Карнавал сомнений - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Глава 7

Только у калитки запоздало понимаю, что опрометчиво ‎отправилась на вечеринку без сотового. Придётся ‎заночевать в гамаке во дворе, пока кто-нибудь из домашних не соблаговолит ‎вернуться. Но мне везёт. Запасной ключ от родительского дома обнаруживается в старом тайнике, которым ‎пользовались ещё мы со Стивом в юности, и перешедшим по наследству к Эми и ‎Дэниз — в крохотном, едва ли больше спичечного коробка, отверстии сбоку, под ‎второй ступенькой сверху. Благо мне хватает света, чтобы его разглядеть — уходя, мы ‎предусмотрительно оставили включённым наружный фонарь.‎

Остаток вечера я проведу, нежась в тёплой ванной, а не ‎кутаясь в полинявший, старый плед. Почти как в Торонто: сама по себе, в гордом и ‎привычном одиночестве. Родители предупредили, что задержатся допоздна. Дотрагиваюсь до всё ещё саднящей левой щеки. Сестры ‎тоже вряд ли вернутся скоро, а, зная Логана, Риджа стоит ждать к утру, не раньше. Хорошо бы, чтобы у ‎него всё обошлось сегодня без мордобоя.‎

Открыв входную дверь и бросив в прихожей туфли, я возвращаюсь на крыльцо, ‎чтобы спрятать ключ обратно в тайник. Затем прохожу в дом и, не включая свет, ‎осторожно, почти на ощупь и стараясь ненароком не налететь на мебель, ‎иду к лестнице.

Шум лихо подъехавшей и резко остановившейся ‎у дома машины застаёт меня, когда я почти поднялась на второй этаж. Вряд ли это ‎родители — папа всегда водит осторожно, как будто только вчера сдал на права, а мама ‎никогда не садится за руль, если они вместе. На Эми тоже не похоже — ‎средняя сестра, как и отец, не терпит лихачеств на дороге. Остаётся младшая.‎

Замираю на предпоследней ступеньке, прислушиваюсь и одновременно ‎пытаюсь разглядеть в щель между плотными занавесками на окне в гостиной Дэниз, ‎но вместо хрупкой фигурки замечаю два высоких, явно мужских силуэта. Следом с ‎улицы доносятся голоса: один громкий и принадлежащий без сомнения Риджу, хотя ‎не получается разобрать ни единой фразы. Второй — слишком тихий и невнятный. ‎Наверняка Логан.

Машинально ищу глазами часы. Согласно светящимся ‎зелёным цифрам на холодильнике — чересчур рано для возвращения из царства ‎алкоголя и разврата, обещанного на этот вечер. Всего-то половина одиннадцатого. ‎Следующей мыслью мелькает, что у Риджа, как и у меня, тоже нет своего ключа. Зато ‎он обязательно есть у Логана.‎

Разворачиваюсь, начиная торопливо спускаться. Судя по звучащему ‎громче, но все ещё неразборчиво, голосу, Ридж с Логаном благополучно ‎добираются до крыльца. Когда я, наконец, касаюсь пальцами ручки, снизу ‎податливо щёлкает замок, и дверь широко распахивается, обдавая меня одновременно ‎прохладой улицы и резким, терпким запахом крепкого алкоголя.

В проёме, ‎пошатываясь и неуклюже повиснув на Майке, стоит Ридж. Нижние пуговицы на ‎рубашке расстёгнуты, один конец все ещё заправлен в брюки, второй нелепо торчит ‎наружу. Практически синхронно они отшатываются, рискуя потерять равновесие и ‎слететь с крыльца на бетонную дорожку.‎

‎— Ты?! — одновременно со мной восклицает Майк. И, как я, замолкает.‎

‎— Мы! — икнув, радостно подтверждает Ридж и счастливо, беззаботно ‎улыбается.‎

А я не могу пошевелиться. Так и стою, изумлённо хлопая ресницами. ‎Окаменевшие пальцы вцепились мёртвой хваткой в ручку, босые ступни словно ‎приросли намертво к паркету.‎

