— Да что за чертовщина такая? — выругался Стан, провожая взглядом спину всадника.
Яна крепко зажмурилась, пытаясь отогнать наваждение, но мужчина в светлой подпоясанной тунике, едущий на лошади, все равно никуда не делся. Как никуда не делась и выглядящая одновременно и древней, и новой брусчатка под ее ногами.
— Реконструктор, может, какой? — неуверенно предположила Яна. Других идей, не отдающих психическими расстройствами, у нее не было.
— Десятый по счету? У них, по-твоему, фестиваль прямо на этой дороге? — скептически отозвался Стан.
— Ну тогда не знаю, — пожала плечами она
— Может, конюшня где-то рядом, а они спортсмены? — подключилась к разговору Мария.
— Без стремян? Ну ладно, допустим. А та женщина, в носилках, которую два мужика пронесли? Чемпион мира по гонкам на носилках?
Мария покачала головой и развела руками.
— Чезаре, Джузеппе! — окликнул Стан идущих чуть впереди итальянцев, — Вы уверены, что мы туда идем?
— А? — Чезаре перевел на него невидящий взгляд, — Ты что-то сказал?
Только слепой мог не заметить, что с этими двоими с самого приземления было что-то не так. Джузеппе ошеломленно крутил головой по сторонам как заведенный, но одновременно с этим вел себя необычайно тихо и едва проронил несколько слов с тех пор, как они вышли на эту дорогу. Чезаре цветом лица напоминал мраморную статую, а взглядом — ветерана Вьетнама и, похоже, мыслями был в каком-то другом, очень неприятном месте.
Пока Яна со Станом и Марией пытались хоть как-то разгадать загадку этих странных всадников, они не принимали в процессе никакого участия, лишь изредка корректируя направление движения на правах местных.
— Говорю, вы уверены, что мы туда идем? — переспросил Стан.
— Абсолютно, — отозвался Чезаре.
Стан вопросительно посмотрел на Джузеппе, и тот кивнул, подтверждая слова Чезаре. Никаких пояснений с их стороны не последовало — только Чезаре коротко добавил, после непродолжительной паузы:
— Пойдем, — и они продолжили свой путь в полной тишине.
Слишком теплое для ранней весны Солнце начинало припекать и, спустя какое-то время, Яна притормозила, чтобы снять с себя куртку. Вслед за ней то же самое сделали Стан и Мария, оставаясь в форменных синих рубашках с длинным рукавом.
— Стан, а я вот не понимаю, зачем мы вообще куда-то тащимся? Остановили бы одного из этих реконструкторов, объяснили ситуацию, попросили бы вызвать полицию — и дело с концом, — резонно заметила Мария, запихивая куртку в рюкзак.
Яна вдруг поймала себя на мысли, что это самый простой и логичный вариант. И как это ей самой он не пришел в голову?
— Ладно, давай попробуем, — после паузы, утвердительно кивнул Стан.
Их незапланированный привал быстро подошел к концу, и они пошли дальше, теперь целенаправленно выглядывая всадников.
Встреча не заставила себя долго ждать. Не успели они пройти и нескольких километров, как навстречу им показалась целая процессия — пять всадников и несколько человек в носилках, похожих на те, в которых была прошлая встреченная ими женщина.
Яна была не из робкого десятка, поэтому, быстрее, чем кто-нибудь еще успел сориентироваться, подошла к мужчине, идущему рядом с одним из всадников, и обратилась к нему:
— Извините пожалуйста. Не могли бы вы нам помочь? Мы с космического корабля, летели на Землю с Аркадии. После выхода из варпа у нашего корабля отказали системы связи. Нас послали за помощью, потому что без связи пилоты не могут зайти на посадку в космопорт. Вы не подскажете, как нам добраться до ближайшего города? Или, может быть, можете вызвать полицию?
Процессия остановилась, из одной из носилок высунулась женщина и прикрикнула на ее собеседника. Итальянского Яна не знала, поэтому не смогла разобрать ни слова.
Мужчина смотрел на нее полными непонимания глазами.
— Quid? — было единственным словом, которое он сказал.
— Черт, он походу английского не знает. Чезаре, можешь перевести? — крикнула она.
Ответа не последовало. Ну и черт с ним. “Ушел в себя, вернусь не скоро”.
— Простите, может быть кто-нибудь из вас говорит по-английски? — обратилась она одновременно ко всей процессии, и тут же почувствовала, как ей на плечо опустилась тяжелая горячая рука.
Удивленная, она обернулась. За ее спиной стоял нахмурившийся Чезаре, а Джузеппе чуть позади таращился на процессию так, словно увидел инопланетян.
