31408.fb2
-- Ваш код доступа?
Ее бдительность неусыпна. Я закатываю глаза.
-- Дайте вспомнить: 313-636-969.
Взгляд Ледяной девы вспыхивает.
-- Код доступа действителен...
Он и должен быть действителен. За эти девять цифр я отвалил целое состояние лучшему независимому хакеру Токио.
-- ...до конца июля. Должна вам напомнить, что уже август.
Скряги, задницы, хакеры дерьмовые!
-- Как интересно...
Почесываю в паху, чтобы выиграть время.
-- Этот код мне дала госпожа... -- кидаю страдальческий взгляд на свою табличку, -- Акико Като, адвокат из "Осуги и Косуги".
-- Босуги.
-- Как вам угодно. Хорошо. Если мой код недействителен, я, естественно, не могу войти, так? Жаль. Если госпожа Като захочет узнать, почему ее бесценные окинавские серебристые погибли в результате отравления собственными экскрементами, я направлю ее к вам. Как, вы сказали, ваше имя?
Ледяная дева суровеет. С такими усердными экземплярами легко блефовать.
-- Возвращайтесь завтра, когда обновите код доступа.
Я качаю головой.
-- Исключено! Да вы знаете, сколько рыбок на мне висит? Раньше у нас был более свободный график, но с тех пор как за компанию взялись профессиональные менеджеры, мы должны управляться минута в минуту. Один пропущенный заказ, и наши маленькие друзья наглотаются фосфатов. Вот мы сейчас с вами болтаем о пустяках, а девяносто рыбок-ангелов в здании столичной мэрии находятся на грани асфиксии. Ничего не имею лично против вас, но вынужден настаивать на том, чтобы узнать ваше имя -- для официального заявления об отказе от ответственности. -- Я выдерживаю драматическую паузу.
Ледяная дева вспыхивает. Я смягчаюсь:
-- Позвоните секретарше госпожи Като, она подтвердит, что мне назначено.
-- Я уже позвонила.
Теперь моя очередь поволноваться. Если этот хакер еще и с псевдонимом ошибся, я по уши в дерьме.
-- Но вам назначено на завтра.
-- Верно. Совершенно верно. Мне было назначено на завтра. Но вчера вечером министерство рыбнадзора выпустило предупреждение, которое касается всех, занятых в этом бизнесе. С Тайваня получена зараженная, э-э-э, эболой партия серебристых рыбок, началась эпидемия. Зараза распространяется через систему воздухообмена, накапливается в жабрах и... отвратительное зрелище. Рыбку буквально раздувает, пока она не лопнет и внутренности не вывалятся. Ученые работают над лекарством, но, между нами говоря...
Ледяная дева не выдерживает:
-- Вам предоставляется служебная авторизация на два часа. Из пропускной кабины следуйте к турболифту. Не отклоняйтесь от сенсорных указателей на полу, иначе включится тревога и вам будет предъявлено обвинение в незаконном вторжении. Лифт автоматически доставит вас в офис "Осуги и Босуги", восемьдесят первый этаж.
-- Восемьдесят первый этаж, господин Согабэ, -- объявляет лифт. -Всегда к вашим услугам.
Двери открываются, и я попадаю в тропический лес из высаженных в кадки папоротников и других растений. Повсюду трели телефонных звонков. Молодая женщина за конторкой из черного дерева снимает очки и откладывает в сторону опрыскиватель.
-- Охрана сообщила, что сейчас подойдет господин Согабэ.
-- Постойте, дайте я угадаю, кто вы! Казуйо! Казуйо, верно?
-- Да, но...
-- Понятно, почему Рэн называет вас ангел из "Пан-Оптикона"!
Секретарша игнорирует наживку.
-- Ваше имя?
-- Ученик Рэна, Ёдзи! Только не говорите, что он обо мне не упоминал! Обычно я обслуживаю Харадзюку, но в этом месяце я взял и его клиентов в Синдзюку тоже, из-за его, э-э-э, генитальной малярии.
Она меняется в лице.
-- Простите?
-- Рэн не говорил? Ну, можно ли его винить? Босс думает, что у него просто сильная простуда, вот почему Рэн не отменил встреч с клиентами... Все шито-крыто!
Я робко улыбаюсь и оглядываюсь, ища камеры видеонаблюдения. Не видно ни одной. Опускаюсь на колени, открываю чемоданчик, так, что крышка не позволяет рассмотреть его содержимое, и собираю свое секретное оружие.
-- Знаете, чертовски много времени ушло, чтобы пройти сюда. Искусственный интеллект! Искусственная тупость! Кабинет госпожи Като дальше по коридору, да?
-- Да, но постойте, господин Едзи, вы должны пройти сканирование сетчатки.
-- Это щекотно?
Все. Закрываю чемоданчик и подхожу к стойке, держа руки за спиной и глупо улыбаясь.
-- Куда смотреть?
Она разворачивает сканер в мою сторону.
-- В этот глазок.
-- Казуйо, -- смотрю, нет ли кого вокруг, -- знаете, Рэн рассказал мне о... это правда?
-- Что правда?
-- Что у вас на ноге одиннадцать пальцев?
-- Одиннадцать пальцев?!