Более нелепой встречи представить не получается. Зато всё, что с такой ‎безмятежной лёгкостью проносилось в голове ещё полчаса назад в парке, летит в ‎тартарары. Все умозаключения и выводы. Спокойствие испаряется, уступив место ‎волнению и неловкому страху. Меня будто придавливает бетонной плитой. Той самой, ‎которая, по словам Риджа, давно висит над моей головой. ‎

Ну вот, дождались, она рухнула прямо на меня, потому что передо мной Майк. Живой, настоящий, ‎а не призрачный, сотканный из миллиона воспоминаний, сожалений и надежд. Из ‎плоти и крови, привычный и совсем незнакомый. До боли родной и чужой ‎одновременно. В кроссовках, неизменных чёрных джинсах и обычной серой ‎футболке, с коротко подстриженными волосами, едва заметной щетиной с первыми ‎проблесками седины. Он хмурится, прикусывая нижнюю губу, и бесцеремонно ‎рыскает по мне цепким, пронзительным взглядом, от которого становится не по себе.‎

‎— У Логана замечательные друзья! Майки — особенно, — с ‎искренним восхищением заявляет Ридж. Только сейчас, оторвавшись от ‎созерцания бывшего, я осознаю, как сильно пьян нынешний, пусть и липовый жених. ‎‎— Было круто! Но чтобы ты знала — я всё равно о тебе думал! Каждую минуту, ‎любовь моя!

Последняя фраза ударяет наотмашь сильнее, чем пощёчина Мишель, и почти ‎отправляет в нокаут. Мне чудом удаётся, не глядя на Майка, выдавить жалкое ‎подобие улыбки.‎

‎— Кто лучший?! Логан лучший! Кто лучший?! Логан лучший! — вряд ли ‎заметивший, как я меняюсь в лице, речитативом орёт Ридж, пытаясь ‎пританцовывать на месте и размахивать руками. Если он и притворяется, то ‎получается на удивление органично. Ни дать, ни взять — упившийся в хлам на ‎мальчишнике холостяк.‎

‎— Не спрашивай. — Майк ловко подхватывает за ‎пояс сползающего Риджа. — Поможешь отвести его в вашу спальню? ‎

Я киваю, заставляя себя оборвать эхо последних слов, как приговор ‎звучавших в ушах. Щёлкнув выключателем, обнимаю Риджа с другого бока и осторожно ‎веду его вместе с Майком к лестнице. «Жених» помогать не спешит, как и ‎замолкать. Правой рукой он с силой обхватывает меня за плечи, притягивая к себе, и целует в ту же щеку, куда пришёлся удар пятерни Мишель. Говорит, ‎обращаясь к Майку: ‎

‎— Мне крупно повезло. Стэйс — супер. Платье, кстати, я подарил! Ей идёт, ‎правда?

‎— Угу, — живо откликается Майк. — Платье обалдеть! ‎

Мне очень хочется съязвить в ответ, что у Мишель оно определённо круче, но предпочитаю ‎благоразумно промолчать.‎

Поднять едва державшегося на ногах Риджа по лестнице на второй этаж и ‎оттуда добраться втроём по узкому коридору до комнаты оказывается задачей не из ‎лёгких. Всю дорогу Ридж воодушевлённо продолжает нести ахинею о вечной любви и ‎красоте, призванной спасти наш прогнивший мир.

Майк поддакивает, а я старательно ‎не вслушиваюсь, занимая себя бестолковыми размышлениями о том, какую часть ‎правды о моём прошлом друг почерпнул на сегодняшней вечеринке. В итоге прихожу к ‎закономерному выводу: лучше уж пусть Ридж поёт дифирамбы, рассказывая, какие платья ‎купил и куда водил, чем озвучит сейчас, кем он на самом деле мне приходится ‎и почему приехал на свадьбу Эми.