Чезаре взял переговоры на себя и Яна немного отступила назад.
Мужчина, с которым он говорил, сидел на носилках и выглядел так, словно он здесь главный. Внимательно выслушав Чезаре, он что-то ответил, но Яна снова не поняла ни единого слова. Где-то сзади шушукались Мария со Станом, а Джузеппе, что таращился на процессию справа от нее, едва заметно шевелил губами.
— Ну что там? — изнывая от любопытства, спросила Яна у него.
Джузеппе вздрогнул, перевел на нее взгляд, быстро помотал головой и… Ничего. Он просто повернулся назад, не сказав ей ни слова.
Да что с ними такое?!
— Ну что там, Чезаре? — улучив момент, когда все замолчали, Яна принялась донимать уже его.
Ей нужны были ответы и нужны они были тем сильнее, чем страннее вели себя итальянцы.
Чезаре дернулся и резко обернулся к ней.
— Не называй меня так. Хотя бы пока. Прошу, — голос его звучал одновременно умоляюще и жестко.
Его собеседник с интересом смотрел на них.
— Почему? — не поняла Яна, — Тебя же так зовут.
— Потом, Яна. Все потом, — отмахнулся он.
Странный он какой-то, — подумала она, кивнула и отошла немного назад, решив не мешать разговору. Удерживать язык за зубами становилось все сложнее и сложнее с каждым мгновением — и велика была вероятность, что она сорвется еще раз.
Когда она поравнялась с Марией и Станом, Мария недоуменно сказала ей на ухо:
— А что это за язык, не знаешь?
— Итальянский же, ты чего? — удивилась Яна.
— Нет, — помотала головой Мария, — Точно нет. Звучит совсем по-другому и я почти ничего не понимаю.
— А какой еще? — Яна уставилась на нее. Фантазия упорно отказывалась предоставлять ей хоть какие-то другие варианты.
Мария пожала плечами.
Яна задумчиво сверлила взглядом одетую в красную толстовку потную спину Чезаре.
Минут через пять разговор был окончен. Процессия продолжила свое движение, а Чезаре вернулся к ним.
— …ma come? — растерянный Джузеппе шел за ним попятам, — Perche? No capisco…
— Me ha scoperto, ti dico, — хмурый Чезаре достал из кармана пачку сигарет и закурил.
— No posso… — Джузеппе помотал головой.
Они поравнялись со Станом и его тяжелый вопросительный взгляд быстро свел разговор на «нет». Улучив возможность, Яна тут же отпустила свое любопытство на волю и набросилась на Чезаре с вопросами:
— Ну? Ну что там?
Он тяжело выдохнул:
— Идем по тому же маршруту, выйдем куда надо.
— И это все? — она почувствовала себя обманутой.
— А что тебе еще надо? — недоуменно вздернул бровь Чезаре.
— Полицию он вызвал?
— Каким образом? Здесь тоже нет связи, — в доказательство, он достал из кармана джинс смартфон и продемонстрировал ей экран, равнодушно отображающий крестик на месте индикатора сигнала сети.
Они шли и шли. По обочинам дороги деревья сменялись одиноко стоящими домами классической архитектуры, их в свою очередь снова сменяли деревья. Чем дольше они шли, тем больше людей им встречалось. Пешие и всадники, они едва обращали внимание на их пеструю компанию, спеша по своим делам. Похоже, они приближались к городу.
Но почему им до сих пор не встретилось ни одной машины? Почему все эти люди выглядели так, словно сошли со страниц учебника по истории за пятый класс?
Чушь какая-то.
Дорога впереди немного изгибалась — и стоило им пройти дальше, из-за деревьев открылся вид на городские стены, не очень высокие, но добротные. В удивлении, Яна на мгновение притормозила. Откуда они здесь взялись? Вряд ли же археологи сошли с ума и снесли половину современных зданий, чтобы их откопать.
Поделиться своим удивлением с остальными она не успела — идущий немного впереди Чезаре резко остановился.
— Чезаре? — окликнула его Мария, — Что случилось?
Он рвано махнул рукой:
— Ничего. Все нормально. Голова закружилась просто.
— Нет, нет, только не сейчас! — испуганно воскликнул Джузеппе и подбежал к нему. Яна недоуменно переглнулась со Станом.
Чезаре поднял левую ладонь:
— Все в порядке. Это не то, о чем ты подумал.
Мария нагнала их и, дотронувшись до руки Чезаре, первой выразила разумную мысль:
— Перегрелся. Стягивай давай свою толстовку, помрешь еще.
