— У меня есть человек, который все уладит, — сказал Кейн. — Даррен Маркус.
Рейнхард хотел знать, верен ли он. Кейн усмехнулся,
— Они все верные, пока они не передумали. А если такое произойдет, с ним разберутся. Так как мы разобрались с ситуацией относительно сенатора Фуллер.
— Уэллс объяснил, что это никоим образом не должны связать с ним. Ни убийство, ни эту встречу. Но проблема была не в этом. Проблема была в том, кого выбрать козлом отпущения. Уэллс сказал, что уже позаботился об этом, и показал фотографию Саймона и Круза Бентон. Круз работает на сенатора Фуллер, так что они могут изобразить все так, якобы Саймон воспользовался именем Круза, чтобы обойти службу безопасности на предстоящем мероприятии в Капитолии Сакраменто. Они не могут свалить все это на Круза, потому что он будет работать весь этот день и у него будет алиби. Но Саймон приехал на каникулы из колледжа, на него никто не обратит внимание.
— А какой у него мотив?
— Когда ему было одиннадцать, он убил своего отца, который жестоко с ним обращался. Суд посчитал это самозащитой, но сведения об этом сохранились. На прошлой неделе мы кое-кого наняли, чтобы он ввязался с парнем в драку в баре в Бостоне, когда тот выпьет. Его арестовали, но обвинения не выдвинули.
Мира и Тим не знали, что делать с этой информацией. Они пребывали в замешательстве и не знали, куда им идти. Они столкнулись друг с другом, и Тим уронил ключи, им показалось, что звук было слышно по всему дому. Рейнхард распахнул двери. Позади него стояли Уэллс и Кейн. Трое мужчин уставились на Миру, ее отец был крайне обеспокоен тем, что она могла услышать.
— Мира, убирайся отсюда. И забирай с собой этого парня.
— Папа, я…
— УЙДИ. СЕЙЧАС ЖЕ. — Мире не потребовалось повторять еще раз. Когда она ушла, Кейн и Уэллс обменялись взглядами. Они спрашивали себя, что могли услышать она и этот мальчишка. Рейнхард сказал им, чтобы они не беспокоились — его дочь ничего не слышала.
Но Уэллс с Кейном не были в этом так уверены. И они не хотели, чтобы кто-нибудь встал у них на пути.
Глава 56
Эва и Шей вошли в тайную комнату, планируя пройти в главное здание через восстановленный подвал.
Они уже достигли вершины верхних ступенек в кладовой, когда она схватила Шея за руку.
— Что? — прошипел он. — Мы должны найти Джейн.
— Я знаю, что мы должны найти Джейн, но почему ты так бесишься? Что с ней может произойти такого, если она встретится с Рейнхардом, ведь он же ее отец.
Глаза Шея сверкнули в полумраке.
— Потому что он тот, кто пытался убить ее. Он думает, что она мертва. И когда он узнает, что это не так, он постарается исправить это.
Дуло пистолета, холодное и тяжелое прижимали к щеке Рины.
— Все еще молчишь? — спросил Рейнхард.
Она ничего не ответила. Она играла в опасную игру и ждала до последней минуты, чтобы разыграть оставшиеся карты. Всегда был риск, что она может просчитаться и ждать слишком долго, именно об этом она сейчас и беспокоилась, когда к ее виску было приставлено дуло пистолета.
— Просто нажми на курок, — сказал Уэллс. — Если бы кто-то собирался прийти за ней, она бы проговорилась.
Рейнхард взвел курок.
— А ты не боишься, что испортишь свои идеальные белые стены? — спросила она.
Рейнхард заколебался.
— Душевное спокойствие стоит некоторых усилий.
Прошла долгая минута, в течение которой у Рины в голове мелькнула мысль, не ждала ли она слишком долго. Она почти ожидала, что услышит раздавшийся в комнате звук выстрела.
— Ладно, ладно, не стреляйте! — сказала она, приготовившись к выполнению следующего пункта плана.
Ренхард и Уэллс обменялись довольными взглядами.
— Это был Чарли, — сказала она. — Чарли нанял меня, чтобы шпионить за вами.
Уэллс тут же набросился на Рейнхарда.
— Ты же говорил, что мы можем ему верить!
Рейнхард покачал головой.
— Она лжет. Чарли завяз также глубоко, как и мы. Ему тоже есть что терять.
Хотя Рине удалось расслышать нотки сомнения в его голосе.
— Если она лжет, откуда она вообще знает о нем? — спросил Уэллс.
— Пожалуйста, — взмолилась Рина, играя роль испуганной пленницы. — Не причиняйте мне вреда. Чарли втянул меня во все это.
— Зачем ему это понадобилось? — спросил Рейнхард, чуть сильнее придавливая пистолет к ее щеке.
— Он хочет уничтожить вас, — сказала она. — Он заплатил мне за то, чтобы я пробралась на вашу маленькую встречу и узнала, где скрывается Маркус.
Лицо Рейнхарда стало каменным, пока он раздумывал над ее словами.
— Это просто великолепно, — сказал Уэллс, — твоему ничтожному напарнику удалось добраться до Кейна. Может быть, поэтому мы не можем связаться с ним.
Это сработало. Рина не могла в это поверить. Всего лишь за несколько минут при помощи нескольких правильных слов Чарли лишился доверия, которым он пользовался у Рейнхарда в течение многих лет.
А теперь, когда у него нет шансов вернуться к обратной жизни, — спасибо Эве — у Чарли не осталось совсем ничего.
А это значило, что как минимум одна из их целей была повержена.
— Мы должны избавиться от него. — Нервно заговорил Уэллс. — Он работает с Кейном над тем, чтобы нас уничтожить.
Рейнхард покачал головой.
— Мы этого не знаем.
— Не будь дураком! — прокричал Уэллс.
— Зачем им это нужно? — спросил Рейнхард. — Они получили от нас все, чего хотели.