30680.fb2
Первый в цепочке, вооружившись перископом, заглядывал в комнату через брешь, пробитую динамитом вверху дверной панели. Майор узнал Люттера.
Успокоившись, он стал наблюдать. Тем временем Люттер зычным голосом подал команду, и четверка, составлявшая очередь, гурьбой ринулась в комнату.
Послышалась кисло-сладкая перебранка (кислый голос принадлежал Грюйе), жалобные причитания девицы, вопреки всякому вероятию утверждавшей, что она хочет спать, и уверения четверки, будто их единственным желанием было сразиться в каком-нибудь укромном месте в бридж.
Мелькнул кучерявый — в очках, но без штанов, рубашка у него впереди радостно топорщилась. Четверо вломившихся в комнату ворча выкатились вон. Дверь закрылась, и к перископу прильнул уже следующий.
Майор заарканил Люттера, который на этот раз пристроился в хвост.
— Тебя спрашивают! — сказал он.
— Где? — спросил Люттер.
— Там! — махнул рукой Майор.
— Иду! — воскликнул Люттер и помчался прочь, улекая за собой Майора.
В ванной на резиновом коврике энергично отряхнулась притомившаяся собака. Мужик задремал, и его дыхание образовывало небольшую ямку ни row roi вавшейся от контакта с его телом.
Они причесались перед зеркалом, так и не разбудив обитателя ванны, затем осторожно нынули затычку и оставили спящего сушиться. ()от его одежды теперь исходил пар, который постепенно заполнял все помещение.
Разговаривая о кино, они вышли на поиски приключений. Собака тяжело заковыляла следом.
Повернув за угол, Майор схлопотал по морде бутербродом с майонезом, тот весело просвистел в воздухе что твой дрозд.
— Хайякава… ну и дела! — произнес Майор, ыниум шись посреди длинной тирады о о японских фильмах.
Люттер подобрал бутерброд и живо метнул его откуда тот, судя по всему, прилетел. Он тут же смог и убедиться, какой поразительный эффект оказывает майонез на длинные рыжие волосы.
Не державший зла Майор размазал майонез расческой и вместе с Люттером набросился на злодеи, котором) бутерброд был изначально предназначен. Отдубасив паршивца почем зря, они схватили девицу за руки и удобно устроившись в сторонке, позволили себе невинное получасовое развлечение.
Опустилась ночь, еще больше, казалось, подсстегнув упившихся вдрызг гостей. Истекая потом, они все оравой пробегали целые километры, хватали, отпускали, бросали, ловили, раскручивали, закручивали друг друга, играли в теннис-пенис, шашки-сиськи, пробки-попки, елки-моталки, держалки, щипалки, к-себе-при-жималки, во-всякие-места-целовалки, куда-не-надо-залезалки, по-морде-получалки, сдачи-давалки, ругались по-английски, по-американски, по-негритянски, по-готтентотски, по-черному, по-болгарски, по-пата-гонски, по-островазеленогомысски, и как талия, и как талия. Они все были кто кудрявый, кто кучерявый, все в белых носках, в усохших снизу штанах, все курили сигареты из светлого табака. У самых больших дураков, как и следовало ожидать, на лицах проступало спесивое высокомерие, и Майору, который с интересом наблюдал за согласованными кульбитами дюжины лохматых любителей танцевать, пришли в голову любопытные соображения о том, что пинки под зад не страшны, если в задние карманы сунуть большие пачки денег. Чтобы немного встряхнуться, Майор раскупорил еще несколько бутылок, налил себе полный стакан, прополоскал в нем свой стеклянный глаз и с еще более сверкающим взглядом бросился к одной из девиц.
Зизани с Гианипулетосом покинули комнату. Майора же отвлекли в самый разгар трудов: кто-то забарабанил в дверь.
Явились еще двое представителей правопорядка. Они только что получили по кумполу подбитой свинцом дубовой жардиньеркой размером семьдесят четыре на сто пять. Пункт по приему вторсырья находился метрах в пятидесяти, но они заявляли, что их задача — охранять порядок, а не таскать свинец.
— Вы правы! — сказал Майор. — Подождите, пожалуйста, минуточку…
Он отправился на балкон, где Петер Нья, которого слегка утомило недавнее усилие, отдыхал, попыхивая сигаретой.
Майор схватил Петера одной рукой за шиворот, другой — за пояс и выбросил на улицу. Затем швырнул вдогонку меховую куртку, чтобы тот не простудился, и девицу для компании> после чего вернулся к только что ввалившимся гостям,
— Чуток коньяк? _ спросил он по привычке.
— Охотно, — ответили жандармы в один голос. Голос долга.
После пары бутылок им полегчало.
— Хотите, я представлю вас девушкам? — предложил Майор.
— Тысяча извинений, — сказал тот, что потолще, с рыжими усами, — Но мы, как говорится, привержены к педеразму.
— Вы работаете парой? — спросил Майор.
— Ну… разок можно опуститься и до других… если ненадолго, — заверил тот что похудее.
Его кадык бегал как крыса по печной трубе.
Майор подал знак двум парням, воспитанникам небезызвестного Мориса Эсканда, и вручил их в руки жандармов.
— Вы арестованы! _ сказали те. — Ну-ка пойдемте, мы вам всыплем!
И они исчезли в чулане, который им радушно предоставил Майор. Падки для метлы очень полезны, когда выходит из строя освещение, а воск — отличный заменитель.
Все больше радуясь, что вечеринка удалась, Майор вынес из ванной Сухое полотенце вновь выбравшемуся на Божий свет Гианипулетосу, у которого уже брюки слиплись, и двинулся на поиски Пижона. Обретший меж тем своего гитариста Оркестр Клода Абади снова разбушевался.
Майор обнаружил Эммануэля в дальнем конце дома. Тот корчился от смеха, глядя, как трое пьяных в дугу молодцов облегчались каждый в две шляпы, положив одну спереди, другую _ сзади.
Майор не принял особого значения столь обыденному явлению, однако открыл окно — уж больно воняло — и выбросил молодцов вместе с их шляпами во двор, потом присел рядом с Эммануэлем — тот от смеха совсем закашлялся. Майор похлопал его по спине:
— Ну что, старик, все путем?
— Да, все как доктор прописал! — ответил Эммануэль. — Никогда так не гоготал. Компания самого высокого пошиба. Утонченность так и прет. Поздравляю!
— Ну а пару своему сапогу нашли? — полюбопытствовал Майор.
— Я обычно занимаюсь этим не в сапогах, и должен сознаться, мне пришлось подналечь…
— На кого? — спросил Майор.
— Скажу без обиняков, — промолвил Эммануэль. — На вашу невесту.
— Вы меня напугали! — заметил Майор. — Я уж было подумал, что вы испортили собаку.
— Я тоже сначала подумал, что собаку, — проговорил Эммануэль, — а потом пригляделся…
— Что верно, то верно. Телосложения она необычного, — согласился Майор. — Я рад, что она пришлась вам по вкусу.
— Вы классный мужик! — заключил Пижон, от которого пахло, если принюхаться, как в заведении Эннес-си (коньяк, шаранта).
— Давайте пройдемся, — предложил Майор. — Надо найти Антиоха.
— А вы что, не знаете, где он? — удивился Эммануэль.
— Нет…