30804.fb2 Слепой музыкант (илл. Губарев) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Слепой музыкант (илл. Губарев) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

«Он прозрел, да, это правда, — он прозрел», — думал Максим.

Среди яркой и оживленной мелодии, счастливой и свободной, как степной ветер, и, как он, беззаботной, среди пестрого и широкого гула жизни, среди то грустного, то величавого напева народной песни все чаще, все настойчивее и сильнее прорывалась какая-то за душу хватающая нота.

«Так, так, мой мальчик, — мысленно ободрял Максим, — настигай их среди веселья и счастья…»

Через минуту над заколдованной толпой в огромной зале, властная и захватывающая, стояла уже одна только песня слепых…

Подайте слипеньким… р-ради Христа.

Но это уже была не просьба о милостыне и не жалкий вопль, заглушаемый шумом улицы. В ней было все то, что было и прежде, когда, под ее влиянием, лицо Петра искажалось и он бежал от фортепиано, не в силах бороться с ее разъедающей болью. Теперь он одолел ее в своей душе и побеждал души этой толпы глубиной и ужасом жизненной правды… Это была тьма на фоне яркого света, напоминание о горе среди полноты счастливой жизни…

Казалось, будто удар разразился над толпою, и каждое сердце дрожало, как будто он касался его своими быстро бегающими руками. Он давно уже смолк, но толпа хранила гробовое молчание.

Максим опустил голову и думал:

«Да, он прозрел… На место слепого и неутомимого эгоистического страдания он носит в душе ощущение жизни, он чувствует и людское горе, и людскую радость, он прозрел и сумеет напомнить счастливым о несчастных…»

И старый солдат все ниже опускал голову. Вот и он сделал свое дело, и он недаром прожил на свете, ему говорили об этом полные силы властные звуки, стоявшие в зале, царившие над толпой…

Так дебютировал слепой музыкант.


  1. Горлица — голубка

  2. Координировать — согласовывать, устанавливать правильные соотношения

  3. Офтальмоскоп — медицинский инструмент, специальное зеркало, употребляемое для исследования дна глазного яблока

  4. «Контракты» — местное название некогда славной киевской ярмарки. (Примеч. автора)

  5. Благомыслящие люди. — До революции так официально назывались сторонники существующей власти, враждебно настроенные по отношению к революционной деятельности

  6. Осердился на австрийцев — возмутился австрийцами, под гнетом которых тогда находилась Италия

  7. Еретик — здесь: человек, отступивший от общепринятых взглядов

  8. Гарибальди Джузеппе (1807–1882) — вождь национально-освободительного движения в Италии в середине XIX века, возглавлявший борьбу итальянского народа против австрийского гнета

  9. Папа — римский папа, верховный глава римско-католической церкви

  10. Схизматическая (греч.) — еретическая

  11. Реляция — донесение, доклад

  12. Волынец — уроженец Волыни, Волынской губернии в Юго-западном крае

  13. Фурштат (нем.) — военный обоз

  14. Лядащий — слабосильный, невзрачный

  15. Поступательный — направленный вперед

  16. Поемные луга — луга, заливаемые водой во время разлива реки

  17. Лиман — залив

  18. Жертвенный фимиам — дым ароматных веществ, сжигаемых при приношении жертвы божеству по обрядам некоторых религий

  19. То есть не мог уяснить себе степень отдаленности или близости долетавших до него звуков

  20. Дисгармония — несозвучность, разноголосица

  21. Физиология — наука, изучающая функции отправления организма человека и животных

  22. Психология — наука, изучающая психику человека, то есть его душевную организацию, процессы ощущения, восприятия, мышления, чувства

  23. Педагогика — наука о методах воспитания и обучения

  24. Ветеран — престарелый, испытанный в боях воин

  25. Рекрут — новобранец; здесь: новый борец за социальную справедливость

  26. В Малороссии и Польше для аистов ставят высокие столбы и надевают на них старые колеса, на которых птица завивает гнездо. (Примеч. автора)

  27. «Стреха» — крыша, кровля

  28. Меланхолическое — унылое, тоскливое

  29. Гармония — благозвучие, стройность звуков

  30. Малорусская — украинская. Малороссия — дореволюционное название Украины

  31. «Хлоп» (польск.) — крестьянин

  32. «Казак» — здесь: украинский танец «казачок»

  33. «Краковяк» — польский танец

  34. «Пыка» — по-малорусски ироническое название лица; соответствует отчасти слову «рожа». (Примеч. автора)

  35. Вечерницы (укр.) — вечеринки

  36. Заводь — часть реки около берега с замедленным течением

  37. Гамма — последовательный ряд повышающихся или понижающихся звуков

  38. Экстаз — здесь: сильное напряжение, высшая степень восторга

  39. Патетическое — волнующее

  40. Цур тобi, пек тобi! (укр.) — Чур тебя, сгинь, пропади!