Раздеваясь в помещении, похожем на школьную раздевалку, Анна думала, как унять дрожь, которая растеклась по всему телу. Внизу живота было приятное ощущения сексуальных приключений, а вот мозг почему-то отказывался от этой затеи. Скарлетт тоже была там — раздевалась с другой стороны ящиков, но Анна так и не смогла посмотреть в глаза предательницы, которая могла бы предупредить про глупую русскую шутку.
— Ты на меня сердишься? — спросила Скарлетт, выглянув из-за ящиков.
— Это было глупо, Скарлетт, — сердито сказала Анна. — Нельзя так поступать с людьми. Даже если мы знакомы всего сутки, ты могла предупредить об этом.
— Прости, я просто…
— Что просто? — рыкнула Анна. — Ты понимаешь, что я там чуть от страха не умерла? Мне было очень страшно, когда они заговорили о фашизме. Но я ощущала себя в безопасности, пока моя подруга меня не бросила на растерзание этим русским идиотам.
— Прости, это было очень глупо, но ты ведь расслабилась. Они такую же шутку провернули на свадьбе моего друга. Там был один гость из Германии, как раз приехал, так они его напугали, но потом, поняв, что это просто шутка, все громко смеялись и веселились.
— Расслабилась — это правда, — подтвердила Анна, — но такое нельзя взять и простить. Я тебе благодарна за то, что ты так переживаешь за мою работу, но больше так не делай, пожалуйста. Не бросай меня.
— Не буду. Клянусь тебе. Я вроде все, — сказала Скарлетт, выглянув из-за ящиков целиком.
Она стояла перед Анной полностью голой и такой незащищенной.
— Ты так пойдешь? — растерялась Анна. — А как же полотенце или хотя бы трусики?
— Анна, это баня, а не сауна, — сказала Скарлетт. — Мы получим полотенца после парилки. Кстати, чтобы больше тебя не пугать, я сразу скажу, что нас ждет в парилке.
— Просвети.
— На свадьбе Виктор парил гостей вениками, поэтому ты не пугайся и постарайся расслабиться. Когда привыкаешь, ощущаешь такой прилив сил, что не передать словами. В общем, тебе понравиться.
— Он прямо всех парил этими вениками? И девушек?
— Это сложно объяснить, но, похоже, у русских так заведено. В бане нет врагов, потому что баня размывает все эти границы. Виктор просто махал вениками, и все гости остались довольными. Я кстати тоже. Никаких пошлостей, никакого секса. Это была веселая компания, которая хорошо провела время.
— Постой, — задумалась Анна. — Если Юра тут за босса, а Виктор парит гостей, чем же занимается этот Андрей?
— Я даже не знаю, — ответила Скарлетт. — Он обычный русский мужчина. Может быть, у него другие дела, но я не так часто сюда прихожу, поэтому не могу ответить на этот вопрос. Можешь сама спросить.
Полностью раздевшись, Анна и Скарлетт вышли из раздевалки и, следуя за Скарлетт, Анна попала в просторное помещение, где был расположен бассейн, диваны и накрытый стол. Видимо тут русские отдыхают после бани. В конце зала было еще одно помещение, куда девушки и направились.
Скарлетт назвала это предбанником. Тут девушки сняли сланцы, а Анна, почувствовав жар за деревянной дверью и смех русских, в полной мере увидела разницу между баней и сауной. В бане все было по-русски: на стенах висели веники, а на крючках грелись белые полотенца. Здесь не было ни одного окна, из которого можно будет сбежать. Только свет от одной старой лампочки помогал найти вход и разглядеть в полной мере эту русскую баню.
— Идем? — с улыбкой спросила Скарлетт.
Анна вздохнула, набравшись храбрости и взяв Скарлетт за руку, вошла в баню.
Жар был невыносимым. Анна почувствовала, что умрет в этом помещении, если задержится хотя бы на минуту. Лицо пылало от жара, а воздух был настолько тяжелым, что дышать было вообще невозможно. Зато русские сидели на козлах, под самым потолком, весело что-то обсуждая и разговаривая на русском языке.
— Вот и девушки пришли, — улыбнулся Юрий, посмотрев в глаза Анны. — Виктор, помоги нашим подругам.
Виктор слез с козел и подошел к ним. Он тоже посмотрел в глаза Анны, а на Скарлетт даже не обратил внимания.
— Внизу сможешь дышать, — сказал он, усадив на маленькую скамейку напротив двух железных чанов.
