Ведьмы в красном - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 1

Переводчики: Риша Каулитц, Oksana Proshina, Андрей Рыбаков

Переведено для группы vk.com/club68806729

Пролог

ПОСЕЛЕНИЕ РЯЗАНСКИХ СЕРЕБРЯНЫХ РУДНИКОВ, СЕВЕРО-ЗАПАДНАЯ ДРОЕВИНКА

Меня зовут Мэрайя.

Как-то среди одной ночи я выскользнула из лагеря Мондьялитко, где я жила, и направилась к деревьям. Я оставила свою вечно сердитую сестру и других моих родственников — по крайней мере, на некоторое время.

Я бы не позволила себе думать ни о каком из них сегодня вечером. Я собиралась встретить свою любовь.

Меня все еще удивляло, что он почти четыре месяца жил прямо у меня под носом, и мы никогда не замечали друг друга. Как такое возможно? Но, конечно, у нас обоих были обязательства и обязанности, мои даже менее приятные, чем его. Потом. . всего несколько недель назад мы говорили, и его рука коснулась моей, и я знала.

Он был добрым, в отличие от других солдат, присланных сюда присматривать за серебряными рудниками. Он тихо прошептал мне и прикоснулся ко мне, как будто я была сделан из стекла, и он слушал, когда я говорил. Я никогда не представляла, как сильно я нуждалась в том, чтобы кто-то слушал, пока он не заполнил это пустое пространство.

Он был красив, высокий и стройный, с густыми волосами и серыми глазами.

Мне не терпелось увидеть его.

Как только я оказалась достаточно далеко от лагеря, я начала двигаться быстрее, спеша к тому месту, где мы всегда встречались. Мне хотелось прикоснуться к его лицу и свернуться калачиком под одеялом, чтобы мы могли шептать друг другу и согреться. Даже когда я почти не ела весь день, эти моменты давали мне больше, чем тушеное мясо из оленины со свежим хлебом.

Хотя я знала, что большинство мужчин смотрят на меня с голоду — дикая оплошность темноволосой девушки — я все еще не могла поверить, что это происходит, что лейтенант солдат принца Ливена, связанный с Домом Пэленов, любит меня. . хотел жениться на мне.

Но он сказал, что мы должны держать нашу любовь в секрете, пока он не сможет организовать перевод на новую должность. Я знала что он был прав, потому что я была игрушкой его капитана, и если правда откроется, ни я, ни мой лейтенант никогда не смогут покинуть это место, поэтому я охраняла наши полуночные встречи, как священные сокровища.

Все еще двигаясь между деревьями, я заметила впереди небольшую поляну, у ручья, где мы так часто встречались, и мне стало интересно, был ли он уже здесь.

«Саллиан?» позвала я тихо.

К моему удивлению, в ответ мне раздался стон, похожий на чью-то боль.

«Саллиан?» — повторила я, на этот раз в замешательстве, и вышла на поляну.

Он был там, в кольчуге и коричневой накидке, но согнулся, держась за живот. Я побежала к нему. Перед ним стекала рвота, изо рта текла слюна.

«Что это?» спросила я. «Тебе плохо?»

Вместо ответа он уставился на свою руку, и когда я проследила за его взглядом, мое сердце почти остановилось.

«Нет. .,» прошептала я. С ним этого не могло случиться. Не с ним.

Он заткнул рот, пытаясь выплюнуть слюну изо рта.

«Мэрайя, уходи!» — выдохнул он. «Беги!»

Я не двинулась с места.

Он споткнуться в нескольких шагах от меня, а я стояла, как вкопанная. На открытой коже на его лице и руках начал расти мех. Он упал на землю, корчась от боли. Его руки продолжали меняться, его ногти превращались в когти, а затем его грудь начала расширяться. Он кричал от боли, и я ничем не могла ему помочь.

Я Мондиалитко, и я много раз наблюдала, как оборотни среди моих людей меняют форму. Но это не было похоже на это. Настоящая трансформация происходила быстро и без усилий. . безболезненно, из человеческой формы в животную форму. Это было так же просто, как дышать.

То, что происходило с Саллианом, было чем-то другим, чем-то уродливым и неестественным.

Его крики боли были настолько громкими, что, должно быть, он вызвал тревогу в ночной стражи, и я услышал крики.

«Откуда это?» проозвучал голос.

«Там!» кто-то другой ответил.

Если бы они увидели его, они бы его убили.

«Вставай», — умоляла я, не подходя ближе. «Ты должен спрятаться!»

Похоже, он меня не слышал.

Его темно-коричневый плащ разорвался на несколько частей, а его тело продолжало расширяться. Его лицо вытянулось, а я все еще стояла и смотрела. У него во рту вырос ряд клыков. Я знала, что мне нужно бежать, что в считанные секунды он перестанет быть самим собой. . хотя это тоже отличалось от образа жизни оборотней моего народа, которые всегда оставались самими собой в той или иной форме.

Но опять же, то, что происходило с Суллианом, было другим.

Я подавила рыдание. Он был всем, что у меня было, и я собиралась его потерять.

— Саллиан, — прошептала я.

Его тело теперь было больше, чем у больших медведей, бродивших по этим северным лесам, и его крики боли сменились тихим рычанием. Не в силах пошевелиться, я увидела его. Чем-то он напоминал огромного волка: головой и лапами. Но его грудь была намного шире, а глаза были красными. Слюна продолжала литься из его рта, и его рычание стало громче.

Он бросился вперед на несколько шагов на своих когтистых ногах, а затем медленно повернул голову ко мне. От моего любимого не осталось ничего. Я видела только ярость в его безумных красных глазах.

Открыв рот, он обнажил зубы, и я поняла, что бегать бесполезно. Тем не менее, если бы я хотела бежать, я бы сделала это раньше.

Все его тело дрожало, и я ждала, когда он бросится на меня, чтобы положить этому конец.

Шесть человек сорвались с деревьев; пятеро были солдатами, а шестым был старый Сет, стареющий шахтер, который иногда заглядывал ко мне и моей сестре. Однако в тот момент он не выглядел таким старым, готовым к битве и вооруженным киркой.

Голова Саллиана повернулась в их сторону, и он взревел.

Двое солдат несли заряженные арбалеты. Один из них прицелился и выстрелил. Стрела застряла в центре груди моего любимого.

«Не надо!» плакала я. «Это Саллиан!»

Мои слова заставили солдат ненадолго задуматься, так как до сих пор ни один из офицеров не поддался этому ужасу. Нападение на начальника было серьезным преступлением в вооруженных силах, но их пауза длилась недолго, поскольку Саллиан бросился прямо на старого Сета. . у которого не было ни единого шанса с его киркой. Я слышал крик Сета, и мне хотелось плакать, но я все еще не могла пошевелить ногами.

Еще одна арбалетная стрела показалась — из-за горла Суллиана, когда трое солдат побежали к нему с копьями выше их. Я услышала первый удар с отвратительным влажным звуком, и Саллиан попытался обернуться в своем безумии, чтобы атаковать ближайшего человека. Но солдат, который, казалось, был вне всякого страха, ворвался внутрь, сжимая копье обеими руками, и каким-то образом вонзил острие в глаз Суллиану, прижав его голову к земле.

Мой любимый несколько раз ударился, а потом он замер.