Повисла тишина. Чезаре тяжело дышал, — Яна видела, как вздымается его грудная клетка под прилипшей к спине красной тканью — его рюкзак висел на одном плече, грозясь в любой момент упасть вниз, но он ничего не делал.
— Чезаре, не тормози, — поторапливала его Мария.
Тяжело вздохнув, он бросил на них какой-то странный взгляд и стащил тяжелую толстовку через голову.
Какого…
Яне дорогого стоило сдержать удивленный возглас. Стан подавился так и не высказанными словами — и ничто не нарушало тишины. Чезаре держал толстовку в руках и растерянно смотрел на них.
Под толстовкой у него была футболка, которая совершенно не прикрывала многочисленные жутковатые шрамы на руках. А вот и ответ на один из вопросов Яны.
— Кто это тебя так? — Мария первой сумела отойти от шока и найти слова.
Лицо Чезаре внезапно посуровело, и он отрезал:
— Люди, которым я доверял. И я совершенно не хочу об этом говорить. Не сейчас. Не сегодня. Никогда.
Его слова и внешний вид вызывали у Яны смутные догадки, но она гнала их от себя подальше, быстрее, чем они успевали толком сформироваться. Такого просто не могло было быть. Должно было быть какое-то другое объяснение.
— Ты ничего не хочешь нам рассказать? — Стан отошел от первичного шока и теперь требовательно смотрел на Чезаре.
— Нет, — коротко ответил тот.
Не успел Стан открыть рот, чтобы добавить что-то еще, Чезаре продолжил:
— Уверяю тебя, кто меня так и почему, для нашей задачи имеет примерно такое же значение, как извержение вулкана на Таити для инопланетной цивилизации из соседней галактики. То есть никакого. А удовлетворять твое праздное любопытство я не намерен, — он обозначил свою позицию, развернулся и продолжил путь. Ни капли не удивленный Джузеппе без вопросов последовал за ним.
Стан, не медля ни секунды, погнался за ними — и, переглянувшись, Яна с Марией поступили так же.
— Я командир и мне решать, что важно для экспедиции, а что нет! — повысил голос Стан, когда до итальянцев ему оставалось несколько шагов.
Чезаре резко остановился, обернулся и с вызовом посмотрел на него:
— Серьезно? То есть ты считаешь, что…
— У меня есть все основания предполагать, что ты не тот, за кого себя выдаешь, — уверено сказал Стан и Чезаре осекся.
На несколько коротких секунд, а затем…
— Да, — он кивнул и губы его растянулись в усмешке, — Да, я не тот, за кого себя выдаю. Да, все мои документы поддельные, а личность полностью сфабрикована. Да, меня разыскивает как минимум Фонд, а может быть уже и спецподразделения этой вашей Федерации. И. Что? — Чезаре делал паузы после каждого слова, — Какое это вообще сейчас имеет значение?
— Самое прямое! — выпалил Стан.
— Ну, давай, я жду, — усмешка на лице Чезаре не предвещала ничего хорошего, — Какое? Ты из Фонда что ли и у тебя приказ меня уничтожить? Ну, в таком случае, судя по тому, что мы здесь наблюдаем, вы по полной облажались, поздравляю. Кстати, никакого отношения к этому… — он ввернул какое-то слово, которое Яна не смогла разобрать, — Я не имею. И кстати, советую еще двадцать раз подумать, прежде чем нажимать на спусковой крючок. Мне-то будет уже все равно, а у вас еще двести с лишним человек на корабле.
Разговор полностью перешел на повышенные тона.
— Да что это за Фонд такой вообще?! — в растерянности вскричал Стан, — Ты что несешь? При чем тут люди на корабле?
— Да хватит уже ломать комедию. Вот как ты думаешь, где мы? — резко сменил тему Чезаре.
Стан опешил и ответил уже тише:
— Ну-у-у… Где-то недалеко от Рима.
— Правильно, — кивнул Чезаре, — Я тебе точнее скажу — мы в паре километров от Капенских ворот. Ну, плюс-минус.
— И? — продолжал недоумевать Стан.
Чезаре разочарованно покачал головой, а Джузеппе, про которого все успели забыть в пылу разборки, напомнил о себе:
— Капенские ворота — это ворота в Сервиевой стене. Сервиева стена была построена еще при царе Сервии Туллии. Понимаешь?
Стан не отвечал, пауза затягивалась и в конце концов Джузеппе сам ответил на свой вопрос:
— Мы должны быть почти в самом центре города.
Чезаре кивнул.
Яна осмотрелась. Их все так же окружали деревья, из-за которых проглядывали какие-то редкие белые и кирпичные здания вдалеке. Под ногами была все та же брусчатка.