У пола действительно было свежо и грело не так сильно. Анна сразу смогла вздохнуть полной грудью и немного расслабиться. Скарлетт села с ней рядом, а Виктор подошел к чанам.
— В этих бочках вода, — сообщил он. — Здесь горячая, а тут холодная. Не трогайте их, понятно? С холодным еще проблем нет, а вот в горячем настоящий кипяток. Даже не подходите к ним, иначе ожог гарантирован. И это будет очень больно. Нескоро заживет, а вот шрам останется на всю жизнь.
— Я поняла, — сказала Анна.
— Я тоже, — поддержала Скарлетт.
— Посидите пока внизу, — продолжил Виктор, — а когда почувствуете, что можете дышать свободно, мы вас искупаем, и я вас попарю вениками. Потом пойдем к бассейну. Я бы все сразу сделаем, но вам тут долго задерживаться не стоит. Слабые вы для такой температуры. Юра, у нас ведь вся ночь впереди?
— Да, — подтвердил он, — торопиться некуда. Я ведь прав? — спросил Юра и посмотрел на Анну.
— Да, как скажите, — согласилась она. — У вас есть вода, а то у меня горло еще першит от этой вашей водки.
Русские улыбнулись, а Виктор, зачерпнув черпаком воды из чана, подал его Анне.
— Пей, не бойся, — сказал он. — Это чистая вода. У нас тут гигиена на первом месте.
Вода была действительно очень холодная. Непонятно только где русские смогли её достать. И вкус не был похож на ту, что течет из крана.
— Это вода из источника, — опередил вопрос Андрей. — Он прямо под баней, куда мы протянули трубы.
— Источник? Прямо в Нью-Йорке?
— А чему ты удивляешься? — засмеялся Юрий. — Вода везде путь найдет. Вот и до нас добралась. Ты расслабься, Анна, легче будет. Я поговорил с ребятами, они больше шутить не будут.
Виктор присел между девушками и положил руку на бедро Анны.
— Прости нас, детка, — сказал он. — Я не хотел тебя напугать. Это была глупая шутка.
— Головой надо думать, — буркнула Анна.
— Ты как себя чувствуешь? — спросил он.
— Уже лучше, спасибо, — робко ответила Анна. — Скарлетт, а ты как?
— Я ведь тут уже была, — сказала она. — В первый раз было тяжело, зато сейчас чувствую себя прекрасно. Мне даже прохладно немного стало.
— Запрыгивай к ребятам, — предложил Виктор.
Скарлетт посмотрела на Анну.
— Я не хочу оставлять больше подругу, — сказала Скарлетт. — Когда она будет готова…
— Что вы как дети малые? — спросил Юрий. — Идем сюда, Скарлетт. Твоя подруга ведь рядом. Виктор за ней присмотрит.
— Присмотрю, — подтвердил Виктор. — Вы, как я понял, встречаетесь?
Анна снова переглянулась с подругой.
— Да, — решительно заявила она, глядя на Скарлетт. — Я ведь права?
— Права, — улыбнулась Скарлетт. — У нас, похоже, любовь.
— Мы вашей любви мешать не будем, — сказал Юрий. — Проведем вместе время, а утром закажем вам такси. Договорились?
Скарлетт ждала одобрения от Анны, и журналистка это понимала.
— Иди, — сказала Анна. — Мы ведь все утром решили. Если что, завтра обсудим наедине.
— Только не ревнуйте, — попросил Виктор. — Скарлетт, иди к ребятам, не бойтесь нас, честное слово. Мы ведь вам зла не желаем.
Скарлетт встала со скамейки и, забравшись на одни козлы, села рядом с Юрием.
— Видишь, ничего страшного, — улыбнулся Виктор.
— Ты там как? — игриво улыбаясь, спросила Анна.
— Прекрасно, — заявила Скарлетт, тоже улыбнувшись.
— А ты как? Терпимо? — спросил Виктор Анну.
— Тоже стало немного прохладно, — призналась она.
— Приступай, Виктор, — скомандовал Юрий.
— Как скажешь, — ответил он и встал.
Анна опять ощутила тревогу, потому что не знала, чего еще ожидать от русских. Но на её счастье ничего плохого не случилось. Виктор принес маленький табурет из предбанника, который установил в центре.
— Пересаживайся, я тебя сейчас сполосну, — сказал он, и Анна пересела.