел Генеральный директор. Походя он удостоил рукопожатием Майора, которого тут же представили Президенту и нескольким особам рангом пониже.
Из ста сорока девяти приглашенных откликнулись двадцать четыре, и Генеральный директор, довольный столь небывалым успехом, радостно потирал руки.
Тут вместе со Сколопендрой порог зала переступил Главный уполномоченный Кошелот — оба с внушающими уважение кожаными портфелями. Первый заместитель главного инженера Полквост рассыпался в почтительных поклонах и, предоставив первого самому себе, повел второго к трибуне.
Президент занял место в центре, справа от него — правительственный уполномоченный, дальше — Генеральный директор. Слева от Президента устроился Полквост, за ним — Майор.
Сколопендр был где-то в зале, ему так и не удалось приблизиться к Зизани.
Машинистка предлагала всем расписаться в списке присутствующих. Глухой шум пододвигаемых стульев и неясный гуд голосов смолкли, и в наступившей затем тишине Президент, заглянув в приготовленную Майором памятку, открыл заседание:
— Господа, мы собрались сегодня, чтобы обсудить возможность внесения на общественный совет предварительного проекта спецификции на сабантуи, экземпляр которой, надеюсь, каждый из вас получил. Мне этот документ представляется чрезвычайно интересным, и я попрошу господина Полквоста изложить, в чем он преуспеет значительно лучше меня, ход последующей процедуры и… и цели нашего собрания.
Полквост прокашлялся:
— Итак, господа, это первое собрание Комиссии на предмет сабантуя, в котором вы все согласились принять участие.
— Разве мы собрались на предмет сабантуя? — загоготал Генеральный директор.
Собрание сдержанно отреагировало на шутку, и Полквост продолжил:
— Напомню вам… э… что эта Комиссия была учреждена по просьбе наших многочисленных клиентов и по согласованию с Главным уполномоченным правитель-CI на, который соблаговолил почтить наше первое заседание СВОИМ присутствием. Для начала мы огласим список членов Комиссии.
Он подал знак Майору, и тот единым духом выпалил наизусть фамилии всех ста сорока девяти членов…
Подобная способность Майора произвела на аудиторию глубокое впечатление, и атмосфера в зале как бы заблистала особенными красками.