Мне заранее стыдно, ‎если Ридж вдруг решит блеснуть откровениями. А у него, плюхнувшегося с размаху на ‎кровать, открывается второе дыхание. Ему явно хочется праздника, а вовсе не спать, хотя он с трудом может сидеть и даже язык заплетается.‎

Майк стоит напротив, прислонившись к деревянному ‎косяку.

‎— Мы с тобой, — доверительно сообщает мне Ридж, цепко перехватывая мои ‎запястья, — как выпавшие из сказки в обычный мир влюблённые. Помнишь, как в ‎‎«Зачарованной»? ‎

Я неопределённо пожимаю плечами, предоставляя пьяному другу право ‎трактовать моё движение так, как ему захочется.‎ Надеяться, что мягкий свет из коридора не позволит Майку узнать бывшую комнату ‎Логана, это верх оптимизма, граничащий с наивностью. Что ж, можно ‎считать, красноречивую и обстоятельную иллюстрацию-ответ на «вашу спальню» он ‎вполне получил и без моих объяснений — на полуторной кровати с трудом умещается ‎немаленький и буйный Ридж, а значит, мы явно не спим здесь вместе.‎

‎— Ты — моя Жизель, а я — принц Эдвард, — заявляет друг и начинает петь, ‎беспощадно фальшивя: — Я ме-ечта-ал о по-оце-е-е-елу-у-е и-и-и-и-исти-и-и-и-инно-ой лю-юбв-и-и-и-и-и!

Мне с большим трудом удаётся высвободиться из его цепких объятий. Меньше всего ‎происходившее напоминает диснеевскую сказку или даже мультик. Скорее ‎сдобренный хорошей порцией цинизма фарс.‎

— А я типа Роберт? — нарушает молчание Майк.

‎— Ты типа идёшь домой к жене! А ты, — я перехватываю хмельной взгляд Риджа, — замолкаешь и ‎спишь. Ясно? Больше ни звука! ‎

Как ни странно, но плохо скрываемое раздражение производит эффект. Он ‎покорно сникает, укладываясь на бок, и сворачивается на кровати, как ребёнок, калачиком. А Майк, отлепившись от двери, исчезает в коридоре. Наверное, благородно предоставляя мне ‎возможность попрощаться с любимым без свидетелей.‎

‎— Спасибо, я оценила, — резко бросаю ему, выходя за ним следом.‎

Майк не отвечает. В полном молчании мы спускаемся вниз, почти доходим до ‎двери. И он вдруг с улыбкой, без тени иронии или сарказма предлагает: ‎

‎— А может, угостишь меня кофе? ‎

С опаской перехватываю его взгляд. Никогда, даже в самых оторванных от ‎реальности мечтах или, наоборот, кошмарах я не представляла, что когда-нибудь нам ‎доведётся вот так встретиться. Остаться практически наедине, в Риверстоуне, в доме ‎нашего детства и юности, где каждый миллиметр наполнен общими воспоминаниями, где ‎стены и мебель видели нас совсем другими. И я понятия не имею, как себя вести ‎сейчас. Как и что говорить, как держаться, куда смотреть. Что лучше — игнорировать, ‎язвить или быть милой, обходительной. Или же убийственно вежливой.‎

‎— Серьёзно? — обращаюсь не ‎сколько к Майку, сколько к самой себе. Передо мной на расстоянии вытянутой руки, ‎если не ближе, стоит бывший жених. Мужчина, без которого я не ‎представляла своей жизни и с которым предпочла расстаться, которому ‎могла доверить любую тайну и в котором усомнилась, подозревая в причастности к ‎убийству брата. Тот, кого долго и безуспешно пыталась забыть, стереть из памяти, тот, ‎кого училась ненавидеть, но продолжала любить. С кем опасалась оставаться ‎наедине и кого, как оказалось, ревновала даже спустя столько лет. К его жене. ‎

Господи, да что со мной не так?! Почему безумно горько и одиноко, как будто ‎я осталась одна в целом мире? Почему так дрожат руки? Почему мне хочется уткнуться в ‎грудь Майка, жадно вдыхать родной запах, когда нужно вытолкать его вон? Почему мечтаю вернуться назад во времени, снова почувствовать наше «вместе»? Почему до ‎слёз больно понимать, что этого никогда не случится? ‎