— Вы уверены? — неуверенно переспросила она.
— Абсолютно, — синхронно кивнули итальянцы.
— Но как такое возможно…? — озвучила она, наверное, самый пугающий, но одновременно с этим самый напрашивающийся вопрос.
Джузеппе пожал плечами, а Чезаре промолчал.
— А когда мы, не знаете? — встряла не менее растерянная Мария.
— Не раньше 674 от основания Города. Верхнюю границу не скажу, не знаю, — пожал плечами Чезаре.
Что?! И… Это что за система летоисчисления такая?
— Почему так? — уточнила Мария.
— Просто предположение, — отозвался Чезаре. Слишком быстро, он явно заготовил этот ответ и уже поэтому он вряд ли был правдив.
— Это невозможно, — встрял Стан. Всем своим видом он выражал глубочайший скепсис.
На долю секунды Яне захотелось его чем-нибудь долбануть, чтобы сбить это выражение с его лица, но она сдержалась.
— Серьезно? — саркастично ухмыльнулся Чезаре.
— Да. Это же школьная программа. Путешествия во времени возможны только при помощи замкнутых временеподобных кривых, которые, в свою очередь, не могут существовать в пространстве Минковского за пределами горизонта событий черной дыры.
Джузеппе бросил короткий взгляд на Чезаре, и начал говорить только после того, как тот пожал плечами:
— Ты ошибаешься, Стан. У меня есть сестра, Виттория. Она до начала прошлого года работала в институте теоретической физики имени Макса Планка в Мюнхене. Последним проектом, в разработке которого она участвовала, был как раз экспериментальный прототип машины времени. И, да, он работал.
— Но, — запнулся Стан, — Но как?
Джузеппе пожал плечами:
— Я не физик. Как она мне рассказывала — принцип очень похож на то, как работают варп двигатели. Создается некий пузырь с машиной внутри и движется, только не по пространственным линиям, а по временным. Но это все, что я знаю.
— Бред какой-то, — Стан озадаченно потряс головой.
Джузеппе виновато улыбнулся. Сказать ему больше было нечего.
Соблазн согласиться со Станом был велик, но положение, в которое они попали, на данном этапе хотя бы как-то объяснялось только этим бредом — и Яне это категорически не нравилось. Если бы ее предпочтения имели хоть какое-то значение…
Идущих навстречу и на обгон людей становилось все больше. Все они, как на подбор, были похожи на встреченных ими ранее — и одеждой, и внешностью, и даже отсутствием стремян на лошадях. Некоторые обращали на них внимание, разве что не сворачивая головы от удивления, но подойти никто не решался. Чезаре не врал — они определенно приближались к какому-то населенному пункту.
— Ладно. Черт с ним, — продолжил Стан разговор через некоторое время. Так, как будто никакой паузы и не было, — Чезаре, ты говорил про какой-то Фонд и что они хотят тебя убить. Кто это такие?
Яне навстречу бежал маленький мальчик в светлой тунике и радостно что-то кричал. Бежал, правда, недолго — нагнавшая его в два шага женщина схватила его за руку, оттянула подальше и принялась отчитывать. Из всего их разговора она разобрала ровно одно слово — «мам».
— Страшно засекреченная организация. Занимаются… В двух словах и не объяснишь, — отозвался Чезаре. Ему заметно полегчало.
— А ты попробуй, — настаивал Стан.
После непродолжительных размышлений, Чезаре коротко пояснил:
— Они что-то вроде охотников на аномалии.
— Какие еще аномалии? — недоверчиво вздернул бровь Стан.
— По их версии — те, о существовании которых ты, благодаря им, не знаешь. Говорил мне что-то такое один из оперативников, которых за нами посылали. Наверное, думал, что, если будет достаточно нудным и пафосным, я сам застрелюсь. Не учел только, что у меня к занудству и пафосу, а особенно к пафосному занудству, давно иммунитет. Профессиональная деформация, — Чезаре усмехнулся.
Городские стены неумолимо приближались, вокруг становилось все больше не только людей, но и зданий — небольших двух- пяти-этажных, как явно жилых, — с вывешенной из окон сушащейся одеждой — так и тех, чье назначение ей было с первого взгляда неясно. Большинство из них было обрамлено колоннадой и напоминало современную архитектуру только если очень сильно присмотреться под очень конкретным углом и добавить изрядную долю воображения. Иначе же сходства было мало.
Здесь бегущие по своим делам люди не проявляли к ним ни малейшего интереса, а Яна крутила головой как ошалелая, пытаясь разглядеть все и во всех подробностях.
