30977.fb2 Смерть и деревянные человечки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Смерть и деревянные человечки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

ВИКОНТ: В самом деле.

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Если он вас интересует, я могу его позвать. (Громко.) Шевалье! (К ним подходит шевалье де Литтерель. Он, действительно, высок и очень худ.) Я рад вас видеть. Может быть, вы поужинаете с нами?

ШЕВАЛЬЕ: Нет, простите, господа, я занят. (Он кланяется, поворачивается и уходит.)

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: На редкость хорош. Анри, вы давно его знаете?

ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Да, довольно давно. Не очень. Нас познакомила любовница отца, но он с ней разошелся.

ВИКОНТ: Он богат?

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Чертовски богат. Он получил от отца около пятидесяти тысяч в год, и столько же ему принесла жена.

ВИКОНТ: Пятидесяти тысяч франков?

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Нет, фунтов стерлингов. Я же говорю, он очень богат.

ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Он женат?

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Я даже не знаю. Лорд Рольтон безуспешно ухаживал за его женой, но это было давно. Она всегда сидела в деревне и болела. По-моему, она была ужасная стерва. Его дочери лет пятнадцать. Я ее недавно видел.

ВИКОНТ: Она красива?

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Нет, конечно. Она богата. Она, кажется, уже получила от кого-то наследство.

ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Разве это так важно?

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Вы очаровательно наивны, Анри. Наверное, вам можно. Сколько вам дает отец?

ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Не знаю, я ведь не веду свои дела. Он никогда не ограничивал мои расходы, но я же ничего особенного не покупаю.

ВИКОНТ: Ну, все-таки, сколько вы тратите в месяц?

ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Обычно тысячи три-четыре. Это много?

ВИКОНТ: Я трачу в два раза меньше. Маркиз очень богатый человек, гораздо богаче, чем этот де Литтерель. Натан Ротшильд держит у себя его три миллиона, и это не считая недвижимости.

ГРАФ ДЕ ПАНТИ: Анри, вы не держите лошадей, не спите с актрисами и не играете. При этом вы богаты. Какая несправедливость! Вы даже не заметите, если разоритесь.

ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Ну, это вряд ли. Пока я богат, мне в любой стране обеспечен комфорт, ну, и общество тех людей, которые мне нужны. Я не говорю о людях дельных.

ВИКОНТ: То есть?

ГРАФ ДЕ БУА-РЕМИ: Я гораздо богаче, чем лорд Байрон, даже вы, виконт, богаче его, но он долго меня не принимал, а когда принял, обращался со мной, как император Наполеон с послом персидского шаха.

Явление 9

(Наполеон лежит на кушетке недалеко от стены лабиринта. Он стал ниже и находится гораздо ближе к середине сцены. Император полуодет, очень толст и плохо выглядит. Возможно, его угнетает вынужденное безделье, нездоровье, английский губернатор или отсутствие свежей почты. По комнате разбросаны бумаги, книги, оружие, на полу лежит подзорная труба. Наполеон гладит себя по животу и что-то мурлычет. Протянув руку, поднимает с пола книгу и бегло листает ее. Затем он отбрасывает ее в сторону. Лежит тихо. Закрывает глаза. Кажется, что он спит. Может быть, на минуту-другую он, действительно, засыпает. Затем - не исключено, что сквозь сон...)

НАПОЛЕОН: Коленкур! Идите сюда...

Явление 10

(Полумрак. Двое мужчин, различить их лица нет возможности, сидят в глубоких креслах, откинувшись на спинки. Между ними стоит маленький стол.)

ОДИН: Я отказался от этой скверной привычки. Никакие ухищрения не помогают, надо бросать и дело с концом. Это слишком глупо и вредно.

ДРУГОЙ: Конечно, но не глупее и не вреднее всего на свете, и не панацея от всех бед. Если бы можно было избавиться от наших проблем, отказавшись от них... ОДИН: Я это и не предлагаю.

ДРУГОЙ: Слава Б-гу! А, в общем, вы правильно поступили.

ОДИН: Наверное. Король почтил своим присутствием прием у принцессы Уэльской. ДРУГОЙ: Это ему зачтется. Странно, я думал, что она еще в Германии.

ОДИН: Нет. Я давно его не видел. Он долго не проживет.

ДРУГОЙ: Возможно. Он сделал достаточно глупостей на своем веку.

ОДИН: Что-то они стали недолговечны. Королю Людовику тоже недолго осталось.

ДРУГОЙ: И императору Александру.

ОДИН: И императору Наполеону.

ДРУГОЙ: Он еще император? Впрочем, это как раз неважно. Он-то в этом не виноват. Какая же все это ерунда!

ОДИН: Мне прислали чудесных креветок. Они водятся сейчас только у берегов Африки.

ДРУГОЙ: Они чем-нибудь отличаются от наших?

ОДИН: Право, не знаю.

ДРУГОЙ: Тогда почему... А кто вам их прислал?

ОДИН: Баронесса де Сир.

ДРУГОЙ: Вы имеете дело с еврейскими дамами?

ОДИН: Да, раз они присылают мне креветок. И не только с ними. Я имею дело с самыми различными дамами. Я попрошу принца Уэльского принять ее.

ДРУГОЙ: Она приведет с собой других.

ОДИН: Вот и хорошо. Откровенно говоря, я не понимаю, зачем им нужны титулы, раз у них есть деньги, но зато это меня утешает - наверное, наш век еще не прошел.

ДРУГОЙ: Короли доживают свой век, но можно предположить. что это только нынешние короли.

ОДИН: На все это можно только надеяться. ДРУГОЙ: Интересно, что думают по этому поводу принц Уэльский, граф д'Артуа и великий князь Константин...

ОДИН: Вы думаете, так и будет?