— Я собираюсь пойти переодеться, — сказал Рейнхард, ставя на бар свой пустой бокал и направляясь к лестнице. Он был уже на полпути, когда повернулся к Чарли.
— Кстати, а почему гала-вечер Старлингов всегда первого мая? Мне всегда было интересно.
Чарли сохранил бесстрастное лицо. Не только у Рейнхарда были секреты.
— Понятия не имею.
Эва задувала свечи на огромном розовом торте, пока Чарли снимал всю сценку на камеру. Маленькое собрание в крытом дворике Виноградника Старлингов — Сильви, Мэри, дочь Мэри Даниэлла и несколько работников виноградника — аплодировали Эве на ее двадцать первый день рождения.
— Вам не нужно было этого делать, — смеясь, сказала Эва. Ее черное траурное платье оттеняло ее глаза.
— Когда ты попробуешь его, ты будешь рада, что мы сделали это, — ответил Чарли. — Я лично пробовал его, когда мы выбирали, какой заказать.
Эва с любовью посмотрела на него, когда Сильви сжала его в объятиях, чувствуя облегчение оттого, что у Эвы появился кто-то, кому она сможет довериться в жизни. Сильви знала, что она не может жить вечно, а без родителей девочке нужна будет поддержка, когда Сильви не станет.
Каждый поднял бокал с Зинфанделем11.Сильви закашлялась, сделав глоток, и этим напугала свою внучку.
— Бабушка, с тобой все в порядке? — спросила Эва, отставляя свой бокал и подбегая к ней.
— Даниэлла, принеси Сильви немного воды, — приказала Мэри своей дочери.
Даниэлла уже направилась на кухню, но Сильви ее остановила.
— В этом нет необходимости, — отрывисто сказала Сильви. — Я в полном порядке. Я хочу просто насладиться вечеринкой.
Сильви заметила беспокойство в глазах Эвы. По правде говоря, ей в последнее время слегка нездоровилось, но она крепче, чем им кажется. Всему виной летняя жара Напы. Она будет в порядке, как только пройдет дождь.
Сильви подняла свой бокал.
— За Эву, — сказала она. — И за гала-вечер Старлингов.
Нестройный хор повторил тост.
Чарли наклонился к Сильви, когда все выпили.
— Это совпадение, — спросил он, — что вечер проходит в тот же день, что и день рождения Эвы?
— Не совсем. Так запланировала мама Эвы. — Она сжала его руку. — Когда-нибудь, когда мы все уйдем, правнуки Эвы — и кто знает, Чарли, может быть, они будут и твоими тоже, — она подмигнула ему, — будут продолжать праздновать день рожденья Эвы, даже если они не будут знать, что значит эта дата. Потому что люди, мой дорогой, люди приходят и уходят. Некоторые быстрее, чем другие, некоторые оставляют какой-то след. Но от традиции избавиться не так-то просто.
Вопреки самому себе Чарли тронули эти слова. Позже, когда женщины переодевались для вечеринки, он бродил по дому, восхищаясь простотой его убранства, рассматривая картины и антиквариат, которые собирало больше, чем одно поколение. Это величественный бренд, который невозможно купить. Однажды Рейнхард завладеет этим местом. Он, может быть, даже будет здесь жить. Но это место будет уже не тем без людей, которые создали и взращивали его.
Чарли спустился в главный холл, прошел мимо парадной лестницы, когда почувствовал, что кто-то наблюдает за ним. Он повернулся и увидел на стене портрет Эвы, ее матери и бабушки. Казалось, женщины наблюдают за ним, их глаза были полны жизни и энергии, даже на полотне. Они были прекрасны, их великолепное сложение и царственная осанка прошли через поколения.
Чарли некоторое время простоял там, чувствуя вес их наследия. Этот вес был неуютным, особенно учитывая обстоятельства, и через минуту он отвернулся, пытаясь игнорировать ощущение того, что они следят за каждым его шагом.
Глава 37
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Эва, когда лучи утреннего солнца добрались до кровати.
Рина не хотела оставаться одна, когда они вернулись из залива Бодега прошлой ночью. Они уснули на кровати Эвы, не заговаривая о смерти Круза или о том, что произошло в «Красной таверне».
— Я не знаю, — тихо ответила Рина. — Я совсем ничего не чувствую.
Эва не пыталась успокоить ее. Она не говорила глупостей, которые люди говорят в подобных ситуациях. Это не поможет. Это только все всколыхнет.
Эва знала это из первых рук.
Рина выбралась из постели и пошла в направлении ванной.
— Могу я чем-нибудь тебе помочь? — спросила Эва. — Сделать для тебя что-нибудь?
Она заколебалась.
— Да, ты можешь помочь мне разобраться с Рейнхародм и Уэллсом.
Она закрыла за собой двери ванной и через минуту Эва услышала, как в душе пустили воду.
Эва лежала в кровати, думая о Рине, о том насколько сильно переменился ее мир всего за несколько коротких часов. Это не было неожиданностью. Ни в чем не было уверенности.
Ни в чем.
Эва встала и подошла к окну, смотря вдаль за поля Мэри. Она думала о Джоне. Что он увидел этим утром? Был ли он все еще жив? Не мог ли он сбежать из-за того, что убил Кейна?
Но инстинкт говорил ей, что его забрал кто-то из людей Кейна. Она думала, что они все были внутри в «Красной таверне», но вероятно кто-то из них был на улице, когда все пошло кувырком. А если люди Кейна добрались до Джона, оставят ли они его в живых? Он мог уже быть мертв.
Эва тряхнула головой и повернулась к пустой комнате. Нет никакого смысла думать об этом. Единственное, что они могут сделать для Джона, это заставить Рейнхарда и Уэллса признаться, что они с ним сделали, прежде чем эти двое заплатят за содеянное ими зло.
Аромат сахара и коричневого масла проник сквозь двери. Кофе и выпечка не изменят ничего для Рины, но может быть ей будет легче начать новый день.
Эва открыла двери, собираясь принести Рине поднос наверх, и чуть не натолкнулась на обнаженную грудь Шея.
— Смотри куда идешь! — сказала она, рефлекторно делая шаг назад.
— Сама смотри! — ухмыльнулся он, одетый в одни джинсы. — Я подумал, что вам хочется позавтракать.
Она опустила глаза на поднос в его руках, уставленный разнообразной выпечкой и двумя дымящимися чашками.
— Ого…спасибо. Ты не обязан был этого делать.
— Это не так уж трудно, — сказал он. — Я просто положил на поднос эти вкуснющие круассаны и налил немного зернового кофе…
Она игриво хлопнула его по руке, осторожно, чтобы он не уронил поднос.
— Ага, точно.
— Нужна компания? — спросил он.