Дорога все расширялась и расширялась, людей на ней становилось все больше и больше, пока стена спин перед ними не сомкнулась и она не поняла, что они попали в пробку. Как автомобильную, только из пешеходов. Она приподнялась на цыпочки, пытаясь рассмотреть то, что было впереди, получше — и робкая надежда на то, что это все странный флешмоб, тут же растаяла, как только ей это удалось.
Сокрытый за спинами людей и стенами город просто не мог быть фальшивкой. Сделать подделку таких масштабов мало того, что никому не было под силу, так еще и не имело никакого смысла.
Они были не дома.
Почему-то осознание этого факта не вызвало в ней ни малейшего эмоционального отклика.
— Слушай, Чезаре, а от тебя что этому Фонду нужно было? — продолжила Яна прерванный разговор вместо Стана. Тот ошарашенно оглядывался по сторонам и, казалось, вообще был не с ними.
— Любое твое предположение так же хорошо, как и мое. Они передо мной не отчитывались. Предпочитали стрелять на поражение, — развел руками сосредоточенно что-то высматривающий впереди Чезаре.
— И как ты от них отделался?
— Проще, чем ты думаешь. Если у них есть разнарядка на одноглазого человека без документов, то они и будут искать одноглазого человека без документов. Как видишь, я под это описание не подпадаю, — ухмыльнулся Чезаре.
Яна покачала головой:
— Это ты зря. Твой имплант за километр видно, — Чезаре удивленно вздернул бровь, и она пояснила, — Я для этой модели всего лишь в позапрошлом году матрицу распознавания объектов разрабатывала, и то все поняла, как только ты в каюту вошел, а у этого твоего Фонда должны быть спецы покруче меня. Так что, если хочешь мое мнение — тебе тупо повезло.
Их разговор был прерван внезапным столкновением — на приличной скорости в Яну всем корпусом влетел какой-то мужчина, ругнулся (очевидно), и побежал дальше. Она осеклась и, немного придя в себя, проверила свои карманы, тут же заподозрив в нем карманника. Все было на месте.
Вслед за ним бежал второй мужчина. Он тоже не смотрел перед собой и закономерно врезался сперва в Чезаре, а потом и в нее, после чего, пробормотав что-то похожее на извинения, растолкал их и протиснулся дальше.
Может быть, она и не ошиблась насчет первого.
Убедившись, что больше никто не собирается в них врезаться, она повернулась к Чезаре:
— И часто тут так?
— Ты о чем? — не понял тот.
— Ну толпы такие, — пояснила Яна.
— Это разве толпа? — ухмыльнулся Чезаре, — Вот когда чтобы дойти с Палатина до Форума час нужен — это толпа. А это так. Небольшой затор.
Краем глаза Яна заметила, что Стан наконец-то перестал крутить головой, как вертолет лопастями и направился прямо к ним. Из-за окружавшей толпы сделать это было не так просто, но он справился, и тут же без обиняков требовательным тоном заявил:
— Чезаре, ты достал темнить. То ты на каком-то непонятном языке как на родном шпаришь, то дорогу знаешь и местность узнаешь. Теперь толпы еще какие-то между Палатином и Форумом, которых в принципе не может быть, потому что это исторические памятники, откуда там толпы? Шрамы еще эти. Ты. Кто. Вообще. Такой?
Мария, по всей видимости, обладала уникальным талантом влезать в разговор только тогда, когда о ней все напрочь забывали — иного объяснения тому, что она решила вставить свой саркастичный комментарий именно сейчас, Яна не видела:
— Удивительно, что мы вообще смогли затормозить, — сказала она с кривой ухмылкой на лице, — Стан, ты что, всю тормозную жидкость выпил?
Яна непроизвольно ухмыльнулась. Похоже, не одной ей в голову лезли всякие бредовые догадки.
Чезаре на мгновение замялся, но быстро пришел в себя, протянул Стану руку и сказал:
— Гай Юлий Цезарь.
Челюсть Стана упала куда-то вниз, и на жест он не ответил. В повисшей вокруг их небольшой компании тишине негромкий голос Джузеппе прозвучал как взрыв:
— Гай, я не понял, мы вскрываемся? — один вопрос — и все внимание тут же оказалось приковано к нему, — Эй-эй, ничего настолько же шокирующего, — он поднял руки открытыми ладонями вперед в сдающемся жесте, — Джузеппе Кароцца, доктор философии, профессор кафедры античной истории университета Ла Сапиенца. И, до того, как вы спросите — да, я все знал с самого начала.
Все части паззла в одночасье стали на свои места.