А Майк, словно издеваясь, ведёт себя абсолютно естественно и непринуждённо. ‎Смотрит, говорит, улыбается так, будто все последние несколько лет мне просто приснились. ‎Ничего не случилось, мы будто никогда и не расставались. И, вполне возможно, в воскресение вовсе ‎не моя средняя сестра выходит замуж, а я сама.‎

‎— Ты права. Поздновато для кофе, но я подумал, было бы глупо упускать такую возможность. — Смеющиеся серые глаза ‎лукаво щурятся: — На свадьбе нам ‎вряд ли удастся поговорить наедине, а потом ты уедешь, — он пожимает ‎плечами.‎

Я открываю рот, собираясь заявить, что не вижу ни одной темы для ‎разговора. Что нам не о чём говорить и незачем встречаться, что ему лучше уйти. А ‎потом осознаю, что просто не в состоянии всё это сейчас проговорить вслух.

Майк прав, другой ‎возможности побеседовать начистоту у нас больше не будет.

Устало киваю и иду на кухню: ‎

‎— Пошли. Кофе, правда, не обещаю. Есть ‎пиво.‎

‎— Пиво даже лучше.‎

‎— Ты ведь нарочно это подстроил, да? — открыв холодильник, озвучиваю свою догадку.‎

‎— Сначала определи «это», — коронная фраза Майка в любом споре. Даже не ‎оглядываясь, я могу с лёгкостью представить, как его губы расплываются в хитрой ‎улыбке.‎

‎— Пьяный Ридж, совершенно безвозмездная развозка по домам, как ‎минимум, — я возвращаюсь к столу, опускаю на него две бутылки. ‎Сажусь на стул, скрестив ноги. Не то чтобы я всерьёз подозревала, но вряд ли удивилась бы, ‎узнай, что пьяная Мишель у бара и телефон с сексуальными откровениями — тоже ‎часть какого-то тайного плана. Даже Ирэн с якобы отправленным приглашением на свадьбу, пусть всё ‎это попахивает самой настоящей паранойей и грозит новым витком «свиданий» с ‎психологом в Торонто.‎

‎— Ошибаешься. — Майк усаживается на стул напротив. Умелым, резким движением ‎откупоривает крышки. — Спаивать женихов на мальчишниках — прерогатива Логана. Он ‎вне конкуренции.‎

‎— Ридж — не жених, — сдуру бросаю я, выхватывая из его рук бутылку. ‎Понимаю, что только что выдала себя, и сбивчиво пытаюсь выкрутиться: — В ‎смысле, послезавтра. На свадьбе, — делаю торопливый глоток, чтобы хоть как-то скрыть ‎смущение.‎

‎— Ну Логана, предположим, такие нюансы сегодня не волновали, — Майк ‎смеётся и, точь-в-точь как его мать в баре, поднимает в воздухе пиво в мою честь: — За ‎тебя, Стэйс! Ридж прав, ты — великолепна.‎

‎— Спасибо, — машинально благодарю и молчу, не зная, стоит ли ‎возвращать комплимент или лучше промолчать. Пока размышляю, Майк продолжает:

‎— Второе тоже не верно. — Он пьёт прямо из бутылки. — Всех должен был ‎развозить по домам Лиам, но, — Майк ‎невозмутимо улыбается, — твоя сестрёнка и из него сделала алкоголика. Мало ей ‎убитой печени Логана.‎

‎Я бросаю на него хмурый взгляд. Вряд ли он имеет в виду Эми.‎

‎— Да ладно, не притворяйся, — бывший жених небрежно проводит в воздухе рукой и ‎опять расплывается в широкой, без тени злости или раздражения, улыбке. В этом Майк ‎тоже похож на Ирэн. — Ты наверняка в курсе, вы же с ним не разлей вода. ‎Если, конечно, Дэниз не призналась тебе ещё раньше.‎

