30877.fb2 Случай в Бергхайде - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Случай в Бергхайде - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

— Вы так со мной разговариваете, будто я вам не помог, а, наоборот, отнял у вас любимую игрушку. — И он снова засмеялся, как–то по–смешному склонив голову к левому плечу и совсем по–детски выпятив губы.

— Спасибо, — поблагодарила Рената, чувствуя, как краска стыда заливает лицо.

— Меня зовут Манфред.

— А разве я вас об этом спрашивала? — сказала она, хотя на самом деле ей хотелось ответить: «А меня зовут Рената!»

Курсант повернулся и пошел прочь, но Рената совсем тихо окликнула его. Он вернулся и проработал с ней до конца смены. Когда он получал увольнительную, они проводили вместе все вечера. У старой разлапистой ели неподалеку от ее дома он поцеловал ее в первый раз.

Она пригласила Манфреда к себе в мансарду. Он уселся на ее табуреточку, продев ноги в стремена. Рената бросилась на кушетку, захлебываясь от смеха. Картина была очень забавной: будто великан Илья Муромец уселся на крохотного козлика.

В один прекрасный июльский день они вдвоем бродили по окрестностям Дрездена. Зашли в кафе «Старая мельница», выпили лимонаду, а затем пошли в лес.

Вечером неожиданно разразилась гроза, начался сильный ливень. Не прошло и минуты, как оба промокли насквозь, хотя и прятались от дождя под развесистым деревом.

— Пойдем, я знаю тут одно убежище, — неожиданно предложил Манфред.

Он провел ее на артиллерийский полигон, территория которого, когда не было стрельб, никем не охранялась. На полигоне была землянка, правда, на дверях ее висел замок внушительных размеров. Манфред разыскал где–то ломик и сорвал замок.

Рената спустилась в мрачный подвал и на миг остановилась перед дверью. Затем вошла. Стенки подвала были выложены светлыми деревянными брусками, а пол выстлан кирпичом. В стене, которая смотрела в сторону полигона, вырезаны узкие окошечки для наблюдения. В убежище было проведено электрическое освещение. Стояли два широких стола и много стульев. Было так холодно, что Рената задрожала.

— Один момент, — сказал Манфред, — и будет тепло. Френч и брюки, с которых капала вода, он снял и развесил на стульях. Оставшись в одних трусах, присел у железной печки и, пододвинув к дверце ящик с дровами и углем, начал растапливать печь.

Ливень лил такой, что, кроме шума воды, ничего не было слышно. Лишь иногда монотонный шум воды заглушался раскатами грома.

— Раздевайся и повесь свое платье сушить, сама закутайся вот в это, — Он подал ей одеяло, которых здесь оказалось несколько.

Железная печурка быстро загудела, распространяя вокруг животворное тепло.

Рената закуталась в одеяло, следя за каждым движением Манфреда. А он, пододвинув к печке два стула, развесил на них всю одежду, затем осторожно, будто уже не раз занимался этим, выжал ее одежду и также развесил на спинках стульев. В печку подбросил новую порцию угля. Порыв ветра открыл входную дверь. Манфред захлопнул ее, затем пошел к Ренате. Однако она, не дожидаясь его, сама бросилась ему навстречу. Одеяло упало с ее плеч. Не чувствуя ни стыда, ни угрызений совести, они обнялись.

* * *

Рената спустила ноги с кушетки на пол, а сама прислонилась к Манфреду, быстрым движением руки провела по его груди.

После долгого молчания Хут предложил новый тост:

— За наших детей.

Все выпили до дна и на этом тепло распрощались.

— Вы правы, — сказала при этом Рената Хуту, — семья, конечно, играет главную роль.

— Вот и стремитесь ее создать, — полушутливо посоветовал майор.

Раздеваясь в своей комнате, Рената размышляла, случайно или нет начал майор разговор о семье, но так и не решила, а спрашивать Манфреда об этом ей не хотелось. Ее отчужденность к майору постепенно превратилась в любопытство и легкое беспокойство.

Рената подняла вверх руки, шелковая ночная рубашка скользнула по телу. Босиком она подошла к Манфреду, он обнял ее и поцеловал.

«Хорошо, что все так случилось, — думала она. — Здесь я пробуду еще пять дней». Слегка оттолкнув Манфреда и тут же снова обняв его, она попросила:

— Знаешь, Великан, брось курить, хорошо? По крайней мере, пока я не уеду.

— Хорошо, моя Тучка.

3

Утром Манфред проснулся раньше Ренаты. На улице шел дождь. Сквозь щели в жалюзи в комнату проникал утренний свет. Манфред осторожно сел на постели и взглянул на спящую Ренату. Она спала так, что даже не было слышно ее дыхания. Волосы разметались по подушке, по плечам и груди. Правый уголок рта Ренаты чуть заметно вздрагивал во сне.

Манфреду с первой встречи запомнилась Рената. Его милая Тучка. Собственно говоря, это прозвище не шло к ней. Никакая она не тучка, которую может сдуть ветер. Она человек волевой и хорошо знает, чего хочет. Единственное, чего Манфред не мог предвидеть, — это того, как она поступит, но зато он хорошо знал: как она решит, так и будет.

После вечера и ночи думалось лучше, и проблема, казавшаяся еще вчера неразрешимой, сегодня таковой уже не казалась. Теперь, видимо, и говорить об этом будет легче.

— Эх! — выкрикнула вдруг проснувшаяся Рената и шутливо ударила Манфреда в бок.

Он сделал вид, что испугался и, упершись одной рукой ей в грудь, прижал к стене и держал так до тех пор, пока Рената не сказала:

— Сдаюсь! — И, тяжело дыша, она снова повалилась на подушки. — Я за тобой подсматривала. Где ты сейчас находишься?

— В Бергхайде.

— Ага.

Он лег, взял ее руку в свою. Оба смотрели в потолок и разговаривали.

— А помнишь, что ты мне сказала, когда мы в первый раз остались наедине? «Я с тобой и в этой землянке согласна жить».

— А вчера вечером, когда ты затеял этот разговор, ты тоже имел в виду землянку?

— Да, конечно.

— Видишь ли, тогда была совсем другая ситуация.

Несколько расстроенный, он повернулся к ней лицом и увидел ее в профиль.

— До сих пор я считал, что ты знаешь, чего хочешь.

— Манфред, богатырь ты мой! — прошептала она, сжимая его руку.

Они немного помолчали. Потом Рената пощекотала его под мышками и, рассмеявшись, выпрыгнула из постели. Разговор о самом важном снова был отложен на другое время.

Манфред сегодня был свободен от службы, и они во всем доме были одни. Около одиннадцати часов дождь перестал, кое–где проглянуло чистое небо. Манфред и Рената вышли прогуляться, или, как они выражались, понюхать, что и как.

Командовала Рената. Она диктовала Манфреду, что он ей должен показать. Сначала шли так называемые социальные учреждения.

Школа и детский сад оказались на одной улице — два длинных каменных здания с большими окнами, сквозь которые на улицу доносился детский гомон. В одном из классов ученики хором разучивали русские слова: книга, доска, рука, ложка, шапка…

— Очень милая школа, — сказала Рената, — но вряд ли она в состоянии вместить всех учеников, которых я видела в поселке.

— Ученики пятых — восьмых классов ездят в школу в соседнее село.