‎— Ты это про что сейчас? — осторожно пытаюсь уточнить прежде, чем в ‎очередной раз за вечер ляпну что-то, о чём придётся сожалеть.‎

‎— Про то, что наш толстокожий, непробиваемый Логан без памяти влюбился в ‎Дэни. Почти спился, мучаясь угрызениями совести, но потом всё-таки решил отбить её у ‎Лиама.‎

‎— Ты откуда?.. — Я со стуком опускаю на стол недопитую бутылку. — Он ‎тебе сам рассказал? ‎

‎— Нет, ты что! Логан всё ещё мучается, как мне это получше подать, чтобы не схлопотать ‎по шее. Но я же не слепой. Знаешь, вы с ним удивительно похожи. Совершенно не ‎умеете притворяться.‎

‎— А ты умеешь? — я в упор смотрю на него.‎

‎— А ты как думаешь? — Майк мрачнеет, но взгляда не отводит. Чуть наклоняет ‎голову на бок, радостная улыбка превращается в печальную ухмылку, ‎смеющиеся искорки в серых глазах — в ледышки. От него словно ‎веет холодом. — Вот мы и подошли к главной теме нашего разговора, — он ‎качает головой. — Нет, Стэйс. Я не умею притворяться. И в отличие от вас с Логаном даже не ‎пытаюсь, но это абсолютно не важно, потому что ты всё равно ‎сомневаешься. Не доверяешь мне. Настолько, что поверила, будто я — убийца Стива.‎

‎— Ты… откуда? Я… — В горле пересохло, язык прилип к нёбу и стал бетонным.

Столько лет я боялась озвучить подозрение или хотя бы просто ‎спросить. И не смогла. Не решилась. А теперь Майк не только об этом знает, но ‎способен произнести страшные, беспощадные слова вслух. Сказать их так, как будто ‎это он обвиняет меня, а не наоборот.‎

‎— Не сразу, но постепенно понял. Ты не могла в один миг разлюбить и ‎исчезнуть. И вся эта чушь про маленький город и упущенные возможности. Я знал, ‎что ты врёшь. С самого начала. Не понимал, почему, — он не сводит с меня ‎пристального свинцового взгляда. — Тогда в Оквилле я видел, что ты мучаешься, как ‎разрываешься. Как хочешь что-то сказать, но не решаешься. Гонишь, хотя по-‎прежнему любишь. А потом понял. Это единственное, что могло встать между нами. ‎Убийство Стива. Только оно могло так изменить тебя. Заставить бросить всё, ‎отказаться от нас, сбежать. Но знаешь, что самое ужасное? — Майк ухмыляется. — ‎‎ Не то, что ты вообще могла предположить такое. Что я убил Стива. Нет. Я верю, что у тебя ‎были основания подозревать. Без понятия, какие, но сто процентов были. В ‎противном случае ты бы не уехала. Ты бы боролась за нас, — он поднимается, обходит стол и встаёт около меня. Совсем близко. — Пожалуйста, посмотри на меня, Стэйс.‎

Я не могу. Отчаянно мотаю головой, опустив глаза в пол. Тогда Майк ‎обхватывает моё лицо ладонями, вынуждая поднять на него взгляд.‎

‎— Самое ужасное, что мне когда-либо пришлось пережить, не считая гибели ‎отца, убийства друга и смерти моего не родившегося ребёнка — это твоё молчание, Стэйс. ‎Ты могла… нет, ты должна была мне рассказать! Признаться. Бросить в лицо. Всё, что угодно, ‎только не врать. Не молчать. ‎

‎— И тем самым обвинить тебя в убийстве Стива? — я стараюсь вырваться, ‎но не выходит. Майк держит крепко, больно впечатывая пальцы в мою кожу. — Прости, ‎но я не смогла! — Не получается съязвить, и голос срывается на предательский крик. Я ‎путаюсь в собственных эмоциях, сжимаюсь под его пронзительным, прожигающим насквозь ‎взглядом. Вместо обвинений зачем-то оправдываюсь: — Не смогла, понимаешь?! ‎Стив сказал… что ты… Я просто хотела знать, кто это сделал, — визгливый голос ‎дрогнул, превращаясь в отчаянный шёпот: — А он назвал твоё имя, понимаешь? ‎Твоё, Майк. Я не была готова. Я не знала, что с этим делать.‎

‎— Что именно сказал тебе Стив? — отчеканивает он.‎ И каждое брошенное им слово ранит, будто удар плетью.

‎— Майк. Осторожно.‎

‎— И всё? ‎

‎— Да.‎

‎— Когда это случилось? ‎

‎— В больнице. А потом его увезли, и он… и больше не…‎

‎— Ты должна была мне всё рассказать. Сразу же, — Майк бледнеет и, ‎наконец, отпускает меня, пятясь назад. — Или хотя бы родителям. Пойти в полицию. ‎Всё, что угодно. Только не молчать. Не сбегать. Не так, Стэйс.

‎— Я должна была? — вскакиваю. — А ты ничего не ‎должен был? Например, приехать, когда догадался? Или хотя бы позвонить! Мы ‎могли бы… не знаю. Не исправить, но хотя бы поговорить!

‎— Зачем?

‎— Стало бы легче.

‎— Кому легче, Стэйс? ‎

‎— Мне легче! Да, мне стало бы легче! — Перед глазами ‎совсем некстати мелькают фрагменты видео из телефона. И я понимаю, что теряю контроль, но не могу остановиться: — А ты что сделал?! ‎Бросился за утешением к Мишель, правда? Не придумал ничего лучше, как переспать с ней, а потом ещё и жениться. После всего, что случилось между вами тогда. После аварии. После… Чёрт, Майк! Она была невестой твоего друга! Убитого друга! Но тебе плевать! Ты всё равно это сделал, прекрасно зная, почему я уехала! Да, ‎Майк?! И что? Стало легче, трахая без любви?! Ты попробовал просто трахнуть, как ‎она просила?! Без всего этого. «Любовь, ‎верность, страдания». Разик или больше? Тебе полегчало?! ‎

‎— Я… — Майк как-то странно смотрит на меня, со ‎смесью жалости и недоумения. Но не вины. — Это уже не важно, Стэйс. Я рад, что мы поговорили. ‎Ещё увидимся, — резко развернувшись, он идёт к двери.‎

А я продолжаю стоять, сжимая кулаки. Молча и обречённо наблюдаю, как ‎Майк отдаляется, открывает дверь, переступает порог, выходит на улицу и направляется к ‎машине. Через мгновение доносится стук калитки, жалобно взвизгивает сигнализация ‎машины. Ещё через несколько секунд слышится шум хлопнувшей дверцы и ‎заведённого двигателя, а затем автомобиль резко срывается с места.‎

Вздрагиваю, как от удара. Хватаю со стола недопитую бутылку пива. В ‎порыве отчаяния, злости, боли, обиды — всего, что душит и рвётся наружу еле ‎сдерживаемым криком, — замахиваюсь, швыряя в стену. Жаль, не в голову Мишель. ‎Закрываю глаза и прикусываю до крови губу, чтобы не разрыдаться.‎

‎— Стэйс, ты в порядке? — в дом влетает бледная, перепуганная Эми. За ней ‎— Дэниз. Обе оборачиваются, бросая беглый взгляд на усыпанный осколками ‎пол. Снова смотрят на меня. — Мы видели машину Майка, — тараторит ‎средняя сестра. — Я хотела войти, но Дэни велела не вмешиваться. Мол, вам надо поговорить. ‎Видишь, как поговорили? — недовольно бурчит она, оборачиваясь к младшей сестре.‎

‎— Дэниз права, — сквозь слёзы пытаюсь улыбнуться. — ‎‎ Нам надо был… — предательский комок в горле заставляет подавиться на полуслове. ‎Разрыдаться, падая на пол. Успеть подумать, что единственное хорошее за весь ‎вечер, а может, и за все последние семь лет — Майк не виновен.

Теперь я в этом ‎уверена. Лучше поздно, чем никогда.‎

Конец первой части.